Learn how to use lanet in a turco sentence. Over 69 hand-picked examples.
Lanet olası göt deliği!
Translate from turco to inglés
Ben sizin için herhangi bir lanet şeyi yapardım.
Translate from turco to inglés
Lanet olsun!
Translate from turco to inglés
Lanet olası!
Translate from turco to inglés
Lanet olası bir ruh yoktu.
Translate from turco to inglés
Gözde lanet kelimen nedir?
Translate from turco to inglés
Bu bir lanet.
Translate from turco to inglés
Kapat şu lanet kapıyı!
Translate from turco to inglés
Kapat o lanet çeneni!
Translate from turco to inglés
Kahretsin, lanet olası ev anahtarlarını nereye koydum?
Translate from turco to inglés
Lanet olsun,Tom. Hayır dedim!
Translate from turco to inglés
Bu lanet olası hiç mantıklı değil.
Translate from turco to inglés
Şu lanet kapıyı kapat!
Translate from turco to inglés
Bırak gideyim, lanet olası!
Translate from turco to inglés
Aile lanet altında görünüyordu.
Translate from turco to inglés
Lanet olası bir gün.
Translate from turco to inglés
Kapa şu lanet çeneni.
Translate from turco to inglés
Bu lanet trafik beni öldürüyor!
Translate from turco to inglés
Lanet!
Translate from turco to inglés
Oh, lanet olsun... Özür dilerim!
Translate from turco to inglés
Ne lanet bir pazar.
Translate from turco to inglés
Devre lanet etti.
Translate from turco to inglés
Lanet olsun.
Translate from turco to inglés
Lanet olsun, ben yanılmışım.
Translate from turco to inglés
Lanet olsun, başla!
Translate from turco to inglés
Lanet olsun! Pirinç almayı unuttum.
Translate from turco to inglés
Senin lanet çocuklarını bulup yakacağım.
Translate from turco to inglés
Lanet, uyuyamıyorum çünkü o lanet baykuşlar çok yüksek sesle ötüyorlar.
Translate from turco to inglés
Kurtuluş veya lanet olup olmadığını belirlemek mümkün değildir.
Translate from turco to inglés
Ben lanet olası bir ekonomistim.
Translate from turco to inglés
Lanet kamerayı kapat!
Translate from turco to inglés
Lanet olsun! Şifremi unuttum!
Translate from turco to inglés
Lanet olsun! Sen bana duman attırdın!
Translate from turco to inglés
Bu hem bir nimet hem de bir lanet.
Translate from turco to inglés
O lanet şarkıdan nefret ediyorum.
Translate from turco to inglés
Lanet olsun, ben yine treni kaçırdım!
Translate from turco to inglés
Lanet ... Bu çok uzun bir hafta olacak ..
Translate from turco to inglés
Lanet sıcak hava dalgası!
Translate from turco to inglés
Sen lanet bir dahisin.
Translate from turco to inglés
Lanet olsun, gözlüklerimi nereye koydum?
Translate from turco to inglés
Lanet! İşimi kaybettim!
Translate from turco to inglés
O lanet kapıyı kapat!
Translate from turco to inglés
Ben o lanet cümleden kurtulamıyorum!
Translate from turco to inglés
Ben bütün lanet zaman meşgulüm.
Translate from turco to inglés
Kahve çok lanet pahalıdır.
Translate from turco to inglés
Bir menopozlu lanet yaşlı fahişe, hiç neden yokken benim hakkımda şikayetçi oldu.
Translate from turco to inglés
Lanet kılavuzu okuyun!
Translate from turco to inglés
Lanet, iyi görünüyorsun!
Translate from turco to inglés
Sen lanet bir deli misin yoksa sadece aptal mısın?
Translate from turco to inglés
Lanet kırıldı.
Translate from turco to inglés
Lanet yardımına ihtiyacım yok.
Translate from turco to inglés
Eğer içki içersen ve araba sürersen sen lanet olası bir salaksın.
Translate from turco to inglés
Lanet çapkın! Gerçekten beni kandıracağını düşündün mü?
Translate from turco to inglés
Kahretsin, o lanet baykuşun çok gürültülü bir şekilde cırlaması yüzünden uyuyamıyorum.
Translate from turco to inglés
Lanet olsun, Valsi burada değil.
Ekolojist, petrolün sadece bir nimet olmadığını, aynı zamanda bir lanet olduğu konusunda bizi uyardı.
Lanet olası kapıyı kapat.
Sami lanet etti.
Allah lanet etsin.
Bu lanet hastalık beni resmen perişan etti.
Tom hayatına lanet ediyor.
Nuh ayıldığında küçük oğlunun ne yaptığını anladı ve şöyle dedi: "Kenan'a lanet olsun, köleler kölesi olsun kardeşlerine."
Lanet olsun
Lanet olası insanları arayamaya ne gerek var?
Ülkenin kurtuluşunu dışarıda arayanların hepsine lanet olsun.
Lanet olası federaller.
Dostum, ne lanet arıyorsun?
Bu piçle tanıştığım güne lanet ediyorum.
Karanlığa Lanet Okumaktansa Bir Mum Yakmak Yeğdir