Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

turco example sentences with "harekete"

Learn how to use harekete in a turco sentence. Over 83 hand-picked examples.

AIDS sadece her birey buna karşı harekete geçmeye karar verirse durdurulabilir.
Translate from turco to inglés

Yalnızca her birey ona karşı harekete geçmeye karar verirse, AIDS durdurulabilir.
Translate from turco to inglés

Şimdi harekete geçmeliyiz.
Translate from turco to inglés

Onun konuşması bizi harekete geçirdi.
Translate from turco to inglés

Sanırım benim için harekete geçme zamanıdır.
Translate from turco to inglés

Derhal harekete geçmeliyiz.
Translate from turco to inglés

Tokyo harekete geçmede boşa zaman geçirmedi.
Translate from turco to inglés

Sonunda, harekete geçeceğimiz gün geldi.
Translate from turco to inglés

Durumu değerlendirdi ve derhal harekete geçti.
Translate from turco to inglés

Harekete geçmek zorundayız.
Translate from turco to inglés

Harekete geçelim.
Translate from turco to inglés

Ağlamak yerine harekete geçmelisin!
Translate from turco to inglés

Seninle son konuşmamda mı harekete geçtin?
Translate from turco to inglés

Onun bekaret kemeri havaalanındaki metal detektörünü harekete geçirdi.
Translate from turco to inglés

Şimdi çok geç. Tren harekete geçti.
Translate from turco to inglés

Harekete geçmeden önce düşün!
Translate from turco to inglés

Pekala, Tom, harekete geçelim.
Translate from turco to inglés

Sosyal Demokratlar seçim günü yeterince seçmeni harekete geçirmeyi başaracak mı?
Translate from turco to inglés

Harekete geçseniz iyi olur.
Translate from turco to inglés

Siz harekete geçseniz iyi olur.
Translate from turco to inglés

Harekete geçmelisin.
Translate from turco to inglés

Harekete geç.
Translate from turco to inglés

Bir an bile tereddüt etmeden , komploya karşı şiddetle harekete geçtiler.
Translate from turco to inglés

Onlar Tom olmadan harekete geçmeyecekler.
Translate from turco to inglés

Ülkemiz iklim değişikliğine karşı harekete geçmeli.
Translate from turco to inglés

Tom ebeveynlerine danışmadan harekete geçmedi.
Translate from turco to inglés

Şimdi harekete geçme zamanı.
Translate from turco to inglés

Tom harekete geçmek istiyor.
Translate from turco to inglés

Bir an önce harekete geçmeliyiz.
Translate from turco to inglés

Tom harekete geçirilmiş gibi görünüyor.
Translate from turco to inglés

Harekete geçsem iyi olur.
Translate from turco to inglés

Seni harekete geçireyim.
Translate from turco to inglés

Çok teşekkür ederim. Öğürme refleksimi harekete geçirdiğin için teşekkür ederim.
Translate from turco to inglés

Harekete geçmeden önce düşünün!
Translate from turco to inglés

Bu benim korkularımı harekete geçirdi.
Translate from turco to inglés

Bir kadının arzusunu nasıl harekete geçirirsin?
Translate from turco to inglés

Ve böylece, onlar hemen harekete geçmeye karar verdiler.
Translate from turco to inglés

O birlikler harekete geçecekler.
Translate from turco to inglés

Tom artık harekete geçmek zorunda.
Translate from turco to inglés

Polis isyanla başa çıkmak için hemen harekete geçti.
Translate from turco to inglés

Konuşmak için zaman yok. Harekete geçme vakti geldi!
Translate from turco to inglés

Hemen harekete geçtiler.
Translate from turco to inglés

Harekete geçsek iyi olur.
Translate from turco to inglés

Onun oynak alayı onu harekete geçirdi.
Translate from turco to inglés

Politikacı işçileri harekete geçirdi.
Translate from turco to inglés

Diğer taraf daha fazla harekete geçinceye kadar ilerleyemeyiz.
Translate from turco to inglés

Harekete geçtikleri için memnun oldum.
Translate from turco to inglés

Tom harekete geçti.

Tom harekete geçecek mi?

Osmanlı İmparatorluğu'nun en büyük padişahlarından Kanuni Sultan Süleyman, Viyana'yı kuşatmak için harekete geçmiş ancak başarılı olamamıştı. Eğer Süleyman Viyana'yı ele geçirebilseydi, Avrupa'nın büyük bir bölümü Türk olacaktı.

Sabah güneşinin ışınları ruhumun ateşini harekete geçirdi.

O masada daha önce söylediğin şey beni gerçekten harekete geçirdi.

Fadıl harekete geçti.

Fadıl harekete geçmek zorunda olduğuna karar verdi.

Hırsızlar güvenlik görevlileri tarafından fark edilmeden veya alarm sistemini harekete geçirmeksizin kocaman altın madeni paraları çaldılar.

Okul harekete geçiyor.

Tom harekete oy kullanmadı.

Tom derhal harekete geçti.

Bir anlamda, böyle bir siyasi harekete bir devrim denilebilir.

Leyla hayatını kurtarmak için harekete geçmek zorunda kaldı.

Son olaylar bizim harekete geçmemizi teşvik etti.

Leyla harekete geçti.

Sami'nin şiddet içeren cinsel istekleri porno siteleri tarafından harekete geçirildi.

Her şeyin daha da kötüleşmemesi için hemen harekete geçtik.

Kendimi savunmak için harekete geçtim.

Tom bunu yapmak için harekete geçirilmiş olduğumu biliyordu.

Hiç harekete geçmeyen, kölelik zincirlerini de fark etmez.

Sami ve Leyla harekete geçmeye hazırdılar.

Sami ölümcül bir fırtınayı harekete geçirdi.

Sami harekete geçmeye karar verdi.

Sami hayatını kurtarmak için harekete geçmek zorundaydı.

Hemen harekete geçebilirsiniz.

Peki Brüksel'den gelen olumsuz haberler yerel siyasileri harekete sevk edecek mi?

Yumurta kapıya dayanmadan harekete geçmez o.

Ali harekete geçmek için boşluğumu arıyor.

Hemen harekete geçmelisin.

Çok geç harekete geçmişiz.

Harekete geçmeliyiz.

Harika şeyler başarmak için harekete geçmek yeterli değildir; hayal etmek de lazım; hesap yapmak yetmez; inanmak da gerekir.

Kimse harekete geçmedi.

Tabii ki, halk savaş istemez. Nedeni ise, neden bir çiftçinin hayatını riske atmak istesin ki? En iyi senaryoda bile, sağ salim geri dönmek dışında kazanabileceği bir şey yok. Tabii ki, basit insanlar Rusya'da, İngiltere'de, Amerika'da ve Almanya'da da savaş istemezler. Bu açık. Ancak sonuçta, bir ülkenin liderleri politikayı belirleyen kişilerdir ve demokrasi, faşist diktatörlük, parlamento veya komünist diktatörlük olsun, halkı katılıma teşvik etmek her zaman kolaydır. [...] Halk, oy hakkı olsun olmasın, liderlerin emirlerini izlemek için her zaman harekete geçirilebilir. Bu çok kolay. Tek yapmanız gereken halka saldırıldığını söylemek ve barışçıllara vatanseverlik eksikliği atfetmek ve ülkeyi tehlikeye soktuklarını iddia etmektir. Bu yöntem her ülkede işe yarar.

Hükümet vergilerin düşürülmesiyle ekonomiyi harekete geçirecek.

Kendimi harekete hazır hissediyorum.

Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés