Learn how to use petrol in a turco sentence. Over 100 hand-picked examples.
Jeologlar çiftliğimizde petrol için araştırma yaptılar.
Translate from turco to inglés
Ben bir petrol şirketi için çalışıyorum.
Translate from turco to inglés
Tom'un şirketi petrol için sondaj yapıyor.
Translate from turco to inglés
Japonya petrol ithal ediyor.
Translate from turco to inglés
Japonya, petrol için Arap ülkelerine güvenir.
Translate from turco to inglés
Japonya, petrol için Arap ülkelerine bağımlıdır.
Translate from turco to inglés
Kuzey Denizi'nde petrol bulundu.
Translate from turco to inglés
Petrol sızıntısı körfezi kirletti.
Translate from turco to inglés
Son petrol sızıntısından beri hiç deniz ürünü yemedim.
Translate from turco to inglés
Bu ülke petrol yönünden zengindir.
Translate from turco to inglés
Petrol fiyatı yükseliyor.
Translate from turco to inglés
Bu ülkede petrol sınırlıdır.
Translate from turco to inglés
Onlar petrol için sondaj yapmaya niyetlendiler.
Translate from turco to inglés
Sudi Arabistan petrol bakımından çok zengindir.
Translate from turco to inglés
Petrol arzı sınırsız değildir.
Translate from turco to inglés
Buralarda bir petrol istasyonu var mıdır?
Translate from turco to inglés
Onlar gemiye petrol yüklüyorlar.
Translate from turco to inglés
Ham petrol fiyatı düşmektedir.
Translate from turco to inglés
İthal petrol sıkıntısı vardı.
Translate from turco to inglés
Japonya büyük miktarda petrol ithal eder.
Translate from turco to inglés
Bu ülkede petrol sıkıntımız yok.
Translate from turco to inglés
Japonya petrol için diğer ülkelere bağımlıdır.
Translate from turco to inglés
Bu şekil ham petrol ithalatının azaldığının bir göstergesidir.
Translate from turco to inglés
Bu petrol kuyusu beni zengin edecek.
Translate from turco to inglés
Şu ülkede petrol çoktur.
Translate from turco to inglés
Petrol,Japon sanayinin gelişiminde önemli bir rol oynadı.
Translate from turco to inglés
Petrol tankerle nakledilir.
Translate from turco to inglés
O arazide petrol mü arıyorsunuz?
Translate from turco to inglés
Petrol eski zamanlardan beri önemli olmuştur.
Translate from turco to inglés
Petrol Arabistan'da bolca bulunur.
Translate from turco to inglés
Orta Doğu petrol fiyatları varil başına beş dolar fırladı.
Translate from turco to inglés
Petrol artık ucuz bir yakıt değil.
Translate from turco to inglés
İngiltere, Rodezya'ya karşı petrol ambargosu ilan etti.
Translate from turco to inglés
Ham petrol bu fabrikada arıtılır.
Translate from turco to inglés
Petrol vardı da biz mi içtik?
Translate from turco to inglés
Petrol boru hattı sızıntı yapıyor.
Translate from turco to inglés
Tom bir petrol şirketi için çalıştı.
Translate from turco to inglés
Gemiye ham petrol yüklüyorlar.
Translate from turco to inglés
Petrol bağımlılığından yenilenebilir enerji toplumuna uzun bir yol var.
Translate from turco to inglés
Kömür, mangal kömürü, kok kömürü ve petrol koku yakıt olarak kullanılmaktadır.
Translate from turco to inglés
Bu ülkede petrol eksiğimiz yok.
Translate from turco to inglés
Petrol eski çağlardan beri önemli olmuştur.
Translate from turco to inglés
Ham petrol çağının sonu görünümde.
Translate from turco to inglés
Petrol stoğumuz tükeniyor.
Translate from turco to inglés
Tom petrol istasyonuna doğru süren siyah bir kamyon gördü.
