Learn how to use kaba in a turco sentence. Over 100 hand-picked examples.
Chris'i sevmiyorum çünkü o çok kaba ve duyarsız.
Translate from turco to inglés
Sana çakmak için iyi bir düşüncem var,zira çok kaba davrandın.
Translate from turco to inglés
Dennis'in kaba davranışları yoktur.
Translate from turco to inglés
Kaba kuvvet kullanırsan savaş başlatırsın.
Translate from turco to inglés
Mike günlüklerinden kaba bir tablo yaptı.
Translate from turco to inglés
Memur kaba davranışları gerekçesiyle görevden alındı .
Translate from turco to inglés
Çok kaba ve duyarsız olduğu için Chris'ten hoşlanmıyorum.
Translate from turco to inglés
Herkese karşı kaba davranamazsın ve sonsuza dek onun yanına kalacağını bekleyemezsin.
Translate from turco to inglés
Kaba kumaş çocuğun nazik cildini incitti.
Translate from turco to inglés
Öyle kaba bir biçimde konuşulmaya alışkın değilim.
Translate from turco to inglés
Kaba olmamasına rağmen, çok nazik değildir.
Translate from turco to inglés
Onun annesine karşı çok kaba olduğu için, Tom Mary'den özür dilemeli.
Translate from turco to inglés
Tom kaba ve iğrençti.
Translate from turco to inglés
Tom onu öyle kaba şekilde söylemek zorunda değildi.
Translate from turco to inglés
Tom o kadar kaba olmak zorunda değildi.
Translate from turco to inglés
Tom oğlunun kaba davranışı için özür diledi.
Translate from turco to inglés
Kate kaba şekilde gitmesini isteyerek onun kalbini kırdı.
Translate from turco to inglés
Onun kaba bir davranışı var.
Translate from turco to inglés
O kaba bir kişidir.
Translate from turco to inglés
O, kaba bir yanıt verdi.
Translate from turco to inglés
Tom kaba bir kişidir.
Translate from turco to inglés
Öyle kaba olduğum için özür dilerim.
Translate from turco to inglés
Jackson, kaba bir adamdı.
Translate from turco to inglés
Onun kaba tavrından hoşlanmıyorum.
Translate from turco to inglés
Tom Mary'nin çok kaba olduğunu düşündü.
Translate from turco to inglés
Onun kaba cevabından dolayı, o kızdı ve onun yüzüne tokat attı.
Translate from turco to inglés
Onun kaba cevabı onun yüzüne tokat atması için onu kışkırttı.
Translate from turco to inglés
Tom Mary'ye öyle kaba şeyler söylememeli.
Translate from turco to inglés
Onun kaba davranışları var.
Translate from turco to inglés
İz başta kaba görünüyordu.
Translate from turco to inglés
Kimse kaba satıcıları sevmez.
Translate from turco to inglés
Onun kaba davranışı beni kızdırır.
Translate from turco to inglés
Ona kaba davrandığım için pişmanım.
Translate from turco to inglés
Kaba satıcıya kaşlarını çattı.
Translate from turco to inglés
Yerinde olsam, böyle kaba bir şey yapmazdım.
Translate from turco to inglés
Duvar kaba taşlardan yapılmıştır.
Translate from turco to inglés
Onların kaba davranışı beni kızdırır.
Translate from turco to inglés
Onun kaba davranışı tarafından rencide edildim.
Translate from turco to inglés
Size kaba davrandığı için pişman.
Translate from turco to inglés
Tom Mary'ye kaba davrandığı için pişman.
Translate from turco to inglés
Onlar kaba kahverengi deriden yapılmış.
Translate from turco to inglés
O kaba fakat yine de onu severim.
Translate from turco to inglés
Ona kaba davrandığım için utanıyorum.
Translate from turco to inglés
Onun kaba davranışına göz yumamam.
Translate from turco to inglés
Ona böylesine kaba şeyler söylememelisin.
Translate from turco to inglés
Bana artık kaba davranmamak için söz verdin.
Translate from turco to inglés
Ona kaba davrandığın için özür dilemelisin.
Translate from turco to inglés
Ona kaba davrandığı için pişmanlık hissetti.
Onun kaba davranışına katlanma sorunum var.
Kaba olmayın.
Ne kaba bir adam!
Kaba bir tahminde bulunun.
Beni çok kaba şekilde yargılama.
Tom çok kaba.
Bu kadar kaba olmayın.
O çok kaba.
Bu gerçekten kaba.
Bazarov inadından vazgeçerek aşkını itiraf ediyor fakat Odintsova tarafından kaba bir biçimde reddediliyor.
Kaba olmak istemiyorum.
Kaba davranmayı sevmiyorum.
Kaba bir insan olduğum için özür dilerim.
Sizi üzdüm ve kaba davrandım özür dilerim.
Tom kaba.
O kaba, kibirli ve cahil.
Çok kaba bir insansın.
Bu kaba olur.
İnsanlar çok kaba olabilirler.
Görünmek için tamam ama bakmak için kaba.
Tom kaba bir çocukluk geçirdi.
O kaba adama nasıl tahammül edebiliyorsun?
Hakkımda aptal ve kaba diye söylemler duyuyorum, doğru mu?
Çok kaba olmak zorunda değilsin.
Tom'un kaba olduğunu düşünüyorum.
Bence Tom kaba.
Bu müşteriler çok kaba.
Kaba olma!
Kaba dili nedeniyle yanlış anlaşıldı.
Tom çok kaba, değil mi?
Tom'un kaba davranışı, çocukları korkuttu.
Tom kaba, değil mi?
Tom sana karşı kaba davranmaktan pişmanlık duyduğunu söylüyor.
Ona çok kaba davranıyorsun.
Tom kaba bir adamdır.
Tom'a karşı bu kadar kaba olmamalıydım.
Keşke Tom'a karşı her zaman bu kadar kaba olmasan.
Bu kadar kaba olmamalıydım.
Ona kaba mı davrandın?
Ona kaba davrandın mı?
Bu kaba bir oyun.
Bu kaba bir mahalle.
Sen hiç insanlara karşı kaba olmamayı denedin mi?
Tom kaba olmak istemedi.
Onun neden bu kadar kaba olduğunu merak ediyorum.
İnsanlar seni hiç kaba olmakla suçlar mı?
Onlara karşı kaba olmak istemiyorum.
Ona karşı kaba olmak istemiyorum.
Tom kaba değildir.
Bu kaba bir tahmin.
Tom'un bütçesi çok fazla kaba tahmin içeriyordu.
Kız kardeşine karşı çok kaba olduğum için üzgünüm.