Learn how to use ismini in a turco sentence. Over 100 hand-picked examples.
Onun ismini unuttum.
Translate from turco to inglés
Senin ismini hatırlamıyorum.
Translate from turco to inglés
Tom ve Mary bebeklerine John ismini verdiler.
Translate from turco to inglés
Tek oğlum Tom'a dedemin ismini verdik.
Translate from turco to inglés
Tom'un sohbet odalarında gerçek ismini vermeyecek kadar aklı var.
Translate from turco to inglés
Oh, bana ismini söyle!
Translate from turco to inglés
O adamın ismini çok iyi hatırlıyorum.
Translate from turco to inglés
Onun ismini hatırlamıyorum.
Translate from turco to inglés
Ken onun ismini hatırlayamadı.
Translate from turco to inglés
Çocuk ismini ağaca kazıdı.
Translate from turco to inglés
Şu anda ismini hatırlayamıyorum.
Translate from turco to inglés
Şu anda onun ismini hatırlayamıyorum.
Translate from turco to inglés
Dedesinin ismini almış olmalı.
Translate from turco to inglés
Ona dedesinin ismini vermiş olmalılar.
Translate from turco to inglés
İlk defa onun ismini ağzına aldı.
Translate from turco to inglés
Artık onun ismini hatırlamıyorum.
Translate from turco to inglés
Onun ismini bile bilmiyordum.
Translate from turco to inglés
O şarkının ismini hatırlayamamıştım.
Translate from turco to inglés
O şarkının ismini hatırlayamıyordum.
Translate from turco to inglés
O şarkının ismini hatırlayamadım.
Translate from turco to inglés
O tapınağın ismini bilmiyorum.
Translate from turco to inglés
Onun ismini şansa bulabilir misin ?
Translate from turco to inglés
Onun ismini tahmin ederek bulabilir misin ?
Translate from turco to inglés
Ne ismini ne yüzünü ne de adını hatırlıyorum.
Translate from turco to inglés
Hala bana gerçek ismini söylemeyenler var. Şimdi korku bende mi var sizde mi var?
Translate from turco to inglés
Senin ismini biliyorlar.
Translate from turco to inglés
Bana gerçek ismini vermedi.
Translate from turco to inglés
O bana gerçek ismini vermedi.
Translate from turco to inglés
Tom listeden ismini sildi.
Translate from turco to inglés
Bize ismini söyleyebilir misin?
Translate from turco to inglés
Öğretmen tahtaya onun ismini yazdı.
Translate from turco to inglés
Şu adam bana ismini söylemedi.
Translate from turco to inglés
Bu kişinin ismini artık hatırlamıyorum.
Translate from turco to inglés
Onun ismini hatırlayamıyorum.
Translate from turco to inglés
Mary onun ne ismini ne de telefon numarasını biliyordu.
Translate from turco to inglés
Tom erkek arkadaşının ismini biliyor mu?
Translate from turco to inglés
Onun ismini sık sık unutuyorum.
Translate from turco to inglés
Ona uzun bir ömür dileyerek kızıma Nairu ismini verdim.
Translate from turco to inglés
Lütfen ismini bir kez daha söyler misin?
Translate from turco to inglés
O adamın ismini hatırlayamıyorum.
Translate from turco to inglés
Mary'nin ismini sayıklayıp durdun.
Translate from turco to inglés
Tom sana atının ismini söyledi mi?
Translate from turco to inglés
Ben senin ismini bile bilmiyorum.
Translate from turco to inglés
Köpeğe Tim ismini verdik.
Translate from turco to inglés
Köpeğine Popeye ismini verdi.
Translate from turco to inglés
Ona babası gibi Robert ismini verdik.
Translate from turco to inglés
Bella ismini seviyorum, güzel demek, değil mi?
Translate from turco to inglés
Tom geçen gün yeni bir restoranda yemek yedi ama o, restoranın ismini hatırlamıyor.
Translate from turco to inglés
Listede onun ismini arıyorum.
Translate from turco to inglés
Leylak rengi ismini leylak çiçeğinden aldı.
Translate from turco to inglés
Neden unutmaya çalıştığım kızın ismini hatırlayamıyorum?
Düne kadar ismini bilmiyordum.
Herkes kendi ismini yazmasını bilir.
Herkes kendi ismini yazmasını biliyor.
Tom, köpeğine Cookie ismini verdi.
Tom, köpeğine Cookie ismini koydu.
Onun ismini hala hatırlıyorum.
Tom birinin onun ismini seslendiğini duyduğunda geriye döndü.
Tom ismini değiştirdi.
Tekneye Yarım Ay ismini verdik.
Kitabın ismini hatırlamaya çalışıyorum.
Kim ismini yazmadı?
Tom gemisine yeniden Mary ismini koydu.
Herkes onun ismini bilir.
Sonunda doktorun sekreteri Tom'un ismini çağırdı.
Tom ve Mary oğullarına, onu doğurtan doktorun ismini koydular.
Tom ve Mary oğullarına, onu doğurtan doktorun ismini verdiler.
Gel ve ismini yaz.
O bana ismini söylemedi.
Bu hangi şarkı? Daha önce duydum ama ismini hatırlayamıyorum.
Bana ismini tekrar söyler misin?
Benim için ismini heceler misin?
Bana ismini nasıl aldığını söyle.
Tom, hiç Carlo Pedersoli ismini duydun mu?
Ben onun ismini bilmiyorum.
O çocuk bana ismini söylemeyecek.
Bana kız arkadaşının ismini hiç söylemedin.
Ne kadar zorladıysam da şarkının ismini hatırlayamadım.
Tom masanın üzerine Mary'nin ismini çizdi.
Kendi ismini nasıl yazarsın?
Sana onun ismini söyleyeceğim.
Tom'un ismini listeden kaldır.
Tom'un henüz herkesin ismini bildiğini sanmıyorum.
"Tom" ismini görmekten sıkıldım.
Sami, Leyla'ya ismini söylemedi.
Birisi onun ismini bağırdı.
Sami kendi ismini söyledi.
Sami, Leyla'nın İnstagram ismini bulamadı.
Tom'un ismini listeye yazmayı unuttum.
Tom Mary'nin ismini listede gördü ve kendininkini ekledi.
Onun ismini telaffuz etme.
Tom bana Mary'nin babasının ismini sordu.
Tom'a ismini söylemedim.
Mary, erkek arkadaşının ismini kolunun üzerine dövme yaptırdı.
Tom kendi ismini bile hatırlamıyordu.
Tom'a ismini nasıl hecelediğini söyle.
Tom'un amcasının ismini hatırlamıyorum.
Tom'un dayısının ismini hatırlamıyorum.
Henüz herkesin ismini bilmiyorum.
İlk öğretmeninin ismini hatırlıyor musun?