Translate from turco to inglés
Hidroelektrik yenilenebilir bir kaynaktır ama petrol, kömür ve doğal gaz değil.
Translate from turco to inglés
Demokrasi petrol zengini ülkelerde savunulmalı ama Suudi Arabistan'da değil.
Petrol, yakıt olarak kömürün yerini alıyordu.
Düşük petrol fiyatlarının semeresini kim toplayacak?
Petrol medeniyetin ilerlemesinde önemli bir rol oynadı.
Petrol pahalı.
Petrol kokusu var.
Petrol kalın bir borudan geçirildi.
Ben komplo teorilerine inanmam. Ben sadece Orta doğu'da tükenmiş uranyum patlayıcı ve fosfor bombalarının kullanımı ve petrol ve diğer stratejik hedefler için Irak ve Afganistanın imhası gibi gerçeklere inanıyorum.
Ülkeler altın,petrol ve uyuşturucu için mücadele ediyorlar.
Biz Afganistan'da petrol için savaşmıyoruz fakat demokrasiyi korumak için savaşıyoruz.
Kömür, doğal gaz ve petrol, milyonlarca yıl önce yaşamış bitki ve hayvanların kalıntılarıdır.
Japonya petrol ithal etmeli.
Tom bir petrol şirketinde yüksek bir konuma sahiptir.
Dan annesini aramak için bir petrol istasyonunda durdu.
Dünya'nın petrol yerine yeni enerji kaynakları geliştirmesi gerekmektedir.
Petrol her şey değildir, Charley!
Ham petrol fiyatı düşüyor.
Petrol sizin için insan hayatından daha değerlidir, değil mi?
Petrol istasyonu nerede?
Bölgedeki savaştan dolayı petrol arzı geçici olarak kesildi.
Petrol fiyatı düşüyor.
Tom bir petrol şirketi için çalışıyor.
On yıl sonra dünya çapında bir petrol sıkıntısı olduğunu varsayalım. Sanayileşmiş ülkelere ne olurdu?
Nerede petrol var, orada müslüman var; karşıt ifade yanlıştır.
Güneydoğu kömür, ham petrol ve doğal gaz ile ilgili önemli bir enerji üreticisidir.
Bu hafta petrol fiyatı düşük.
Petrol kurumadan yeni enerji formları geliştirilmelidir.
Bu ısıtma sistemi petrol yakar.
Petrol fiyatı düştü.
Petrol fiyatı yükseldi.
Bu petrol kuyusu günde 100 varilden daha fazla üretiyor.
Japonya, petrol temini için Arap ülkeleri bağlıdır.
Japonya petrol için yabancı ülkelere bağımlıdır.
Petrol su üzerinde yüzer.
Petrol bir yüz yıl daha sürmeyebilir.
Tom petrol rafinerisinde uzun saatler çalışır.
Petrol sızıntıları çevre için kötüdür.
1973'te petrol varil başına üç dolara mal oldu; 2008'de - varil başına 80 dolar.
Denizaşırı bir petrol şirketi için uçmak istiyorum.
Petrol fiyatları düştü.
Petrol taşıyan bir gemiye petrol tankeri denir.
BP petrol sızıntısından etkilenen bölgede iki yeni krep yarasa balığı türü bulundu.
Yeni petrol sahalarını keşfetmek için tüm servetini riske attı.
Her yıl okyanusa ne kadar petrol dökülür?
Aslında ne kadar petrol dökülmüş?
Şimdiye kadar ne kadar petrol sızdı?
Tom petrol kuyularında çalışarak çok para kazandı.
Dün petrol fiyatları yükseldi.
Neyse ki, hiç petrol sızıntısı yaşamadık.
Körfezde bir petrol platformu patladı.
Leyla'nın babası servetini petrol endüstrisinde kazandı.
Kuzey Dakota'da büyük petrol yatakları bulunmuştu.
Bu petrol şirketi büyük bir petrol yolsuzluğu skandalına karıştı.
Artık Irak en önemli petrol tedarikçisi konumunda.