Learn how to use kötülük in a turco sentence. Over 46 hand-picked examples.
Kötülük bazen kazanır.
Translate from turco to inglés
Genellikle bir kötülük korkusu bizi daha kötüye götürür.
Translate from turco to inglés
Kötülük daima kazanır.
Translate from turco to inglés
Kötülük her zaman kazanır.
Translate from turco to inglés
Bana kötülük yapana bazen kötülük yaparım bazen yapmam sence neden?
Translate from turco to inglés
Bana kötülük yaptın, benden hıncını aldın ama seni affederek vicdanına terk ediyorum.
Translate from turco to inglés
Ben isteyerek kötülük yapmamama rağmen strese girince kendime göre hatalarım oldu.
Translate from turco to inglés
Size kötülük yapanlara siz de kötülükle karşılık verdiyseniz ve verecekseniz siz olgun değilsiniz demektir.
Translate from turco to inglés
Bilimsel bilginin her artışıyla insanın kötülük için gücü iyilik için gücü gibi aynı oranda artırılır.
Translate from turco to inglés
Bir insana yapılacak en büyük kötülük, ona umut verip sonra hiçbir şey olmamış gibi gitmektir.
Translate from turco to inglés
Kötülük, görüldüğü yerde yok edilmelidir.
Translate from turco to inglés
Kötülük için doğmuşlar sanki!
Translate from turco to inglés
Tek bir kalpte böyle kötülük görmemiştim!
Translate from turco to inglés
İyiyi başarmak için kötülük yapmak gerekli değil.
Translate from turco to inglés
Kimse sana kötülük etmeyecek.
Translate from turco to inglés
Dan topluma kötülük yapıyor.
Translate from turco to inglés
O bir kötülük eden bir kimse, bunun farkında mısın?
Translate from turco to inglés
Kötülük olmasaydı iyilik de olmazdı.
Translate from turco to inglés
İyilik yap, kötülük bul.
Translate from turco to inglés
Kötülük doğmaz, öğrenilir.
Translate from turco to inglés
Hiç kimse sana kötülük etmeyecek.
Translate from turco to inglés
Kötülük olmadan bu kadar mükemmel bir şeyi nasıl koruyabiliyorsun?
Translate from turco to inglés
Kötülük her yerde.
Translate from turco to inglés
Bize büyük bir kötülük yapıyorsun.
Translate from turco to inglés
Onu duyuyor musun, Dan? Topluma kötülük yapıyorsun.
Translate from turco to inglés
O bizim gruba karşı kötülük taşımaktadır.
Translate from turco to inglés
O iyilikten daha çok kötülük yaptı.
Translate from turco to inglés
O iyilikten çok kötülük yapar.
Translate from turco to inglés
Teknoloji iyilik için kullanılmalı, kötülük için değil.
Translate from turco to inglés
Kötülük ebedi değildir.
Translate from turco to inglés
Eğer kötülük verirseniz kötülük alırsınız.
Translate from turco to inglés
Fesat ve kötülük düşünen insanlardan nefret ediyorum.
Translate from turco to inglés
Onlar bunun gerekli bir kötülük olduğuna inandılar.
Translate from turco to inglés
Bu sadece saf kötülük.
Translate from turco to inglés
Korku, kötülük beklentisinden kaynaklanan acıdır.
Translate from turco to inglés
Kötülük yöntemden gelmez ama onu kötüye kullanandan gelir.
Translate from turco to inglés
Dünyada çok kötülük var.
Translate from turco to inglés
Bazen iyilik yapmak kendine kötülük yapmaktır.
Translate from turco to inglés
RAB baktı, yeryüzünde insanın yaptığı kötülük çok, aklı fikri hep kötülükte. İnsanı yarattığına pişman oldu. Yüreği sızladı.
Translate from turco to inglés
O gün birçokları bana diyecek ki, ‘Ya Rab, ya Rab! Biz senin adınla peygamberlik etmedik mi? Senin adınla cinler kovmadık mı? Senin adınla birçok mucize yapmadık mı?’ O zaman ben de onlara açıkça, ‘Sizi hiç tanımadım, uzak durun benden, ey kötülük yapanlar!’ diyeceğim.”
Deliceler nasıl toplanıp yakılırsa, çağın sonunda da böyle olacaktır. İnsanoğlu meleklerini gönderecek, onlar da insanları günaha düşüren her şeyi, kötülük yapan herkesi O'nun egemenliğinden toplayıp kızgın fırına atacaklar. Orada ağlayış ve diş gıcırtısı olacaktır. Doğru kişiler o zaman Babaları'nın egemenliğinde güneş gibi parlayacaklar. Kulağı olan işitsin!
Yaşasın kötülük.
Işığın olmadığı yerde gölge olmayacağı gibi iyiliğin olmadığı yerde de kötülük olmaz.
İyilik yaparsanız kendiniz için iyilik yapmış olursunuz, kötülük yaparsanız da yine kendinize yapmış olursunuz.
İyilik de etseniz, kötülük de etseniz kendinize etmiş olursunuz.
Netanyahu, abluka altındaki Gazze kentini "kötülük kenti" olarak nitelendirdi.