Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

turco example sentences with "nesi"

Learn how to use nesi in a turco sentence. Over 100 hand-picked examples.

Bir elin nesi var, iki elin sesi var.
Translate from turco to inglés

Tom'a ne olduğunu söylemenin nesi var?
Translate from turco to inglés

Keşke arabamın nesi olduğunu bilsem.
Translate from turco to inglés

Tom'un nesi var?
Translate from turco to inglés

Onun nesi var?
Translate from turco to inglés

Gözlerinin nesi var?
Translate from turco to inglés

Yaptığımızın nesi var?
Translate from turco to inglés

Boston'a tek başıma gitmemin nesi var?
Translate from turco to inglés

Bunun nesi eğlenceli?
Translate from turco to inglés

Bir elin nesi var? İki elin sesi var.
Translate from turco to inglés

Giyim tarzımın nesi var?
Translate from turco to inglés

Tom'un nesi vardı?
Translate from turco to inglés

Onun nesi olduğundan emin değilim.
Translate from turco to inglés

Tom'un nesi olduğundan emin değilim.
Translate from turco to inglés

Arabanın nesi olduğundan emin değilim.
Translate from turco to inglés

Tom'un bilgisayarının nesi olduğundan emin değilim.
Translate from turco to inglés

Doktorlar Tom'un nesi olduğunu bilmiyor.
Translate from turco to inglés

Benim fikrimin nesi var?
Translate from turco to inglés

Planımın nesi var?
Translate from turco to inglés

Bunların nesi var?
Translate from turco to inglés

Tom'un nesi olduğunu merak ediyorum.
Translate from turco to inglés

Onların nesi olduğunu bana söyle.
Translate from turco to inglés

Onun nesi olduğunu bana söyle.
Translate from turco to inglés

Onların nesi olduğunu merak ediyorum.
Translate from turco to inglés

Onun nesi olduğunu merak ediyorum.
Translate from turco to inglés

Onların nesi olduğunu biliyorum.
Translate from turco to inglés

Onun nesi olduğunu biliyorum.
Translate from turco to inglés

Onun nesi olduğunu gerçekten anlamıyorum.
Translate from turco to inglés

Seninkinin nesi var?
Translate from turco to inglés

Tom Mary'nin nesi olduğunu senin bildiğini söyledi.
Translate from turco to inglés

Tom'un nesi olduğunu bilmemiz gerekiyor.
Translate from turco to inglés

Tom Mary'nin nesi olduğunu bilmiyor.
Translate from turco to inglés

Tom Mary'nin nesi olduğunu bilmiyordu.
Translate from turco to inglés

Köpeğinin nesi var?
Translate from turco to inglés

Arabanın nesi olduğunu öğrendim.
Translate from turco to inglés

Tom'un nesi olduğunu biliyor musun?
Translate from turco to inglés

Tom'un nesi olduğunu öğrendim.
Translate from turco to inglés

Arabanızın nesi var?
Translate from turco to inglés

Bilgisayarımın nesi var?
Translate from turco to inglés

Giyinme tarzımın nesi var?
Translate from turco to inglés

Asansörün nesi var?
Translate from turco to inglés

Herkesin nesi var?
Translate from turco to inglés

Bana Tom'un nesi olduğunu söyle.
Translate from turco to inglés

Doktor Tom'un nesi olduğunu düşünüyor?
Translate from turco to inglés

Doktor senin omzunun nesi olduğunu düşünüyor.
Translate from turco to inglés

Yiyeceğin nesi var?
Translate from turco to inglés

Bunun nesi var?
Translate from turco to inglés

Işıkların nesi var?
Translate from turco to inglés

Telefonunuzun nesi var?
Translate from turco to inglés

Buzdolabının nesi var?
Translate from turco to inglés

Bu şeyin nesi var?
Translate from turco to inglés

Bugün herkesin nesi var?
Translate from turco to inglés

İki adam arabanın nesi olduğunu kontrol ediyor.
Translate from turco to inglés

Bir elin nesi var iki elin sesi var.
Translate from turco to inglés

Boston'un nesi var?
Translate from turco to inglés

Benim ağaç hasta görünüyor. Onun nesi var?
Translate from turco to inglés

O kadının nesi var?
Translate from turco to inglés

Bu şapka da neyin nesi?

O da neyin nesi?

Bunun nesi sıra dışı?

Pembe giyinmenin nesi yanlış?

Beyzbolun nesi bu kadar ilginç?

Bunun nesi eğlenceli olur ki?

Bu planın nesi var?

Peki, bunun nesi var?

Öpüşme tekniğimin nesi var?

Öpüşme tekniğimin nesi yanlış?

Bu resmin nesi yanlış?

Hepinizin nesi var?

Onun nesi olduğuna bakalım.

Yani benim fikrimin nesi var?

Onun nesi olduğunu biliyor musun?

Benim esprilerimin nesi var?

Bu insanların nesi var?

Televizyonumun nesi olduğunu sonunda buldum.

Süpürgenin nesi var?

Saçımın nesi var?

Tom'a gerçeği söylemenin nesi yanlış?

Çizgi roman kitapları okumanın nesi kötü?

Evinin etrafında çıplak koşmanın nesi var?

Seksi olmanın nesi var?

Hayvanat bahçelerinin nesi var?

Suyun nesi var?

Bacaklarımın nesi var?

Resmin nesi var?

Köpek yemenin nesi yanlış?

Köpek etini yemenin nesi yanlış?

Kel olmanın nesi var?

Kel olmanın nesi yanlış?

Sevilmeyecek nesi var?

Tom'un nesi oluyorsun?

Bu gürültü de neyin nesi?

Bunun nesi bu kadar güzel ya?

Bu velvele de neyin nesi?

Bu kuş sesleri de neyin nesi?

Bu da nesi?

Bu sorular da neyin nesi böyle?

Çıplak olmanın nesi yanlış?

Tam olarak onun nesi hoşuna gitmiyor?

Bu tuğlalar da neyin nesi?

Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés