Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

turco example sentences with "ortaya"

Learn how to use ortaya in a turco sentence. Over 100 hand-picked examples.

"Esperanto: Avrupa veya Asya dili" denemesinde Claude Piron, Esperanto ve Çince arasındaki benzerliği gösterdi ve Esperanto'nun yalnızca Avrupa merkezli olduğunu ortaya koydu.
Translate from turco to inglés

Uluslararası dil Esperanto, 1887'nin sonlarında ortaya çıktı.
Translate from turco to inglés

Zamanında gelemediği ortaya çıktı.
Translate from turco to inglés

Onun hakkında konuşmak için birinci olmak isteyen kimse olmadığı ortaya çıktı.Şimdi ne yaparız?
Translate from turco to inglés

Onun ortaya çıkmasını bekledik.
Translate from turco to inglés

Onun Amerikalı olduğunu düşünüyordum ama onun İngiliz olduğu ortaya çıktı.
Translate from turco to inglés

Rusya ikinci bir süper güç olarak ortaya çıkmıştı.
Translate from turco to inglés

O, cinayet davası ilgili gerçeği ortaya çıkardı.
Translate from turco to inglés

Tüm çabalarımın yararsız olduğu ortaya çıktı.
Translate from turco to inglés

Doğrusu Tom'un ortaya çıkacağını düşünmemiştim.
Translate from turco to inglés

Tom'un açık artırmada ortaya çıkacağından hiç şüphem yok.
Translate from turco to inglés

Bir bakıma uzun boyunlu ve dişsiz çok büyük çenesi olan dev dinozorlar gibi şu görüntüler ortaya çıktı.
Translate from turco to inglés

O, ortaya çıkmadan önce, uzun zaman beklemedim.
Translate from turco to inglés

Ay ortaya çıktığında, uzun süredir beklemiyorduk.
Translate from turco to inglés

Kaza yüzünden karışıklık ortaya çıktı.
Translate from turco to inglés

Kaza basit bir hatadan ortaya çıktı.
Translate from turco to inglés

Bu yanlış anlama nasıl ortaya çıktı?
Translate from turco to inglés

O ortaya çıktığında onun hakkında konuşuyorduk.
Translate from turco to inglés

Japon flütleri çoğunlukla bambu kamışından yapılır, fakat son zamanlarda bazı ağaç olanları ortaya çıkmıştır.
Translate from turco to inglés

Şaşırtıcı şekilde, onun bir hırsız olduğu ortaya çıktı.
Translate from turco to inglés

Sığır serbestleştirilmesinin kesin sonucu ortaya çıkmadan önce dört yıl olacak.
Translate from turco to inglés

Firari buradan elli kilometre uzaktaki küçük bir kasabada ortaya çıkmış, ama sonra gözden kaybolmuş.
Translate from turco to inglés

Polisi büyük bir uyuşturucu operasyonunu ortaya çıkardı.
Translate from turco to inglés

Yeni bir çalışma 65'ten daha büyük hastaların hastane kayıtlarının çoğunlukla yanlış olduğunu ortaya atmaktadır, bu durum ciddi tedavi hatalarına yol açabilir.
Translate from turco to inglés

Yangına dikkatsiz bir sigara içicisinin sebep olduğu ortaya çıktı.
Translate from turco to inglés

Avukatın bana söylediğinin yanlış olduğu sonunda ortaya çıktı.
Translate from turco to inglés

Rüşvet güç örgütleri ile birlikte ortaya çıkan bir şeydir.
Translate from turco to inglés

Benim haklı olduğum ortaya çıktı.
Translate from turco to inglés

İki ülke arasında her an bir ticari sürtünme ortaya çıkabilir.
Translate from turco to inglés

Zaman yalanın yanı sıra gerçeği de ortaya koyar.
Translate from turco to inglés

Tom gerçeğin ortaya çıkmasını istemiyor.
Translate from turco to inglés

Tom'un ortaya çıkmaya yüzü yoktu.
Translate from turco to inglés

Tom'un ortaya çıkmamaya yüzü yoktu.
Translate from turco to inglés

Problem sadece benim talimatlarımı izlememenizden ortaya çıktı.
Translate from turco to inglés

Araştırmacılar, bir suikast planını ortaya çıkardılar.
Translate from turco to inglés

Bu tür sırlar her zaman sonunda ortaya çıkar.
Translate from turco to inglés

Onun hikayesinin düzmece olduğu ortaya çıktı.

Emi'nin yakında ortaya çıkacağını umuyorum. Onu beklemekten usandım.

Bayan Jackson ortaya çıkmadı.

Hanako'nun şaşırtıcı şekilde hoş bir insan olduğu ortaya çıktı.

Tom'un üniversiteden mezun olmadığı ortaya çıktı.

Tom şeylerin bu şekilde ortaya nasıl çıktığını bilmiyor.

Duman ortaya çıktı.

O ortaya çıkmadı.

O, henüz ortaya çıkmadı.

Onun gerçek olduğu ortaya çıktı.

Sitede bir adam ortaya çıktı.

Yeni bir zorluk ortaya çıktı.

Onun yüzünde bir isilik ortaya çıktı.

Duygularının ortaya çıkmasına izin verme.

O, beklenin tersine ortaya çıkmadı.

Onun yakında ortaya çıkacağından eminim.

Oradan bir şekil ortaya çıktı.

Onu ortaya dökmekle tehdit etti.

Bu gelenek Çin'de ortaya çıkmıştır.

Onun, onun babası olduğu ortaya çıktı.

Onun, unun babası olduğu ortaya çıktı.

Onun aniden ortaya çıkması hepimizi şaşırttı.

O, üniversiteye gitmek istediğini açıkça ortaya koydu.

Sanırım daha iyi bir sistemle ortaya çıkmak çok zor olmazdı.

O sonunda ortaya çıktı.

Şehir yönetimindeki yozlaşmayı ortaya çıkardı.

Yıldızlar gece ortaya çıkarlar.

O mutfaktan ortaya çıktı.

Onun tahmininin doğru olduğu ortaya çıktı.

Onun güzel bir gün olduğu ortaya çıktı.

Dilin nasıl ortaya çıktığı konusunda birçok tahmin bulunuyor ancak gerçek şu ki kimse gerçekten bilmiyor.

Onun sırrı yakında ortaya çıkarılacak.

O durumu bu kadar mantıklı bir biçimde ortaya koyarken benim ne demem gerekiyor?

Onun sırrını ortaya çıkarmakla tehdit ettim.

O fikri nasıl ortaya attın?

Büyük bir fikir ortaya attım.

Polis suçlunun nerede yaşadığını ortaya çıkardı.

Karanlıktan bir soyguncu ortaya çıktı.

Böyle bir iddiayı ortaya atmayacak kadar akıllı.

Böyle bir fikri ne zaman ortaya attın?

Onun söylediğinin bir yalan olduğu ortaya çıktı.

Skandalı ortaya çıkaracak cesareti vardı.

Aniden ortaya çıkmasına şaşırdım.

Bu proje geçen yıl bir partide bir peçete üstüne yazdığım bir taslaktan ortaya çıktı.

Geçmişin sırlarını arkeoloji ortaya çıkarıyor.

Aktörler tarihi kostümlerle ortaya çıktılar.

Yeni kocasının kötü bir kişi olduğu ortaya çıktı.

James Cameron film yapmak için yeni bir yol ortaya çıkardı.

Onunla ilgili ilk izlenimimin doğru olduğu ortaya çıktı.

Hâlâ bir şikâyetin olduğunu hissediyorum. Eğer söyleyecek bir şeyin varsa, ortaya çık ve söyle.

Yoksulluk insanlardaki en kötüyü ortaya çıkarmak ve en iyiyi gizlemek için dünyadaki başka her şeyden daha fazlasını yapar.

Oyunu oynayanlar yuvarlak oluşturacak şekilde (bacak ve ayakların konumu ters v seklinde) oturur ve sıkıca kenetlenirler. Ortaya bir ebe geçer. Eller bacakların altında olur ve bir havlu (ucu bağlanarak topuz haline getirilmiş) elden ele bacakların altında gezdirilir. Ebe olan bacakların arasından o havluyu almaya (bulmaya) çalışır. Tabi bu arada herkes sallanmakta ve pisi pisi demekte ve çeşitli şekillerde bağırmaktadırlar. Havluyu, uygun konumu bulan, ebenin sırtına hızlıca vurur ve tekrar alta verir ve havlu gezdirilir. Havluyu ebe kimin altında yakalarsa o kişi ebe olur ve ortaya geçer.

O öğle saatlerinde ortaya çıktı.

Tom'un niçin öldüğünü ortaya çıkarmalıyım.

Sanırım Tom ortaya çıkmadı.

Kimsenin asılmasının gerekmediği ortaya çıkıyor.

O ortaya çıkmayacak.

Gerçek şu ki onunla evlenme ihtimalim ortaya çıksaydı geçmişimi onunla paylaşacaktım.

Hiçbir şey ortaya çıkmadı.

Ortaya çıkacak.

Allah beni affedince ortaya çıkmanız biraz manidar.

Sonra arabayı yine bilerek tam ortaya park ettim.

Tek yararlı cevaplar yeni soruları ortaya atandır.

Tom aniden ortaya çıktı.

Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés