Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

turco example sentences with "kullanarak"

Learn how to use kullanarak in a turco sentence. Over 100 hand-picked examples.

Seyircisini kazanmak için konuşmacı, iletişim kurslarından öğrendiği retorik teknikleri kullanarak başvurdu.
Translate from turco to inglés

Bir insan Tatoeba'yı kullanarak dil öğrenir.
Translate from turco to inglés

O, yanlış kullanarak makineyi bozdu.
Translate from turco to inglés

Bir teleskop kullanarak uzaktaki şeyleri görebiliriz.
Translate from turco to inglés

Uyarı: desteklenmeyen karakterler '_' karakterini kullanarak gösterilir.
Translate from turco to inglés

Tatoeba'yı kullanarak dil öğrenirsin.
Translate from turco to inglés

Vatanseverlik bahanesini kullanarak birçok cinayet işlenmiştir.
Translate from turco to inglés

Uyarı: desteklenmeyen karakterler '_' karakteri kullanarak gösterilir.
Translate from turco to inglés

Görme engelli insanlar Braille denilen kabartılmış noktalardan oluşan bir sistem kullanarak, dokunarak okurlar.
Translate from turco to inglés

Tom ve Mary, yeni tekniği kullanarak dikkat çekici sonuçlar elde ettiler.
Translate from turco to inglés

Tom ve Mary sık sık birbirleriyle Skype kullanarak konuşurlar.
Translate from turco to inglés

Dr. Patterson, işaret dili kullanarak bir goril ile iletişim kurdu.
Translate from turco to inglés

Bu ızgarayı, dün kalanları kullanarak yaptım. Tadı oldukça güzel, değil mi?
Translate from turco to inglés

Bir tuzak kullanarak, tilkiyi yakaladılar.
Translate from turco to inglés

Onlar el işaretleri kullanarak iletişim kurabilirler.
Translate from turco to inglés

Bir teleskop kullanarak yıldızları görebilirsiniz.
Translate from turco to inglés

Hesap makinesi kullanarak sayıları toplamak kolaydır.
Translate from turco to inglés

Zor kullanarak istediğini elde eder.
Translate from turco to inglés

Bu denklemi kullanarak elektrik alanını hesaplarsan sonuç aşağıdaki gibi çıkar.
Translate from turco to inglés

Mary plastik bir kürek kullanarak kovasını kumla doldurdu.
Translate from turco to inglés

Sadece herhangi bir çocuk tarafından kullanılanlar gibi basit boya kalemleri kullanarak Maria nefes kesen resimler yaratabildi.
Translate from turco to inglés

Ellerini kullanarak gözlerini ovuşturdu.
Translate from turco to inglés

10 lira senin için değersiz bir paraysa, onu yardım için kullanarak çok değerli hale getirebilirsin.
Translate from turco to inglés

Bu kelimeyi kullanarak İngilizce çevirisiyle birlikte birkaç Türkçe cümle yazabilir misiniz?
Translate from turco to inglés

Sağır-dilsiz insanlar işaret dili kullanarak konuşurlar.
Translate from turco to inglés

Şimdi, kendinizi bu cümleleri kullanarak tanıtın!
Translate from turco to inglés

Tom birikimlerini kullanarak bir araba aldı.
Translate from turco to inglés

Tom bir şok cihazı kullanarak canlandırıldı.
Translate from turco to inglés

Birçok astronom çeşitli farklı teknikler kullanarak Hubble sabitini ölçmek için çok çalışıyor.
Translate from turco to inglés

Sadece kendi ana dilinde ya da en güçlü olduğun dilde cümleler eklemenin muhtemelen yabancı dil yazmayı pratik yapmak kadar çok eğlenceli olmadığını biliyorum fakat onların doğru olduğundan kesinlikle emin değilsen lütfen cümleleri Tatoeba Corpus'a eklemeyin. Çalıştığın dilleri pratik yapmak istiyorsan www.lang-8.com gibi o amaç için tasarlanmış bir site kullanarak öyle yapın.
Translate from turco to inglés

Hangi yiyecekleri genellikle parmaklarını kullanarak yersin?
Translate from turco to inglés

Pamuklu çubuklar kullanarak kulaklarımı temizlerim.

Bir huni kullanarak sıvıyı doldurabilirsin.

Bay Morita sermaye olarak borç para kullanarak bir işe başladı.

Kazadan sonraki bir ay boyunca, sadece pipet kullanarak sıvı tüketebildi.

İnsanlar kitapları daktilo kullanarak yazarlardı.

Ben küçük bir parça kullanarak el fenerini onardım.

Bay ve bayan garsonların ilk isimlerini kullanarak kendilerini tanıtması gelenekseldir.

Mektup ticari terimler kullanarak yazıldı.

Bu bağlantıyı kullanarak İngilizce altyazılı filmleri izleyebilirsiniz.

Mürettebat takıp çıkartılabilen modül kullanarak su altı aracına girebilir.

O, eşsiz ses tonunu kullanarak bir konuşma yaptı.

Mısır dili 1.yüzyılda Yunan alfabesi kullanarak yazılmaya başladı.

Tatoeba'yı kullanarak dil öğrenebilirsiniz.

Çok az sayıda insan bütün parmaklarını kullanarak yazı yazabilir.

Kelebekler mor ötesi ışın kullanarak iletişim kurabilirler.

Ancak, bazı insanlar bilgisayar kullanmaktan hasta olurken, bazı insanların bilgisayar kullanarak iyileşmeleri ilginçtir.

Polis bir el feneri kullanarak arabanın durması için sinyal verdi.

Elektronik bileşenler saf izopropil alkol kullanarak temizlenebilir.

Sağır insanlar birbirleriyle genellikle işaret dili kullanarak konuşurlar.

Eğilim her zaman daha az işçi kullanarak daha fazla ürün üretmektir.

Tom Mary'nin ona verdiği kemeri kullanarak kendini astı.

Mary maymuncuk kullanarak Tom'un odasına girdi.

Sadece zihnimi kullanarak nesneyi yok etmeye çalışıyorum.

Elektronik bileşenler saf izopropil alkol kullanarak temizlenebilirler.

Mary yıldız şeklinde kurabiye kesici kullanarak biraz yıldız biçimli zencefilli kurabiye yaptı.

Tom ve Mary işe ortak araba kullanarak gidiyor.

Biri "Beispiel" kelimesini kullanarak Almancada örnek bir cümle yapabilir mi?

Şu anda bir bilgisayara takılı elektronik klavyeyi kullanarak yazı yazıyorum.

Dört tip metal kullanarak belirli frekans rozansı bastırılır.

Müdür yeni bir biçim kullanarak raporun yeniden yazılmasını istiyor.

O, her olası aracı kullanarak ona yaklaşmaya çalıştı.

Columbus onun nereye gittiğini ya da nerede olduğunu bilmiyordu ve onu bir kadın tarafından ödünç verilen parayı kullanarak yaptı.

Tom çok hızlı araba kullanarak Mary'yi etkilemeye çalıştı.

Tom otobanda çok hızlı araba kullanarak Mary'yi etkilemeye çalıştı ama işe yaramadı.

İnsanlık nükleer enerjiyi barışçıl biçimde kullanarak başarılı olacaktır.

Onlar onların yaptığı evleri kullanarak mesajı geçti

Pilot, valf kullanarak motor gücünü kontrol eder.

O, dürbününü kullanarak at yarışını izledi.

Onlar düşmanların oklarını kullanarak devam ettiler.

Bazı insanlar kendi kişisel bağlantılarını kullanarak avantaj kazanmaya çalışır

Sipariş için hazır olduğunuzda, lütfen bu düğmeyi kullanarak çağırın.

Karibu ultraviyole ışınlarını kullanarak kurtların yerini saptayabilir.

O, dalları kullanarak bir tür ev inşa etti.

O her türlü aracı kullanarak ona yaklaşmaya çalıştı.

Tom anahtar kelime araştırmaları kullanarak e-posta mesajlarını içinden seçti.

Bir kez daha karmaşık metaforlar kullanarak bir şarkı yazdı.

Onun, Schrodinger'in denklemini hesap makinesini kullanarak çözmesi ne kadar sürer merak ediyorum.

Tom'un kalay folyo şapkasını kullanarak sandviçini sardı.

Eldeki tüm imkanları kullanarak görevi bitirmelisin.

Leyla, Sami'nin kendi kanını kullanarak duvara köpek sözcüğünü yazdı.

Tom bastonunu kullanarak yavaşça yoldan aşağıya doğru yürüdü.

Bazı ülkeler bin yıllık dönemi saymak için sıra numaralarını kullanırken, diğerleri asıl sayıları kullanarak sayarlar.

Bir grup öğrenci, 3 boyutlu bir yazıcı kullanarak ortopedik bir el hazırladı.

Bu oyun Birlik motorunu kullanarak oluşturuldu.

Tom, yalnızca baş parmaklarını kullanarak piyanoda bir vals çaldı ve Mary çok etkilendi.

Öğretmen resimleri kullanarak teorisini açıkladı

Genç adam keskin zekasını kullanarak bütün rakiplerinin icabına bakabilir.

Tom sırt çantasını bir yastık olarak kullanarak ağacın altında uyudu.

Sami, günlüğüne görünmez mürekkep kullanarak yazdı.

Sami bazı kimyasallar kullanarak Leyla'nın cesedini eritmeye çalıştı.

Mary bir baton kullanarak orkestrayı yönetti.

Mary bir çubuk kullanarak orkestrayı yönetti.

Tom, Mary'nin eve sarhoş biçimde araç kullanarak gitmesini istemedi.

O, sadece hayal gücünü kullanarak bir kitap yazdı.

Birçok insan WhatsApp kullanarak çalışıyor.

Ali kuru boya kullanarak güzel bir resim yaptı.

Alarmlı saatlerden önce insanlar belli bir saatte kalkmak için muma çivi sokuyorlardı. Hatta kısa aralıklarla çok sayıda çivi kullanarak alarm erteleme fonksiyonu yapmak bile mümkündü.

Balonlu gözetleme sistemi, teröristlerin paramotor kullanarak sınırdan sızmalarını zorlaştıracak bir yöntem.

Şirket gerilla pazarlama taktikleri kullanarak tanıtımını bütçesine kıyasla oldukça etkili bir biçimde yapıyor.

Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés