Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

turco example sentences with "meydana"

Learn how to use meydana in a turco sentence. Over 100 hand-picked examples.

Büyük deprem meydana geldiğinde ben daha on yaşındaydım.
Translate from turco to inglés

Türk darbesi 12 Eylül 1980'de meydana geldi.
Translate from turco to inglés

Şimşek, genelde gök gürültüsünün ardından meydana gelir.
Translate from turco to inglés

Hata ne zaman meydana geldi?
Translate from turco to inglés

Hata düzenli olarak mı yoksa ara sıra mı meydana geliyor? Hata yeniden üretilebilir mi?
Translate from turco to inglés

Hata baştan sağda mı yoksa sonradan mı meydana geldi? - Ne zaman?
Translate from turco to inglés

Bütün gökyüzü aydınlandı ve bir patlama meydana geldi.
Translate from turco to inglés

Kaza ne zaman meydana geldi?
Translate from turco to inglés

Kaza meydana geldiğinde, o üç yıldır fabrikada çalışıyordu.
Translate from turco to inglés

Kaza benim dikkatsizliğim nedeniyle meydana geldi.
Translate from turco to inglés

Olaylar tam onun tahmin ettiği gibi meydana geldi.
Translate from turco to inglés

Trafik kazalarının yağışlı günlerde meydana gelmesi olasıdır.
Translate from turco to inglés

Her an bir yangın meydana gelebilir.
Translate from turco to inglés

Olay, Yemen'in güneyindeki El-Mukalla şehrindeki başkanlık sarayını hedefleyen ve 30 asker ve subayın ölümüyle sonuçlanan saldırının sorumluluğunun El Kaide tarafından yayınlanan bir bildiri ile üstlenilmesinden sonra meydana geldi.
Translate from turco to inglés

Hindistan'da dün büyük bir deprem meydana geldi.
Translate from turco to inglés

Aniden umulmadık bir şey meydana geldi.
Translate from turco to inglés

Olayın meydana geldiği yer burası.
Translate from turco to inglés

Burası olayın meydana geldiği yer.
Translate from turco to inglés

Geçen yıl çok fazla araba kazası meydana geldi.
Translate from turco to inglés

Dolaşım sistemi, bir küçük ve bir büyük dolaşımdan meydana gelir.
Translate from turco to inglés

Onun nasıl meydana geldiğini gayet iyi biliyorsun.
Translate from turco to inglés

Onun nasıl meydana geldiğini gayet iyi biliyorsunuz.
Translate from turco to inglés

Tom her şeyi meydana çıkarmakla tehdit etti.
Translate from turco to inglés

Ne kadar korkunç olaylar meydana geldi? Anne baban nerede? Kocana ne oldu?
Translate from turco to inglés

Foyası meydana çıkıyor.
Translate from turco to inglés

Sonunda gerçeği meydana çıkardım.
Translate from turco to inglés

Olay metro çıkışında meydana geldi.
Translate from turco to inglés

O meydana gelmeyecek.
Translate from turco to inglés

Kimileri, bir bardak suda fırtına kopararak, yersiz gerginlikler meydana getirir.
Translate from turco to inglés

Bizim şehrimizde her yıl kademeli değişiklikler meydana gelir.
Translate from turco to inglés

Onun nasıl meydana geldiğini merak ediyorum.
Translate from turco to inglés

Ay dünyadan en uzak mesafede olduğunda meydana gelen tutulma tipi halkalı güneş tutulmasıdır. Ay sonra güneş diskini tamamen engellemek için çok küçük görünür.
Translate from turco to inglés

Bir yanlış anlaşılma meydana geldi.
Translate from turco to inglés

Meydana gelen şüpheniz var mı?
Translate from turco to inglés

Felakete neden olan deprem 1995 yılında meydana geldi.
Translate from turco to inglés

Bu sabah bir trafik kazası meydana geldi.
Translate from turco to inglés

Meyveler çiçeklerden meydana gelir.
Translate from turco to inglés

Bu foyasını meydana çıkaran bir şey.
Translate from turco to inglés

Dün gece havai fişek fabrikasında bir patlama meydana geldi.
Translate from turco to inglés

Bu çok ilginç deney senin mesleki kişiliğini meydana çıkarmaktadır.

