Learn how to use içini in a turco sentence. Over 51 hand-picked examples.
O, evinin içini yeniletti.
Translate from turco to inglés
Tom'un evinin içini görmek isterim.
Translate from turco to inglés
Tom avuç içini okuttu.
Translate from turco to inglés
Konteynerin içini boşalttı.
Translate from turco to inglés
Bu tarayıcılar giysilerin içini görebilir.
Translate from turco to inglés
Genç kız içini çekti.
Translate from turco to inglés
Çantanın içini dışına çıkar.
Translate from turco to inglés
Bu yer insanın içini karartıyor.
Translate from turco to inglés
Tom içini çekti.
Translate from turco to inglés
Tom dolabın içini aradı.
Translate from turco to inglés
Kesinlikle onun içini inceleyeceğiz.
Translate from turco to inglés
Evin içini görebilir miyim?
Translate from turco to inglés
Hayvan değilsiniz kitapları parçalamadan içini açmadan önce özetine bakın ondan sonra okuyacaksanız okuyup, kutuphaneciye iade edin.
Translate from turco to inglés
Bu insanın içini ısıtan bir film.
Translate from turco to inglés
O içini döktü.
Translate from turco to inglés
Her zaman iyi bir arkadaşa içini dökebilirsin.
Translate from turco to inglés
Vinçler ne kadar güzel ve ücretsizdi! Sadako içini çekti ve gözlerini kapattı.
Translate from turco to inglés
Tom derinden içini çekti.
Translate from turco to inglés
Çocuk "Üzgünüm" diyerek içini çekti.
Translate from turco to inglés
Kız durdu ve gülümsedi; genç adam durdu ve içini çekti.
Translate from turco to inglés
Tom derin biçimde içini çekti.
Translate from turco to inglés
Şimdi kalenin içini görüyoruz.
Translate from turco to inglés
O şüpheyle baktı ve sonunda içini çekti.
Translate from turco to inglés
Tom içini çekti ve onun cüzdanını çıkardı.
Translate from turco to inglés
Tom içini döküp rahatlaması gerekiyor.
Translate from turco to inglés
Avuç içini okuyayım.
Translate from turco to inglés
Tom içini döktü.
Translate from turco to inglés
Tom bana içini dökmeye ihtiyacı olduğunu söyledi.
Translate from turco to inglés
Niye içini çekiyorsun, ne derdin var?
Translate from turco to inglés
Leyla evin içini görmek için hevesliydi.
Translate from turco to inglés
Günbe gün gazeteler Başkanın evliliğine sadakatsizliği hakkında korkunç detaylarla halkın içini gıcıkladılar.
Translate from turco to inglés
Bugün sukunetin ve içini dinlemenin günü. Bugün dünya dışarda kalabilir. Ben bugünü en değerlilerime geçireceğim. Bütün arkadaşlarıma sevdikleriyle huzur dolu bir gün diliyorum.
Translate from turco to inglés
Dök içini.
Translate from turco to inglés
Tom tişörtünün içini dışına giydi.
Translate from turco to inglés
Dertsiz bir kabak varmış, onun da başını kesip içini oymuşlar.
Translate from turco to inglés
Tom içini dökmez pek.
Translate from turco to inglés
Ali ekmeğin içini oydu.
Translate from turco to inglés
Ali ekmeğin sadece içini yedi.
Translate from turco to inglés
Ali'nin içi içini yiyordu.
Translate from turco to inglés
Ali'nin içi içini kemiriyordu.
Translate from turco to inglés
Ali bana içini döktü.
Translate from turco to inglés
Tam vücut tarayıcıları sanal olarak kıyafetlerin içini göstererek arama yapıyor.
Translate from turco to inglés
Hepimizin dertleşip içini dökebileceği birine ihtiyacı var.
Translate from turco to inglés
Mendil yoksa dirsek içini kullanın.
Translate from turco to inglés
Klima saatlerdir çalışmasına rağmen odanın içini hâlâ ısıtamamıştı.
Translate from turco to inglés
Hatırladıkça içini burkan bir garibanlık anını söyler misin?
Translate from turco to inglés
Gizemi çözüldüğünde içini rahatlatacak bir şey var mı?
Laptopun içini açıp tozunu temizledikten sonra termal macununu yeniledi.
Bence insanın içini ısıtan bir film.
Balık temizlemek pek çok insanın içini kaldırabilir.
Tom, insanın içini karartan bir kişidir.