Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

turco example sentences with "kurtulmak"

Learn how to use kurtulmak in a turco sentence. Over 77 hand-picked examples.

Kötü bir alışkanlıktan kurtulmak kolay değildir.
Translate from turco to inglés

Çöpten kurtulmak yetkililer için büyük bir baş belası haline gelmiştir.
Translate from turco to inglés

Ben bu yıpranmış halıdan kurtulmak zorunda kalacağım
Translate from turco to inglés

Ondan kurtulmak istiyorum.
Translate from turco to inglés

Biz yabani otlardan kurtulmak zorundayız.
Translate from turco to inglés

Japonya durgunluktan kurtulmak için hala mücadele veriyor.
Translate from turco to inglés

Kötü alışkanlıklardan kurtulmak kolay değildir.
Translate from turco to inglés

Kötü alışkanlıklardan kurtulmak çok zordur.
Translate from turco to inglés

Karıncalardan kurtulmak istiyor.
Translate from turco to inglés

Tom'dan kurtulmak zorundaydım.
Translate from turco to inglés

Bir boşanmanın etkisinden kurtulmak zaman alır.
Translate from turco to inglés

Stresten kurtulmak için en iyi yol biraz egzersiz yapmaktır.
Translate from turco to inglés

Egzersiz stresten kurtulmak için en iyi yoldur.
Translate from turco to inglés

Ben gerçekten ondan kurtulmak istiyorum.
Translate from turco to inglés

Bu borçtan kurtulmak zorunda.
Translate from turco to inglés

Kabusundan kurtulmak için Tom'un birkaç saate ihtiyacı vardı.
Translate from turco to inglés

Ondan kurtulmak mı istiyorsunuz?
Translate from turco to inglés

Buradan kurtulmak için birisini arayalım.
Translate from turco to inglés

Onlardan kurtulmak zorundayız.
Translate from turco to inglés

Ondan kurtulmak zorundayız.
Translate from turco to inglés

Onlardan kurtulmak zorunda kalabilirim.
Translate from turco to inglés

Ondan kurtulmak zorunda kalabilirim.
Translate from turco to inglés

Bundan kurtulmak zorundasın.
Translate from turco to inglés

Yemek pişirirken yabancı tattan kurtulmak için pirinç şarabı ekleyin.
Translate from turco to inglés

Bu şeylerden kurtulmak zorundayız.
Translate from turco to inglés

Şu anda bütün bu eşyalardan kurtulmak aptalca olurdu.
Translate from turco to inglés

Alışkanlıktan kurtulmak zor.
Translate from turco to inglés

Ondan kurtulmak zorunda mıyız?
Translate from turco to inglés

Tom'dan kurtulmak zorundayız.
Translate from turco to inglés

Kötü alışkanlık bir kez oluştu mu, ondan kurtulmak zordur.
Translate from turco to inglés

Boston'dan kurtulmak zorundaydım.
Translate from turco to inglés

Ben sadece kurtulmak istiyorum.
Translate from turco to inglés

Bir süre kurtulmak zorundayım.
Translate from turco to inglés

Bu yerden kurtulmak zorundayım.
Translate from turco to inglés

Bir kere kötü bir alışkanlık sahibi olunca ondan kurtulmak kolay olmaz.
Translate from turco to inglés

Hepimiz nükleer silahlardan kurtulmak istiyoruz.
Translate from turco to inglés

Koşuşturmadan kurtulmak istiyorum.
Translate from turco to inglés

Tom'dan kurtulmak zorunda olduğumuz en iyi şansımızı mahvettin.
Translate from turco to inglés

Bu labirentten kurtulmak çok zor.
Translate from turco to inglés

Kötü bir alışkanlıktan kurtulmak kolay değil.
Translate from turco to inglés

Buradan kurtulmak zorundayım.
Translate from turco to inglés

O, tavan arasındaki farelerden kurtulmak zorunda olduğunu söylüyor.
Translate from turco to inglés

Bir kez oluşturulan kötü bir alışkanlıktan kurtulmak zordur.
Translate from turco to inglés

Evimizin altındaki böceklerden kurtulmak için bir şirket kiraladık.
Translate from turco to inglés

Bir defa kötü bir alışkanlığı başlayınca, ondan kurtulmak zor olabilir.
Translate from turco to inglés

O, kitaplarından kurtulmak istiyor.

Arkadaş olmak kolaydır ama onlardan kurtulmak zordur

Yeniliklerin felsefesinden kurtulmak zorundasın.

Kötü bir alışkanlıktan kurtulmak basit değildir.

Kendimi sıkıntı içinde bulduğumda o konudan kurtulmak için bir çıkış yolu bulmaya çalışırım.

Ona bir köpek aldım, ama onun köpeklere alerjisi vardı, bu yüzden onlar ondan kurtulmak zorunda kaldı.

Bütün bu şeylerden kurtulmak istiyorum.

Evimizdeki hamamböceklerinden kurtulmak çok zor.

Fadıl, Dania'dan kurtulmak için yapmak zorunda olduğu ne varsa yapmaya karar verdi.

Bu durumdan kurtulmak zorundayım.

Bahçemdeki tüm yabancı otlardan kurtulmak için etkili bir yöntem arıyorum.

Cesetten kurtulmak çok karmaşıktır.

Hala borçtan kurtulmak zorundayız.

Sigaradan kurtulmak zordur.

Sami, Leyla'dan kurtulmak istedi.

Sami, Leyla'dan kurtulmak istiyordu.

Tom tüm bu şeylerden kurtulmak istiyor.

Sami, tutuklamaktan kurtulmak için Mısır'a kaçtı.

Sami boşanma olmadan Leyla'dan kurtulmak istiyordu.

Kötü alışkanlıklardan kurtulmak zor.

Kötü alışkanlıklardan kurtulmak zordur.

Sami, Leyla ile olan ilişkisinden kurtulmak istiyordu.

Sami cesetten kurtulmak istedi.

Tom kanıttan kurtulmak istedi.

Mümkün olduğunca çabuk bunları bitirip kurtulmak istiyorum.

Sami karabasandan kurtulmak için Ayetelkürsi okudu.

Benden kurtulmak mı istiyorsun?

Nuh, oğulları, karısı, gelinleri tufandan kurtulmak için hep birlikte gemiye bindiler.

Mary fazlalıklarından kurtulmak için spor salonuna gitmeye karar verdi.

Tuzaktan kurtulmak mümkün değil.

Bazı alışkanlıklardan kurtulmak güçtür.

Sürü psikolojisinden kurtulmak neden bu kadar zor.

Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés