Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

turco example sentences with "iz"

Learn how to use iz in a turco sentence. Over 58 hand-picked examples.

Atina'ya giden bir yük gemisi, bir iz bırakmadan Akdeniz'de battı.
Translate from turco to inglés

Tom bir iz bırakmadan ortadan kayboldu.
Translate from turco to inglés

Geri döndüğümde, çantam bir iz bırakmadan ortadan kaybolmuştu.
Translate from turco to inglés

Polis her yere baktı ve Tom'la ilgili herhangi bir iz bulamadı.
Translate from turco to inglés

Polis her yere baktı ve Tom'la ilgili hiçbir iz bulamadı.
Translate from turco to inglés

O, bir iz bırakmadan gözden kayboldu.
Translate from turco to inglés

Ben fişinizi yazarken siz de lütfen bekleyin/iz.
Translate from turco to inglés

Yara kolumda bir iz bıraktı.
Translate from turco to inglés

Yara kolunda bir iz bıraktı.
Translate from turco to inglés

Hırsız hiçbir iz bırakmadan kaçtı.
Translate from turco to inglés

Günün birinde oğlan, iz bırakmadan ortadan kayboldu.
Translate from turco to inglés

Kayıp çocukla ilgili bir iz var mı?
Translate from turco to inglés

Herkes bir iz bırakmak ister.
Translate from turco to inglés

Ondan hiçbir iz yoktu.
Translate from turco to inglés

Islak vazo masada bir iz bıraktı.
Translate from turco to inglés

Bu iz nereye gidiyor?
Translate from turco to inglés

Hâlâ ondan hiçbir iz yok.
Translate from turco to inglés

Tom iz bırakmadan kayboldu.
Translate from turco to inglés

Tom iz bırakmadan ortadan kayboldu.
Translate from turco to inglés

Hiç iz yok.
Translate from turco to inglés

Ben bir iz süren avcı değilim.
Translate from turco to inglés

Dedektif Dan Anderson bir tazı gibi iz üzerinde kaldı.
Translate from turco to inglés

Dan geride hiçbir iz bırakmadı.
Translate from turco to inglés

Hiç iz bırakma.
Translate from turco to inglés

Biz yanlış iz üzerindeyiz.
Translate from turco to inglés

Ben yanlış iz üzerindeydim.
Translate from turco to inglés

Gemi iz bırakmadan kayboldu.
Translate from turco to inglés

Tom hakkında hiçbir yerde iz yoktu.
Translate from turco to inglés

Hala Tom'dan hiçbir iz yok.
Translate from turco to inglés

Dedektif Dan Anderson başka bir iz aldı.
Translate from turco to inglés

Bir mucize oldu! Tom tamamen sağlıklı ve hastalıktan artık hiçbir iz yok!
Translate from turco to inglés

Bizim çevrede düşmandan hiç iz yok.
Translate from turco to inglés

Ev, iz arayan polis tarafından başta aşağı arandı.
Translate from turco to inglés

O hiçbir iz bırakmadan kayboldu.
Translate from turco to inglés

O iz bırakmadan kayboldu.
Translate from turco to inglés

Hayvanlar karda yürürken iz bırakırlar.
Translate from turco to inglés

Ondan tek bir iz bulmadık.
Translate from turco to inglés

Kayıp çocuklarla ilgili herhangi bir iz var mıydı?
Translate from turco to inglés

Fadıl, Leyla'dan hiçbir iz bulmadı.
Translate from turco to inglés

Saat 8.30'da Fadıl'dan hiçbir iz yoktu.
Translate from turco to inglés

Polis, evi baştan başa aradı ama Fadıl'dan hiçbir iz bulmadılar.
Translate from turco to inglés

Fadıl'dan hiçbir iz yoktu ama arabası oradaydı.
Translate from turco to inglés

Gerçekten iyi bir iz sürücüyüm.
Translate from turco to inglés

Bir iz bırakmak istiyorum.
Translate from turco to inglés

Aşı kolumda komik küçük bir iz bıraktı.
Translate from turco to inglés

Onunla ilgili bir iz yoktu.
Translate from turco to inglés

Günler geçiyor ve Tom'tan hala bir iz yok
Translate from turco to inglés

İyi insan mutluluk, kötü insan tecrübe, yanlış insan ders ve mükemmel insan iz bırakır!
Translate from turco to inglés

Tom'un çenesinde bir iz var.
Translate from turco to inglés

Çocukken yeni ayakkabı ve elbise alınmayıp genelde ablasına küçük gelenleri kullanmak zorunda kalması psikolojisinde olumsuz anlamda derin bir iz bırakmıştı.

Bu silgi kağıtta iz bırakıyor.

Hiroşi birkaç ay süren sanzeviliğin ardından sanki yer yarılıp da içine girmişçesine hiçbir iz bırakmadan sırra kadem bastı.

Hiroşi birkaç aylık hikikomoriden sonra arkasında hiç iz bırakmadan johatsu moduna girdi.

Kolundaki iz yanık mı, yoksa doğum lekesi mi?

Arazi küçük, iz ara.

Kaç tane müşterin(iz) var?

Karda Kalman'ınkinden başka iz yoktu.

Daha önce hiç tanımadığın birisinin, hayatında bir iz bıraktığı veya ona yön verdiği oldu mu?

Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés