Learn how to use mahrum in a turco sentence. Over 36 hand-picked examples.
Her şahsın, gerek kendisi gerekse ailesi için, yiyecek, giyim, mesken, tıbbi bakım, gerekli sosyal hizmetler dahil olmak üzere sağlığı ve refahını temin edecek uygun bir hayat seviyesine ve işsizlik, hastalık, sakatlık, dulluk, ihtiyarlık veya geçim imkânlarından iradesi dışında mahrum bırakacak diğer hallerde güvenliğe hakkı vardır.
Translate from turco to inglés
Hiç kimse keyfi olarak mal ve mülkünden mahrum edilemez.
Translate from turco to inglés
Kaza onu görme yeteneğinden mahrum bıraktı.
Translate from turco to inglés
Kaza onları mutluluklarından mahrum etti.
Translate from turco to inglés
Yeni yasa dini azınlıkları oy verme haklarından mahrum edecek.
Translate from turco to inglés
Trafik kazası, genç adamı görme yeteneğinden mahrum etti.
Translate from turco to inglés
Bir trafik kazası onu sol elini kullanmaktan mahrum etti.
Translate from turco to inglés
Savaş onları mutluluklarından mahrum etti.
Translate from turco to inglés
Onlar beni özgürlüğümden mahrum ettiler.
Translate from turco to inglés
O, medeni haklarından mahrum edildi.
Translate from turco to inglés
Kimse seni insan haklarından mahrum edemez.
Translate from turco to inglés
Seni haklarından mahrum etmeye çalışmıyorum.
Translate from turco to inglés
Hükümet onu bütün haklarından mahrum etti.
Translate from turco to inglés
Beni haklarımdan mahrum bırakmak için elinden geleni yaptın.
Translate from turco to inglés
Bir diş ağrısı beni uykumdan mahrum etti.
Translate from turco to inglés
Birçok çiftçi kuraklık sırasında beslenme maliyetlerinde tasarruf etmek için kendilerini stoktan mahrum bırakmak zorunda kaldılar.
Translate from turco to inglés
Savaş, onları şanslarından mahrum etti.
Translate from turco to inglés
En kötü yalnızlık, samimi bir dosttan mahrum olmaktır.
Translate from turco to inglés
Yabancı bir ülkede olduğunuzda, bazı şeylerden mahrum kalıyorsunuz.
Translate from turco to inglés
Suçlular sosyal haklardan mahrum edilirler.
Translate from turco to inglés
Ondan mahrum kalmak seni üzdü mü?
Translate from turco to inglés
Hayatın zevklerinden kendinizi mahrum etmeyin.
Translate from turco to inglés
Ve kendinizi bir şeyden mahrum etmeyin.
Translate from turco to inglés
Yoksulluk, oğlanı eğitimden mahrum etti.
Translate from turco to inglés
Tom istikrardan mahrum.
Translate from turco to inglés
Biz ulaşımdan mahrum edildik.
Translate from turco to inglés
Vatan haini, vatandaşlığından mahrum edildi.
Translate from turco to inglés
Şaşkınlık beni konuşmamdan mahrum etti.
Translate from turco to inglés
Siz çocuklar hepiniz uykudan mahrum kaldınız.
Translate from turco to inglés
Yeni yasa vatandaşları özgürlüklerinden mahrum etti.
Translate from turco to inglés
Trafik kazası onu gözünden mahrum etti.
Translate from turco to inglés
Bütün şehir sudan mahrum edildi.
Translate from turco to inglés
Düzinelerce pop yıldızı birkaç yılda taçlandırılır ve taçtan mahrum edilir.
Translate from turco to inglés
Tom mahrum ediliyor.
Translate from turco to inglés
Kendimi bir çok şeyden mahrum bırakıyorum ama Tom'a her zaman en iyisini alıyorum.
Translate from turco to inglés
Çocukları oyuncaklarından mahrum etmemelisiniz.
Translate from turco to inglés