Learn how to use işten in a turco sentence. Over 100 hand-picked examples.
General Motors 76.000 çalışanını işten çıkardı.
Translate from turco to inglés
İş işten geçince akıllanmak kolaydır.
Translate from turco to inglés
Babam işten çıkarıldı.
Translate from turco to inglés
O, işten atılacak.
Translate from turco to inglés
O işten hiç para kazandın mı?
Translate from turco to inglés
O, işten önce kahve içer.
Translate from turco to inglés
O, işten tiksindi.
Translate from turco to inglés
Yarım kalmış işten nefret ederim.
Translate from turco to inglés
Bitirilmemiş işten nefret ederim.
Translate from turco to inglés
Genellikle işten ne zaman ayrılırsın?
Translate from turco to inglés
Her gün yaklaşık yedide işten eve gelirim.
Translate from turco to inglés
Firma beş kişiyi işten çıkardı.
Translate from turco to inglés
Gerçek şu ki onun babası işten dolayı New York'ta yalnız yaşıyor.
Translate from turco to inglés
Farz et ki işten atıldın, ilk olarak ne yaparsın?
Translate from turco to inglés
Eğer patronun seni kovarsa, bu işten atıldığın anlamına gelir.
Translate from turco to inglés
Tom, o işten döndüğünde her zaman oğluna sarılır.
Translate from turco to inglés
Tom işten kovuldu.
Translate from turco to inglés
Tom yaptığı işten mahcup oldu.
Translate from turco to inglés
O işten, ayda 500 doların üzerinde kazanmaktadır.
Translate from turco to inglés
Dün işten atılan diğer üç işçiyi tazmin etmek zorunda kaldım.
Translate from turco to inglés
Ben işten çok yoruldum.
Translate from turco to inglés
Ben işten bıktım.
Translate from turco to inglés
Tom işten erken ayrıldı.
Translate from turco to inglés
Hepimiz işten çıkarıldık.
Translate from turco to inglés
Tom az önce işten eve döndü.
Translate from turco to inglés
Tom az önce işten döndü.
Translate from turco to inglés
Tom 5:00'te işten ayrılır.
Translate from turco to inglés
Tom işten erken ayrılmaya karar verdi.
Translate from turco to inglés
Tom işten çıkarılabileceği ihtimalini tamamen göz ardı edmedi.
Translate from turco to inglés
Tom Mary'yi işten eve giderken onun biraz ekmek almasını isteyip istemediğini sormak için aradı.
Translate from turco to inglés
Eğer çok yorgun olmazsam, işten sonra sana yardım ederim.
Translate from turco to inglés
Senin yardımın bizi bir sürü işten kurtaracak.
Translate from turco to inglés
Dostluğun işten daha önemli olduğunu söylemeye gerek yok.
Translate from turco to inglés
Bay Brown yöneticinin yokluğunda işten sorumludur.
Translate from turco to inglés
Alice şiddetli bir baş ağrısı yüzünden işten eve erken döndü.
Translate from turco to inglés
Tom onu henüz bilmiyor fakat işten çıkartılacak.
Translate from turco to inglés
Onlar zor işten korkmuyorlar.
Translate from turco to inglés
Zor işten dolayı çok yorgunum.
Translate from turco to inglés
O işten vazgeçtiğine inanamıyorum.
Translate from turco to inglés
Acil bir işten dolayı randevumu iptal ettim.
Translate from turco to inglés
Sıkı işten yorulduğu için, o her zamankinden daha erken yatmaya gitti.
Translate from turco to inglés
O, işten çıkarıldı.
Translate from turco to inglés
Ben işten sonra doğru eve giderim.
Translate from turco to inglés
Ben beşe kadar işten ayrılamam.
Translate from turco to inglés
Babam işten dolayı burada değil.
Translate from turco to inglés
Benim durumumu işten kovulmak değil de istifa olarak düşünsek daha doğru olur.
Translate from turco to inglés
Bugün işten erken çıkacağım.
Translate from turco to inglés
Birdenbire, 100 işçi işten çıkarıldı.
Translate from turco to inglés
Böylesine zor bir işten sonra yorgun olmalı.
Yaşlı olduğundan dolayı işten çıkarıldı.
Senin yanın sıra o da bu işten bıktı.
Bugün işten sonra beyzbol oynuyoruz.
İş işten geçti.
Bugün işten uzak dursan iyi olur.
Yarın sabah işten izin alacağım.
Patronum işten erken ayrılmama izin vermedi.
Yaptığı işten memnundu.
Tom işten sonra evine uğramamı rica etti.
Tom işten eve giderken bir düzine yumurta almamı rica etti.
Tom işten çıkarıldı.
Seni işten kovuyorum.
eğer iş arkadaşların çalışmazlarsa,onların yerine ya sen çalışacaksın,ya da yarın sabah seni işten atacağım.
"Kız kardeşin işten ne zaman dönecek?" "Bilmiyorum fakat sanırım benden birkaç dakika önce eve gelecek."
İş yokluğu yüzünden, personelin yarısı işten çıkartıldı.
Bazen işten eve yürürüm ve bazen bisiklet sürerim, çünkü çalıştığım yer oturduğum yere yakın.
Bu işten nefret ediyorum.
Burada yaptığım işten gurur duyuyorum.
İstediğim kişiyi işten atmakta haklı olduğumu düşündüm.
Tom'u işten atmalıyım.
General Motors 76.000 işçisini işten çıkarttı.
Çalıştığım yerde ve işten sonra kimseyle konuşmak istemiyorum.
Tom'u işten atmak zorundaydım.
Bu işten bir çıkarın mı vardı?
Tom'u işten atmak için otoritem yok.
Sana Tom'u işten kovmanı söylemedim.
Tom'un işten atılmasıyla ilgili yapacak bir şeyim yoktu.
Tom'u işten kovamam.
Seni işten kovdurabilirim.
Tom işten atılıyor.
Mary yaptığı işten memnun değil mi?
Tom, Mary'yi işten kovmayacak.
Tom dün işten eve her zamankinden daha geç geldi.
Tom işten atılacak.
Tembel çalışanların hepsi işten atılmalı.
Pardon ama işten kaçan kim?
Uzun bir tartışmadan sonra kömür madenleri kapatıldı ve kalan madenciler işten çıkarıldılar.
Tom'u işten çıkardım.
Patron Tom'u işten kovmayı düşündü fakat bunun aleyhinde karar verdi.
Pazartesi günü işten sonra yemeğe gelmek ister misin?
Tom muhtemelen işten kovulmalı.
Yarın işten çıkabilir misin?
Tom beşte işten ayrılır.
Tom işten sonra Mary'yi eve götürmeyi önerdi.
Tom işten sonra doğruca eve gitti.
Tom işten sonra beni almaya geldi.
Tom her gün işten sonra koşuya gider.
Bu aptalca işten bıktım.
Beni işten çıkaramazsın.
Tom bugün işten erken ayrıldı.
Mary'yi işten çıkarmanı istiyorum.