Learn how to use mola in a turco sentence. Over 100 hand-picked examples.
İşin yarısını yaptım ve şimdi bir mola verebilirim.
Translate from turco to inglés
Mola ne kadar sürer?
Translate from turco to inglés
Onlar şu anda bir mola veriyorlar.
Translate from turco to inglés
Çalışmalarımda bir mola sırasında televizyon izledim.
Translate from turco to inglés
Bir mola alabilir miyim?
Translate from turco to inglés
Mola zamanı.
Translate from turco to inglés
Şimdi bir mola verelim.
Translate from turco to inglés
Bana bir mola ver, ne dersin?
Translate from turco to inglés
Şikago'da mola verebilir miyim?
Translate from turco to inglés
Tren kısa bir mola verdi.
Translate from turco to inglés
On dakikalık bir mola alalım.
Translate from turco to inglés
10 dakikalık bir mola alalım.
Translate from turco to inglés
On dakikalık bir mola verelim.
Translate from turco to inglés
Bir mola alalım.
Translate from turco to inglés
Sanırım mola vermemin zamanıdır.
Translate from turco to inglés
Kitaplarınızı mola anında okulda bırakırsanız, onlar toplatılırlar.
Translate from turco to inglés
Mola vermeli ve biraz çay içmeliyiz.
Translate from turco to inglés
Bir mola verelim ve biraz çay içelim.
Translate from turco to inglés
"Kısa bir mola verelim." dedi.
Translate from turco to inglés
Tokyo'ya giderken Osaka'da mola verdim.
Translate from turco to inglés
Tartışmada kısa bir mola vardı.
Translate from turco to inglés
Ona bir mola ver!
Translate from turco to inglés
Mola bitti.
Translate from turco to inglés
Bir mola verin.
Translate from turco to inglés
Mola süresi bitti.
Translate from turco to inglés
Mola vermeni istiyorum.
Translate from turco to inglés
Mola vermeyi öneriyorum.
Translate from turco to inglés
Mola vermeliyim.
Translate from turco to inglés
Tom ve Mary birbirlerinden mola almalılar.
Translate from turco to inglés
Sanırım biraz mola almalıyız.
Translate from turco to inglés
Neden bir mola vermiyoruz ve yiyecek bir şeyler almaya gitmiyoruz?
Translate from turco to inglés
Boston'da mola verdik.
Translate from turco to inglés
Bir mola vermek ister misin?
Translate from turco to inglés
Bir mola verin, çocuklar.
Translate from turco to inglés
Çocuklar, biraz mola vermeliyiz.
Translate from turco to inglés
Şimdi mola verebilir miyim?
Translate from turco to inglés
Sanırım mola versek iyi olur.
Translate from turco to inglés
Eğer mola almak istiyorsan, sadece öyle söyle.
Translate from turco to inglés
Mola verecek zamanım yok.
Translate from turco to inglés
Mola verecek vaktim yok.
Translate from turco to inglés
Belki kısa bir mola almalıyız.
Translate from turco to inglés
Mola vermeden saat ikiden beri yazı yazıyorum.
Translate from turco to inglés
Bu benim mola zamanı.
Translate from turco to inglés
Mola vermek ister misin?
Translate from turco to inglés
Bana bir mola vermeni takdir ediyorum.
Translate from turco to inglés
Neredeyse mola verme zamanı.
Translate from turco to inglés
Sanırım mola verme zamanı.
Translate from turco to inglés
Kısa bir mola alacağım.
Translate from turco to inglés
Mola için ne yapıyorsun?
Translate from turco to inglés
Bir mola vermeni ve biraz dinlenmeni öneriyorum.
Translate from turco to inglés
Bir mola vermen gerekmiyor mu?
Translate from turco to inglés
Belki kısa bir mola vermeliyiz.
Translate from turco to inglés
Tom Avustralya'ya giderken üç gün için Boston'da mola verdi.
Translate from turco to inglés
Hey, neden mola vermiyorsun?
Translate from turco to inglés
Davada büyük bir mola daha vardı.
Translate from turco to inglés
Mola vermek istemediğinden emin misin?
Tom kısa bir mola almamız gerektiğini söyledi.
Lütfen bir mola alayım.
Sanırım bir mola vermemiz gerekiyor.
Ben asla mola vermem.
Mola vermelisin.
Mola vermen gerekiyor.
Bir mola almalıyız.
Bir mola almamız gerekiyor.
Mola verebilirsin.
Bir mola verebilir miyiz?
Bir mola ver, Tom.
Mola ver, yoksa hayatın kararacak.
Bir mola verelim.
Bana burada bir mola ver.
Hey bana bir mola verin.
Kendinize bir mola verin.
Oh, bana bir mola verin.
Hızlı bir mola verelim.
Bunun için bir mola verelim.
Bana bir mola verir misin?
Bütün sabah bu problem hakkında düşündün .Bir mola ver; öğle yemeğine git.
Mola verebilir miyim?
Bir mola verelim, değil mi?
Neden giderken benim mekanımda mola vermiyorsun?
John, "Hey çocuklar, hadi bir mola verelim." dedi.
O zaten mola.
O, küçük bir mola almamızı önerdi.
Tom bir mola aldı.
Sanırım bir mola vermeliyiz.
Ona bir mola ver.
Çocuğa bir mola ver.
Tom bir mola almamızı öneren kişiydi.
Bir mola almamız gerektiğini düşünen kişi Tom'du.
Kumanda panelinin uzun süreli kullanımdan kaçının. Göz yorgunluğunu önlemek için, oyunun her saati boyunca yaklaşık 15 dakikalık bir mola verin.
Tom'un kesinlikle bir mola vermeye ihtiyacı var.
Tom eğer isterse mola verebilir.
Hey, Tom'a bir mola ver.
Sadece mola vermek üzereydik.
Tom bir mola alıyor.
Biz bir mola alamayız.
Neden biraz mola almıyorsun?
Boston'da mola verebilir miyim?
Mola sırasında biraz kahve içelim.
Tom bunun için bir mola vermeye çalıştı.