Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

turco example sentences with "içine"

Learn how to use içine in a turco sentence. Over 100 hand-picked examples.

Kutuyu açtım ve içine baktım.
Translate from turco to inglés

Eğer onu kolundan yakalamasaydı, göletin içine düşmüş olacaktı.
Translate from turco to inglés

Yumurtaları kaynar suyun içine koyun.
Translate from turco to inglés

Lütfen doğru cevabı daire içine alın.
Translate from turco to inglés

Norveç'te yaşanan katliam ve son günlerde İngiltere'deki ayaklanma ve yağma, dünyanın içine sürüklendiği durum itibarı ile dehşet vericidir.
Translate from turco to inglés

Kaza, trafiği büyük bir karışıklık içine soktu.
Translate from turco to inglés

Peynirin içine bıçak saplamayın.
Translate from turco to inglés

Oluklu kaşıklar geleneksel pelin ayininde belirli bir role sahiptir.Onlar bir adet küp şekeri soğuk suyla bardaklarının içine eritmek için küp şekeri bardağın üstünde tutmak için kullanılır.
Translate from turco to inglés

Tom'un bir bavul içine sahip olduğu her şeyi sığdırması mümkün oldu.
Translate from turco to inglés

Uzun çubuklar içine turp kesin.
Translate from turco to inglés

Japonya'nın saldırısı Amerika'yı savaşın içine çekmişti.
Translate from turco to inglés

Tom fırtına geçinceye kadar kanoyu evin içine koymamız gerektiğine karar verdi.
Translate from turco to inglés

Tom onu banyo suyunun içine koyabilir, veya onu temizlemek için kullanabilir ve mutfağını sterilize edebilir, ya da onu bir haşarat kovucu olarak kullanabilir.
Translate from turco to inglés

Bu kitap benim, ben onun içine adımı kendim yazdım.
Translate from turco to inglés

Tom insanın içine işleyen bir şey olmak üzere olduğu hissini atlatamadı.
Translate from turco to inglés

Kutunun içine bakın.
Translate from turco to inglés

O onu kutunun içine koydu.
Translate from turco to inglés

Iraklılar çember içine alınmışlardı.
Translate from turco to inglés

Yaşlı adam içine kapanmıştı.
Translate from turco to inglés

Bazen onun içine biraz tuz koyarım.
Translate from turco to inglés

Kolumdan tuttu ve gözlerimin içine baktı.
Translate from turco to inglés

Onun içine etme!
Translate from turco to inglés

Polisler binanın içine gaz bombaları attılar.
Translate from turco to inglés

Bill oldukça içine kapanıktır.
Translate from turco to inglés

Odanın içine göz attım, kimseyi göremedim.
Translate from turco to inglés

Gitarist kendini kalabalığın içine fırlattı.
Translate from turco to inglés

Tom ve Mary birbirlerinin gözlerinin içine baktılar.
Translate from turco to inglés

Çay tabağının içine konan küçük peçetelerle bile bilgi verebilirsin değil mi?
Translate from turco to inglés

Polisler binanın içine göz yaşartıcı gaz bombaları attılar.
Translate from turco to inglés

Hatalarımdan ders çıkardım ve kendimi değiştirme çabası içine girdim.
Translate from turco to inglés

Seni geçtim içine sindir artık.
Translate from turco to inglés

Şaşırmış bir şekilde "Nasıl olur da cebinin içine çantayı sığdırdın?!" diye sordu kadın.
Translate from turco to inglés

Tom posteri sardı ve karton bir tüpün içine koydu.
Translate from turco to inglés

Mary çantasına açtı ve içine baktı.
Translate from turco to inglés

Onun içine bak, ne dersin?
Translate from turco to inglés

Tom buzdolabının içine uzandı ve bir şişe bira çıkardı.
Translate from turco to inglés

Tom tekrar binanın içine yürüdü.
Translate from turco to inglés

Duygularımın içine ettin.
Translate from turco to inglés

Tom listede üç ismi daire içine aldı.
Translate from turco to inglés

Tom listeden üç ismi yuvarlak içine aldı.

Onun gözlerinin içine baktı.

Fal kurabiyelerinin içine saklanmış mesajları okumayı severim.

Gerçeği senden gözlerimin içine bakarak anlatmanı bekliyorum.

Planımı söylersem içine edersin.

Büyük bir çanta içine çamaşırlarını doldurdu.

Onun gözlerinin içine baktı ve aniden çekip gitti.

Birinin elini sıktığında, onun gözlerinin içine bakmalısın.

Daha kötü bir krizin içine gireceğiz.

Camın içine sıcak su dökmeyin yoksa cam çatlar.

Eski bir havuz var. Kurbağa içine atlar ve sudan ses çıkar.

Kaynar suyun içine yumurtaları koy.

Neden gözlerimin içine bakmıyorsun?

Tom kutuyu aldı ve içine baktı.

Suyun içine düştüm.

Kağıtları odanın içine fırlatıyorlar.

O bir çayın içine simit daldırmayı seviyor.

Henüz bu kutunun içine bakmadım.

Tom tabutun içine baktı.

Onu kutunun içine koydu.

Kuyunun içine bak.

Denizaltı suyun içine daldı.

Neden Tom'un ismi daire içine alındı?

Suyun içine daldı.

Biz bir pasta yaptık ve içine haşhaş tohumu koyduk.

Tom çok içine kapanık.

Tom çalıların içine atladı.

Fazla içine kapanıksın.

Tom'u da işin içine katma zamanı geldi.

O, çamaşırları leğenin içine koydu.

Biz yaşamımızdan tek bir sayfa yırtamayız ama kitabı ateşin içine atabiliriz.

Tom tankın içine baktı.

Ellerim bu eldivenlerin içine sığmayacak kadar çok büyük.

Biz onun içine baktık.

Kesinlikle onun içine bakacağız.

Elbiseleri yalağın içine koydu.

Tom her zaman iyi bir fincan kahveyi mahvetmenin en iyi yolunun içine krema ve şeker koymak olduğunu söylüyor.

Bu ifadeyi parantezler içine koymalısın.

Burada bir çukur kazın ve içine altın parçaları koyun.

Tom'un gözlerinin içine baktım ve ona doğruyu söyledim.

O, birleşik kaşından dolayı içine kapanık.

Elimi tut ve gözlerimin içine bak.

Tom onu kutunun içine koydu.

Anneannem bir avuç yeşil fasulyeyi çıkardı. Onları eski bir tavanın içine döktü. Sabırla onları kızarttı, bakır kulplu bir ahşap el değirmeninde öğüttü, sonucu eski moda bir Macar espresso makinesi içine sıktı, onu bir tepsiye koydu ve iki saat sonra, o kahveydi.

Gözümün içine baka baka yalan mı söylüyorsun?

Gözlerinin içine bakmak için çok heyecanlıydım.

Jérôme ayaklarını tabağın içine koydu.

Domates çorbası için İskoç tarifi: Kırmızı fincan içine sıcak su dökün.

Gözlerimin içine bak.

Küresel ekonomi durgunluk içine düştü.

Dışına bakma, içine bak.

Fotokopi makinesinin içine birkaç kağıt koy.

Tom içine kapanık oldu.

Ellerimi tut ve gözlerimin içine bak.

Gömleğini içine sok.

Tom kutuyu açtı ve içine baktı.

Mary'nin yeni erkek arkadaşını partiye getireceği Tom'un içine doğdu.

Onun içine bakalım.

O onun gözlerinin içine baktı.

Patlayıcılar bir çöp kutusunun içine saklanmıştı.

Bir ay içine görüşürüz.

Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés