Learn how to use istemez in a turco sentence. Over 100 hand-picked examples.
Tom zayıf görünmek istemez.
Translate from turco to inglés
Tom, Mary'nin merhametini istemez.
Translate from turco to inglés
Dünyada hiç kimse savaş istemez.
Translate from turco to inglés
Birlikte gelmek istemez misin?
Translate from turco to inglés
Kimse parasız olmayı asla istemez.
Translate from turco to inglés
Siz de bizimle gelmek istemez misiniz?
Translate from turco to inglés
Bir bardak daha bira istemez misiniz?
Translate from turco to inglés
Biraz temiz hava almak istemez misiniz?
Translate from turco to inglés
Soğuk bir günde kimse dışarıda çalışmak istemez.
Translate from turco to inglés
Kim genç ve seksi görünmek istemez ki?
Translate from turco to inglés
Bir sürü insan ünlü olmak ister. Buna rağmen, bir sürü ünlü insan o kadar ünlü olmayı istemez.
Translate from turco to inglés
Kazanmak istemez misin?
Translate from turco to inglés
Birazcık heyecan istemez misin?
Translate from turco to inglés
Hiç kimse soğuk bir günde dışarıda çalışmak istemez.
Translate from turco to inglés
Herkes sanatçı olmak istemez.
Translate from turco to inglés
Hikayenin benim tarafını duymak istemez misin?
Translate from turco to inglés
Başka bir disk koymak istemez misin? İki saattir bunu dinliyoruz.
Translate from turco to inglés
Tom'la gitmeyi istemez misiniz?
Translate from turco to inglés
Dünyayı görmek istemez misin?
Translate from turco to inglés
O ,kaderine boyun eğmek istemez.
Translate from turco to inglés
Biriniz bana yardımcı olmak istemez mi?
Translate from turco to inglés
Şu dünyaya gelip de kim aşık olmak istemez?
Translate from turco to inglés
Çalışmayı kim istemez?
Translate from turco to inglés
Bunu neden yapmadığımı bilmek istemez misin?
Translate from turco to inglés
Biraz dondurma istemez misin?
Translate from turco to inglés
İçeri girmek istemez misin?
Translate from turco to inglés
İçeri girmek istemez misiniz?
Translate from turco to inglés
Kim sevdiğinin yanına gitmek istemez?
Translate from turco to inglés
Tom bizi incitmek istemez.
Translate from turco to inglés
“Yabancı bir dil öğrenmek istemez misin?” — “Boş versene. Günümüzde nasıl olsa herkes İngilizce konuşuyor!”
Translate from turco to inglés
Tom hatalı olduğunu kabul etmek istemez.
Translate from turco to inglés
Hiç kimse nefret edilmek istemez.
Translate from turco to inglés
Kimse aptal gibi görünmek istemez.
Translate from turco to inglés
Bir editör olmak istemez misin?
Translate from turco to inglés
Tom kentte yaşamak istemez.
Translate from turco to inglés
Tom gerçekten benim gelmemi istemez.
Translate from turco to inglés
Tüm bir haftayı kaybetmek istemez.
Translate from turco to inglés
Tom bu konuda benimle konuşmak istemez.
Translate from turco to inglés
Biraz meyve istemez misiniz?
Translate from turco to inglés
Kedi balık ister ama patilerini ıslatmak istemez.
Translate from turco to inglés
İster istemez, bir gün kesinlikle öleceksiniz.
Translate from turco to inglés
Yardım etmek istemez misin?
Translate from turco to inglés
İnsan ister istemez gururlanıyor.
Translate from turco to inglés
Bu ülkede adalet isteyen hiç kimse, yanlış yere bir kişinin dahi mağdur edilmesini istemez.
Translate from turco to inglés
Herkes cennete gitmek ister, ama kimse ölmek istemez.
Translate from turco to inglés
Tom şu anda konuşmak istemez.
Translate from turco to inglés
Tom'u hep böyle anımsamak istemez miydiniz?
Translate from turco to inglés
Bu zamanda kral olmak istemez miydin?
Translate from turco to inglés
Onunla konuşmayı hiç istemez miyim?
Kimse ölmek istemez.
Bizimle gitmek istemez misin?
Bana sarılmak istemez misin?
Bu işin arkasında kim olduğunu öğrenmek istemez miydin?
Neden bir baba, kızının ölümü hakkındaki soruşturmanın tekrar açılmasını istemez ki?
Kimse savaş istemez.
Bilmek ister misin yoksa istemez misin?
Bunu geri ister misin yoksa istemez misin?
Benimle olmak ister misin yoksa istemez misin?
Gerçekten, kim bir prenses olmak istemez? Gerçekten ihtiyacın olan tek şey iyi bir tesisatçı, ve hazırsınız!
Yiyecek bir şey almak için dışarı çıkmak istemez misin?
Dansa gitmek istemez misin?
Tom muhtemelen o kadar para harcamak istemez.
Şimdi yemek ister misin yoksa istemez misin?
Golf oynamak ister misin yoksa istemez misin?
Gitmek ister misin yoksa istemez misin?
Boston'a gitmek ister misin yoksa istemez misin?
Yüzmeye gitmek ister misin yoksa istemez misin?
Tom'u tekrar görmek istemez misin?
Kim sevgi ve şefkat istemez?
Siz çocuklar takılmak istemez misiniz?
Hiç kimse başarısız olmak istemez. Herkes başarılı olmak ister.
Kim barış ve güvenliği istemez?
Hiç kimse onu incitmek istemez.
İster istemez çevirilere güvenmiyorum.
Kimse benim ülkemden nefret etmek istemez.
Kimse benim ülkeme gelmek istemez.
Kimse acı çekmek istemez.
Gitmemi ister misin toksa istemez misin?
Harvard'a gitmek ister misin yoksa istemez misin?
Bir içki ister misin yoksa istemez misin?
Yardımımı ister misin yoksa istemez misin?
Bu işi ister misin yoksa istemez misin?
Bunu almak ister misin yoksa istemez misin?
Bunu ister misin yoksa istemez misin?
Görünen köy kılavuz istemez.
Bilmek istemez misin?
Kim burada yaşamak istemez ki?
Hiç kimse senin mutlu olmanı istemez.
Hiç kimse ülkemi desteklemek istemez.
O, oraya kendi başına gitmek istemez.
O, kiliseye gitmek istemez.
Tom senin dans etmeni istemez.
Hiç kimse ülkeme güvenmek istemez.
Kimse benim ülkemde yatırım yapmak istemez.
Kimse ülkeme hakaret etmek istemez.
"Milyoner olmak istiyor musun?" "Kim istemez ki?"
Herhangi bir çiçek istemez.
Hiçbir tür çiçeği istemez.
Dişçi herhangi bir tatlı yememeni istemez.
Tom benimle hiçbir şey yapmak istemez.