Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

turco example sentences with "kriz"

Learn how to use kriz in a turco sentence. Over 71 hand-picked examples.

Bu yılın sonunda bir ekonomik kriz olacak.
Translate from turco to inglés

Kara para skandalı, 11 Eylül, euronun yayılması, Eski Avrupa, IV. Hartz, Bayan Başbakan, vantilatör mili, iklim felaketi, mali kriz, enkaz primi ve kızgın vatandaş, Almanya'da yılın son 10 kelimesidir.
Translate from turco to inglés

Bir kriz anında sakin kalmak ve kontrolü kaybetmemek gereklidir.
Translate from turco to inglés

Kriz 1968 Nükleer Silahların Yayılmasının Önlenmesi Antlaşmasına yol açtı.
Translate from turco to inglés

Biz nükleer kriz ile başa çıkmak için mümkün olan tüm çabaları harcıyoruz.
Translate from turco to inglés

Kriz zamanında nasıl para kazanıldığını bilen biri var mı?
Translate from turco to inglés

Küresel bir kriz yakındır.
Translate from turco to inglés

Kriz zamanı geçmişi idealize etmenin manası yok.
Translate from turco to inglés

2009 yılında mali bir kriz vardı.
Translate from turco to inglés

Fransa'daki bir kriz Amerika için kötü olabilir.
Translate from turco to inglés

1930'lardaki kriz sırasında, çok sayıda zengin insan borsanın iflasında her şeyini kaybetti.
Translate from turco to inglés

Kriz geçirdim.
Translate from turco to inglés

Kriz tehlikeli bir aşamaya giriyor.
Translate from turco to inglés

Kriz ekonomik ideolojide bir devrim başlatabilir.
Translate from turco to inglés

Avrupa için ekonomik kriz kapıda.
Translate from turco to inglés

Ekonomist, sürüp giden bir ekonomik kriz sezinledi.
Translate from turco to inglés

Menkul kıymetler borsası sürüp giden bir ekonomik kriz içindedir.
Translate from turco to inglés

Tom bunun bir kriz olduğunu söylüyor.
Translate from turco to inglés

O kriz milleti ikiye bölünmekle tehdit etti.
Translate from turco to inglés

Şimdiki ekonomik kriz için cumhuriyetçi parti suçlanacak mı?
Translate from turco to inglés

Bir kriz olduğunda biz Allah'a dua ederiz - sonra kriz bittiğinde Allah'ı unuturuz.
Translate from turco to inglés

Bir çeşit kriz geçiriyordu.
Translate from turco to inglés

Cumhuriyet hükümeti, kriz planını değiştirmeyi tartıştı.
Translate from turco to inglés

Bu önemli bir kriz.
Translate from turco to inglés

Kriz ülkemizi doğrudan etkiledi.
Translate from turco to inglés

Özellikle ekonomik kriz dönemlerinde, herhangi bir ürünü alıp almayacağımıza karar verirken fiyat baskın faktör haline gelir.
Translate from turco to inglés

İki ülke kriz için bir anlaşma görüşecekler.
Translate from turco to inglés

Bu kriz ne zaman bitecek?
Translate from turco to inglés

Kriz zamanında para kazanmasını bilen kimse var mı?
Translate from turco to inglés

Onun şirketi kriz sırasında iflas etti.
Translate from turco to inglés

Bir ekonomik kriz yıl sonunda vuracak.
Translate from turco to inglés

Başbakan uzun uzun mali kriz hakkında konuştu.
Translate from turco to inglés

Ekonomik kriz için sert önlemler uygulamamız gerekir.
Translate from turco to inglés

Tom bir kriz yaşıyor.
Translate from turco to inglés

Kriz ne kadar ciddi?
Translate from turco to inglés

Medya son birkaç ay içinde sadece bir şey tartışmıştır; ekonomik kriz.
Translate from turco to inglés

Fransa'daki bir kriz Amerika Birleşik Devletleri için kötü olabilir.
Translate from turco to inglés

Kriz atlatılabilir mi?
Translate from turco to inglés

Almanya finansal kriz tarafından çarpıldı.
Translate from turco to inglés

Mali kriz Almanya'yı vurdu.
Translate from turco to inglés

Ülke kriz içinde.
Translate from turco to inglés

Obama mali kriz üzerinde odaklandı.

Mali kriz sırasında milyonlarca Amerikalı evlerini kaybetti.

İki ülke arasında bir diplomatik kriz ortaya çıktı.

Rusya ile diplomatik kriz hükümetin istikrarını bozdu.

Sanırım evrende sonsuz sayıda finansal kriz var.

Evren hakkında düşünmek bende her zaman varoluşsal bir kriz yaratır.

Tom varoluşsal bir kriz geçiriyor.

Mali kriz Brezilya'ya geldi.

Kriz, Dünya Ekonomisi'nin gelişimi açısından büyük tehlike arz ediyor.

Kriz birçok kişinin ekmeğini kesti.

Kriz birçok kişiyi ekmeğinden etti.

Kriz geçiriyorum.

Eğer bu şehir çökerse, şu anki insani kriz tam bir felakete dönüşebilir.

Sizce yeni bir kriz tehlikesi var mı?

Televizyondaki her dört sözcükten birisi kriz.

Ekonomik kriz yüzünden yaz tatiline çıkamıyor musunuz?

Halk için asıl kriz sosyo-ekonomik.

Aylardır süren siyasi kriz artık sona mı eriyor?

Küresel kriz kapıda mı?

Bu kriz, bir mali krizin sınırlarını aşmıştır.

Sonuç olarak kriz şimdilik önlendi.

Siyasi kriz güvenlik durumu üzerinde herhangi bir etki yarattı mı?

Buna harcanan paraya değer, kriz ne kadar büyük olursa olsun!

Ancak sürmekte olan siyasi kriz, olası ziyaretçileri caydırabilir mi?

Bir kriz ufukta gözüktüğünde eylemlere odaklanmaya başlarım.

Bir kriz an meselesiyken, eylemlere odaklanmaya başlarım.

Kriz öngörülebilirdi.

Kriz esnasında sakinliğini korumak ve kontrolü kaybetmekten kaçınmak gereklidir.

Eğer Maria bunu öğrenirse kriz geçirecektir.

Finansal kriz ekonominin tüm alanlarını etkiledi.

Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés