Learn how to use halini in a turco sentence. Over 21 hand-picked examples.
Bir Alman gazetesi için yazarken bazı gramer halini datif haliyle değiştirmen gereken her birkaç cümle ya da İngilizce çevirisi ile değiştirmen gereken bir isim dilsel olarak makaleni daha ilginç yapacaktır.
Translate from turco to inglés
Onlar, babamın halini hatırını sordular.
Translate from turco to inglés
Onun halini hatırını sordun mu? O ne dedi?
Translate from turco to inglés
O, annemin halini hatırını sordu.
Translate from turco to inglés
Taro babasının halini hatırını sordu.
Translate from turco to inglés
O senin halini hatırını sordu.
Translate from turco to inglés
Onun halini hatırını sordum.
Translate from turco to inglés
Kötü ruh halini atlatması için ona yardım etti.
Translate from turco to inglés
O annemin halini hatırını sordu.
Translate from turco to inglés
Tom senin halini hatırını sordu.
Translate from turco to inglés
Siz gerçek düşüncelerimin yazıya dökülmüş halini burada görebileceğinizi sandınız mı?
Translate from turco to inglés
O, arkadaşının halini hatırını sordu.
Translate from turco to inglés
Bu gece Tom'a Mary'nin halini hatırını soracağım.
Translate from turco to inglés
Açlıktan ölen fakir çocukların halini düşünmüyorlar mı?
Translate from turco to inglés
Sen ruh halini bozuyorsun.
Translate from turco to inglés
Senin o ruh halini nasıl kontrol edeceğini öğrenmelisin.
Translate from turco to inglés
İsmi aklımda kalan bir ilkokul birinci sınıf arkadaşımı Facebook'ta aratıp son halini gördüm. Ama arkadaşlık isteği göndermedim tabii. Adamla ne konuşacağım, okumayı nasıl söktüğümüzü mü?
Translate from turco to inglés
Ruh halini bir hayvan ile sembolize eder misin?
Translate from turco to inglés
Ruh halini bir cümleyle anlatır mısın?
Translate from turco to inglés
Arabada tok kapı sesi meselesi onda biraz takıntı hatta fetiş halini almış durumda.
Translate from turco to inglés
Kakaonun özellikleri iyi bir ruh halini korumaya yardımcı olur ve antidepresan görevi görür.
Translate from turco to inglés