1997 yılından beri küresel ısınma, daha önce tahmin edilenden iki kat daha hızlı daha meydana geldi.

Çoğu araba kazaları sürücünün dikkatsizliği nedeniyle meydana gelir.

Tianjin'de büyük bir patlama meydana geldi.

Salisilat, salisilik asidi ve onun türevlerinden meydana gelir.

Trafik kazası karayolunda meydana geldi.

Kaza, sürücünün dikkatsizliğinden dolayı meydana geldi.

Bu örümcek Kuzey Afrika'nın birçok yerinde meydana gelir.

Mucizeler meydana gelir, sadece biz olayların akışı içerisinde onların farkına varmayız.

Yangın meydana geldiğinde neredeydin?

Ağır yağışların bir sonucu olarak sel baskınları meydana geldi.

Aynı anda birçok şey meydana geliyor.

Belki şeyler bir nedenden dolayı meydana gelir.

Kaza, tünelin ağzında meydana geldi.

Tom onun neden meydana geldiğini öğrenmek istedi.

Bu çok meydana gelmez.

İstanbul'da meydana gelen patlamayı kesin duymuşsundur.

Kasırgalar genellikle haziran ayında meydana gelirler.

O tekrar meydana gelebilir.

İstanbul'da meydana gelen patlamadan kesin haberin vardır.

Saçma bir şey meydana gelirse, o zaman kırmızı düğmeye basın.

Azınlık Raporu güzel filmdir filmin sonunda her şey meydana çıkıyor.

Geçen hafta Güney Amerika'da çok güçlü bir deprem meydana geldi.

Bu sanrılar ilk kez ne zaman meydana geldi?

1895 yılında kayıt tutmaya başlanmasından bu yana ABD'de ortalama sıcaklık 1.3 ° F ila 1.9 ° F artmıştır; bu artışın çoğu 1970 yılından bu yana meydana geldi.

Kazanın nasıl meydana geldiğini kimse bilmiyor.

Kaza nasıl meydana geldi?

O üç gün önce meydana geldi.

Londra Büyük Yangını 1666 yılında meydana geldi.

Büyük deprem meydana geldiği zaman ben sadece on yaşındaydım.

Dünyadaki tornadoların yüzde yetmiş beşi ABD'de meydana gelir.

Ben meydana gidiyorum.

O, Park Caddesi üzerinde meydana geldi.

Japonya birçok deprem meydana gelen bir ülkedir.

Bu ormanda tuhaf şeyler meydana geldi.

Suç meydana geldiğinde ben ülkenin doğusundaydım.

Ama ne yazık ki, bu çok yakında meydana gelmeyecektir.

Bunun aslında meydana geldiğini nasıl kanıtlayabiliriz?

Eh, tuhaf şeyler meydana geldi.

Muhtemelen bir trafik kazası meydana geldi.

Kemikler bir iskelet meydana getirir.

Onu nerede meydana çıkardın?

Su oksijen ve hidrojen oluşumundan meydana gelmektedir.

Sana köyümüzde meydana gelen olayı anlatacağım.

Suç, Park Caddesi'ndeki I. Kanada Bankası'nda saat 2.30'da meydana geldi.

Kehanet meydana geldi.

Olay uluslararası sularda meydana geldi.

Onun neden meydana geldiğini artık biliyorum.

Bunun bir daha meydana gelmesi ne kadar olası?

Bunun meydana gelmemesi gerekirdi.

Glikoliz, hücre sıvısında meydana gelir.

Burada meydana geldiği için mutluyum.

Bir trajedi meydana geldi.

Silahlı saldırı pazartesi günü erken saatlerde meydana geldi.

Bu meydana gelmiyor.

Bu her sonbahar meydana gelirdi.

Silahlı saldırı pazartesi sabahı meydana geldi.

Tom, onun neden meydana geldiğini öğrenmeye kararlı olduğunu söyledi.

Bunun gelecekte tekrar meydana gelmesini nasıl önleyebiliriz?

Her gün yeni sözcükler meydana gelir.

Bedende sürekli serbest radikaller meydana gelir.

Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés