Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

turco example sentences with "kal"

Learn how to use kal in a turco sentence. Over 100 hand-picked examples.

Bizimle burada kal.
Translate from turco to inglés

Hoşça kal, Sayoko.
Translate from turco to inglés

Almancada nasıl "hoşça kal" denir?
Translate from turco to inglés

Hoşça kal.
Translate from turco to inglés

Zayıf kal.
Translate from turco to inglés

Bizimle kal.
Translate from turco to inglés

Ne alışveriş yapacak ne de anneme hoşça kal diyecek vaktim vardı.
Translate from turco to inglés

Hoşça kal demeden odadan ayrıldı.
Translate from turco to inglés

Ne alışveriş etmek ne de anneme hoşça kal demek için zamanım vardı.
Translate from turco to inglés

Muayene odasından tam ayrılırken doktor hoşça kal diyerek elini salladı.
Translate from turco to inglés

Hoşça kal dedi.
Translate from turco to inglés

Hoşça kal demeden telefonu kapadı.
Translate from turco to inglés

Hoşça kal demeden dışarı çıktı.
Translate from turco to inglés

John hoşça kal bile demeden gitti.
Translate from turco to inglés

Tom Mary'ye hoşça kal dedi.
Translate from turco to inglés

Gerçekten hoşça kal demeliyim.
Translate from turco to inglés

Olduğun yerde kal.
Translate from turco to inglés

Ondan uzak kal.
Translate from turco to inglés

Hoşça kal demek için geldim.
Translate from turco to inglés

Burada kal ve onu bekle.
Translate from turco to inglés

O, gülümsedi ve hoşça kal dedi.
Translate from turco to inglés

Hareket etme ve sessiz kal.
Translate from turco to inglés

Lütfen istediğin kadar kal.
Translate from turco to inglés

Olduğun yerde kal, geleceğim ve seni alacağım.
Translate from turco to inglés

Hoşça kal ve teşekkürler.
Translate from turco to inglés

Ben sadece hoşça kal demek için uğradım.
Translate from turco to inglés

Sanırım hoşça kal dememin zamanıdır.
Translate from turco to inglés

Onlar gitmeden önce onlara hoşça kal demeye git.
Translate from turco to inglés

O hoşça kal demeden evden ayrıldı.
Translate from turco to inglés

Hoşça kal demeden nasıl kapıdan çıkıp gidebildin?
Translate from turco to inglés

Lütfen temasta kal.
Translate from turco to inglés

Öğleye kadar evde kal.
Translate from turco to inglés

Lütfen bu gece evimde kal.
Translate from turco to inglés

Lütfen ben dönene kadar burada kal.
Translate from turco to inglés

Burada kal ve onu bekle, lütfen.
Translate from turco to inglés

Esperanto dilinde "hoşça kal" ve "merhaba" demek istiyorum. Yardım edebilir misin?
Translate from turco to inglés

Hoşça kal demeden uzaklaştı.
Translate from turco to inglés

Kal ve bizimle bir içki al.
Translate from turco to inglés

Biraz daha orada kal.
Translate from turco to inglés

Ben onu ararken sadece bir dakika yerinde kal.
Translate from turco to inglés

Orada kal.
Translate from turco to inglés

Benimle kal.
Translate from turco to inglés

Tom ile kal.
Translate from turco to inglés

Tam orada kal.
Translate from turco to inglés

Tom'la birlikte burada kal.
Translate from turco to inglés

Olduğun yerde kal yoksa öldürürüm.
Translate from turco to inglés

Olduğun yerde kal yoksa seni öldürürüm.
Translate from turco to inglés

Sakin kal.
Translate from turco to inglés

Burada kal dedim.
Translate from turco to inglés

Sırada kal.
Translate from turco to inglés

Fransızcada nasıl hoşça kal diyeceğimi bilmiyorum.
Translate from turco to inglés

Sen burada kal.
Translate from turco to inglés

Sen geride kal.
Translate from turco to inglés

Çok durgun kal.
Translate from turco to inglés

Burada kal.
Translate from turco to inglés

Oldukça durgun kal.
Translate from turco to inglés

Yatakta kal.
Translate from turco to inglés

Arkamda kal.
Translate from turco to inglés

Lütfen sessiz kal.

Lütfen burada kal.

Şimdi orada kal.

Sadece orada kal.

Sadece durgun kal.

Sadece sessiz kal.

Sadece objektif kal.

Sadece burada kal.

Sadece odaklı kal.

Sadece harika kal.

Sadece yakın kal.

Sadece sakin kal.

Hatta kal.

Okulda kal.

Lütfen otobüs tam bir durağa gelinceye kadar oturmuş olarak kal.

Rahatlayıncaya kadar görevinde kal.

Oturmuş olarak kal!

Hoşça kal, çok yakında görüşmek üzere!

Esperanto dilinde "hoşça kal" ve "merhaba" demek istiyorum. Yardım edebilir misiniz?

Hoşça kal bile demedin.

Hoşça kal, iyi yolculuklar.

Odanda kal.

Hoşça kal demeden yürüdü gitti.

Hoşça kal demeliyim.

Eğer acelen yoksa lütfen biraz daha kal.

Lütfen biraz daha kal.

Tom Mary'ye hoşça kal demeyi unuttu.

Gel ve Boston'da bizimle kal.

Şimdilik hoşça kal.

Artık Tom'la kal.

Olduğun yerde kal. Ben yoldayım.

Arabada kal.

Burada kal ve bana yardım et.

Hoşça kal dememesi kabalıktı.

Hoşça kal. Yarın görüşürüz.

Sessizce hoşça kal dedi.

Eğil ve öyle kal.

Tom Mary'ye bir hoşça kal öpücüğü vermek istedi ama Mary geri çekildi.

Hoşlandığın sürece burada kal.

Baba benimle kal! Karanlıktan korkarım.

İstediğin sürece kal.

Bu odada kal.

Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés