Learn how to use kıyafet in a turco sentence. Over 60 hand-picked examples.
Bir kıyafet zorunluluğu var mı?
Translate from turco to inglés
Kıyafet zorunluluğu yok.
Translate from turco to inglés
Bu kıyafet içinde sporcu gibi oldum da, ben hiç spor yapmıyorum ki.
Translate from turco to inglés
Muhteşem bir kıyafet giyiyordu.
Translate from turco to inglés
Kıyafet için çok para harcar.
Translate from turco to inglés
Kıyafet almayı severim.
Translate from turco to inglés
Bir kıyafet balosuna davet edildik.
Translate from turco to inglés
Kıyafet sence önemli mi?
Translate from turco to inglés
Terzi, kıyafeti yanlış adama verdi ve kıyafet o adama dar geldi.
Translate from turco to inglés
Beni üniforma veya sivil kıyafet pek enterese etmiyor.
Translate from turco to inglés
Genellikle nereden kıyafet satın alırsın?
Translate from turco to inglés
Hafta sonu gezisi için yeterince kıyafet aldı.
Translate from turco to inglés
Ben onun adına bir yeni kıyafet aldım.
Translate from turco to inglés
Tom'un dolabında artık asla giymediği bir sürü kıyafet var.
Translate from turco to inglés
Bugün birkaç kez kıyafet değiştirdim.
Translate from turco to inglés
Bunu yıllar önce bir kıyafet mağazasından almıştım.
Translate from turco to inglés
Tom ve Mary kıyafet balosuna katıldılar.
Translate from turco to inglés
Kıyafet satın alıyor.
Translate from turco to inglés
Ne çirkin bir kıyafet!
Translate from turco to inglés
Herhangi bir resmi kıyafet toplamadım.
Translate from turco to inglés
Bu harika bir kıyafet.
Translate from turco to inglés
Ne sıklıkta yeni kıyafet alıyorsun?
Translate from turco to inglés
Mandallar kıyafet asmak için kullanılır.
Translate from turco to inglés
Bu kıyafet hakkında ne düşünüyorsun?
Translate from turco to inglés
Okulun kıyafet kodu saçınızı doğal olmayan bir rengi boyamanızı yasaklıyor.
Translate from turco to inglés
Ne insanlar gördüm üzerinde kıyafet yoktu pabucu yırtıktı falan ama kadını erkeği mertti.
Translate from turco to inglés
Su geçirmez bir kıyafet giymeyi unutma.
Translate from turco to inglés
Tom diğer odada kıyafet giyiniyor.
Translate from turco to inglés
Okulda kıyafet zorunluluğu var.
Translate from turco to inglés
Mary yeni bir kıyafet giyiyordu.
Translate from turco to inglés
Uygun bir kıyafet giyerken bekle.
Translate from turco to inglés
Ayakkabıların bu kıyafet ile uymuyor.
Translate from turco to inglés
Kral, ikna oldu, terzilere kıyafet hazırlamalarını söyledi ama bu malzemeyi de göremedi.
Translate from turco to inglés
Onlar o mağazada ayakkabı ve kıyafet satarlar.
Translate from turco to inglés
Bu benim en sevdiğim kıyafet.
Translate from turco to inglés
Kıyafet tezgahlarına ulaşmak için iki kat yukarı çıktık.
Translate from turco to inglés
O halde saat beşten sonra kıyafet alışverişine gideceğiz, değil mi?
Translate from turco to inglés
Hiçbir zaman online olarak kıyafet satın almadım.
Translate from turco to inglés
O her zaman şık kıyafet giyer.
Translate from turco to inglés
Bugün elbette sıcak! Yanlış türde kıyafet giydim.
Translate from turco to inglés
O bize sadece kıyafet değil, ancak biraz da para verdi.
Translate from turco to inglés
Neden hiç kıyafet giymiyorsun?
Translate from turco to inglés
Parayı olsaydı, daha fazla kıyafet alırdım.
Translate from turco to inglés
Bu kıyafet seksi, ancak gerçekçi değil.
Translate from turco to inglés
Kıyafet almayı seviyorum.
Translate from turco to inglés
Tom bu kıyafet için 300 dolardan fazla harcadı.
Translate from turco to inglés
Sami, Leyla'ya kıyafet satın almak istedi.
Ben sık sık internet üzerinden kıyafet alırım.
Tom'un çalıştığı mağazada sık sık kıyafet alırım.
Tom genelde pahalı kıyafet almaz.
Çantama hangi tür kıyafet koyayım?
Tom iki hafta içinde kıyafet değiştirmedi.
Yanına kaç kıyafet aldın?
Bu kıyafet de ne böyle?
Elbise dolabımda kıyafet için askılar var.
Kötü hava yoktur, yanlış kıyafet vardır.
Eskiden hazır giyim bu kadar yaygın değilken insanlar terzilere gidip kıyafet diktirirdi.
Bu kıyafet.
Kendisi bozuk olana asalet mi verirmiş üniforma (kılık, kıyafet); altın palan da vursan eşek yine eşektir.
Koruyucu kıyafet olmadan fabrikaya girilemez.