Learn how to use kadın in a turco sentence. Over 100 hand-picked examples.
Kadın okuyor.
Translate from turco to inglés
Kahverengi montlu kadın kim?
Translate from turco to inglés
Kahverengi mantolu kadın kim?
Translate from turco to inglés
Kahverengi paltolu kadın kim?
Translate from turco to inglés
Kadın bir portakal yiyor.
Translate from turco to inglés
Affedersiniz, bu kadın kim?
Translate from turco to inglés
Şu ağacın altındaki genç kadın üzgün görünüyor.
Translate from turco to inglés
Güvenlik için kadın, değerli şeylerini bankada sakladı.
Translate from turco to inglés
Komiteye bir kadın ilave ettiler.
Translate from turco to inglés
Yirmili yaşlarda birçok geç kadın yaz tatilleri esnasında yurt dışına gitmeyi planlıyorlar.
Translate from turco to inglés
Hapishane gardiyanının bir kadın olduğunu görmek çoğu insanı şaşırtır.
Translate from turco to inglés
Bir kadın erkeksiz bir şey değildir.
Translate from turco to inglés
Qipao 17.yüzyıl Çin'inde yaratılmış klasik kadın giysisidir.
Translate from turco to inglés
Konuştuğun kadın kız kardeşimdir.
Translate from turco to inglés
Müzik alanında hiç kimse bu genç kadın eşit değildir.
Translate from turco to inglés
455 kadından bir kadın gebeliğinin yirminci haftasına kadar hamile olduğunu fark etmez.
Translate from turco to inglés
Heyecanlı kadın kazayı bir nefeste açıklamaya çalıştı.
Translate from turco to inglés
İş yerindeki adamların karının seni başka bir kadın için terk ettiğini duyuncaya kadar bekle.
Translate from turco to inglés
Ben, sevdiğim tek kadın tarafından terk edilmiş hissediyorum.
Translate from turco to inglés
Ayrıcalık özel olarak kadın için ayrılmıştır.
Translate from turco to inglés
O, yaşlı bir kadın gibi başını eğip yürüdü.
Translate from turco to inglés
Hiç hak etmediği, harika bir kadın olan karısından bıkmıştı.
Translate from turco to inglés
Bir kadın, kalabalıkta cebimi soydu.
Translate from turco to inglés
Ben bir kadın düşkünüyüm.
Translate from turco to inglés
Kadın sandalyeden kalktı ve kapıya doğru baktı.
Translate from turco to inglés
Tom'un bütün istediği onun vermek zorunda olduğu tüm aşkı kabul edecek bir kadın bulmaktı.
Translate from turco to inglés
Şişman kadın bir maymun tutuyordu.
Translate from turco to inglés
Mary hoşlandığım kadın türüdür.
Translate from turco to inglés
Hiçbir kadın onun olduğu kadar kibirli değildir.
Translate from turco to inglés
Kadın gözlemler ve erkek düşünür.
Translate from turco to inglés
Halası olduğunu düşündüğü kadın bir yabancıydı.
Translate from turco to inglés
O erdemli bir kadın.
Translate from turco to inglés
Sizin hayatım boyunca beklediğim kadın olduğunuzu düşünüyorum.
Translate from turco to inglés
Tom gibi bir adamı ne tür bir kadın sevebildi.
Translate from turco to inglés
Ne çeşit kadın olduğumu düşünüyorsun?
Translate from turco to inglés
Senin gibi bir kadın bulacağımı asla düşünmedim.
Translate from turco to inglés
Dünyayı araştırabilirsin ama asla Mary'den daha güzel bir kadın daha bulamazsın.
Translate from turco to inglés
O kadın arkadaşlık istedi.
Translate from turco to inglés
Siz uyurken bir kadın bizi ziyaret etti.
Translate from turco to inglés
Portre, güzel bir kadın profilini gösteriyor.
Translate from turco to inglés
Kadın servis edilen cin ve limonu bir yudumda mideye indirdi.
Translate from turco to inglés
Bu kadın işçilerin sağlığı hakkında endişe etmemek elimde değil.
Translate from turco to inglés
Judy yönetim kurulunda tek kadın.
Translate from turco to inglés
Florence Nightingale, profesyonel hemşireliğe başlayan kadın olarak ünlüdür.
Mary'nin annesi olduğunu düşündüğüm bir kadın gördüm.
Kadın Sue adına gitmektedir.
O, en iyi yardımcı kadın oyuncu dalında Oscar adaylığını kazandı.
Bir kadın bana yolu sordu.
O sessiz bir kadın
O yaşlı kadın kimdir?
Siyah giyinmiş bir kadın gördüm.
O, zengin bir kadın.
O, harika bir kadın.
Kadın notlar alıyor.
Birçok kadın alışverişi sever.
Şu zavallı kadın engelli.
Güzel bir kadın naziktir.
Orada tuhaf bir kadın gördüm.
Dul kadın siyah giyinmişti.
Onlar benim yaşlı bir kadın olduğumu söylüyorlar.
Orada duran kadın kimdir?
O, kendini bir kadın kılığına soktu.
Yaşlı kadın merdivenleri güçlükle tırmandı.
Kadın bebeğe sarıldı.
Pembe giyinmiş kadın kimdir?
Onu dürüst bir kadın olarak düşünüyorum.
Çiçekleri tutan o kadın kimdir?
Evleneceğim kadın olduğun konusunda aklımda hiç şüphem yok.
Ben sadece senin şu ana kadar gördüğüm en güzel kadın olduğunu sandığımı sana bildirmek istedim.
O kadın kimdir?
O, bir kadın düşmanıdır.
Şu kadın onun karısı olmalı.
Yaşlı kadın otobüsten indi.
Erkek kadın herkes vatan müdafaası için savaştı.
Sanırım, o kadın onun karısıdır.
Tom başka bir kadın için Mary'yi bıraktı.
Bir kadın olmadığım için şükrediyorum.
Dul bir kadın ve bir kız evlat bırakıyor.
Kadın şarkı söylüyor, adam gitar çalıyor, biz de dans ediyoruz.
Aniden, genç bir kadın ayağa kalktı.
Kadın polis trafiği yönetti.
Kadın olmadığım için mutluyum.
Ağacın altında yaşlı bir kadın görüyorum.
Görünüşe göre dürüst bir kadın.
Yaşlı kadın neredeyse çiğneniyordu.
Tom başka bir kadın için Mary'yi terk etti.
Mike'ın kadın olan iki arkadaşı var.
O kadın benden çok daha yaşlı.
Kahverengi ceketli kadın kim?
Ağacın arkasından bir kadın çıktı.
Glenn'in kadın olan iki arkadaşı var.
Belirli bir yaşlı kadın arıyorum.
Bu dükkân kadın giysisi satar.
Yaşlı bir kadın cadde boyunca topalladı.
Banktaki kadın Bayan Brown.
Tom Mary'nin ne karakterde bir kadın olduğunu biliyordu.
Erkek mi yoksa kadın bir doktoru mu tercih edersiniz?
Birçok kadın eş yüksek fiyatlardan şikayetçi.
Onun evlendiği kadın çok güzel.
Yaşlı kadın düştü ve kalkamadı.