Learn how to use prens in a turco sentence. Over 56 hand-picked examples.
Güçsüz bir prens olan Eric Danimarkalılar arasında büyük hoşnutsuzluğa sebep olan kötü bir para sistemi çıkardı.
Translate from turco to inglés
Hangi prens tahtın meşru varisi?
Translate from turco to inglés
Prens Charles, bir sonraki İngiltere kralı olacak.
Translate from turco to inglés
Keşke bir prens olsam.
Translate from turco to inglés
Prens ormanda kayboldu.
Translate from turco to inglés
Prens bir kurbağaya dönüştü.
Translate from turco to inglés
"Küçük Prens" birçok dile çevrilmiş çok popüler bir kitaptır.
Translate from turco to inglés
Prens yakışıklıdır.
Translate from turco to inglés
Yakışıklı prens çok güzel bir prensese aşık oldu.
Translate from turco to inglés
Tom bir prens.
Translate from turco to inglés
Çok yakışıklı bir prens istisnai güzel bir prensesle tanıştı.
Translate from turco to inglés
Prens Charles bundan sonraki İngiliz kralı olacak.
Translate from turco to inglés
Bir prens olmak o kadar kolay değil.
Translate from turco to inglés
Genç prens yüksek bir sesle konuştu.
Translate from turco to inglés
Şu kılıç bir prens için uygun.
Translate from turco to inglés
Prens küçük kıza neden ağladığını sordu.
Translate from turco to inglés
Prens Charles sonraki Britanya kralı olacak.
Translate from turco to inglés
Prens, genç kızın bir ejderha tarafından yenmiş olduğunu sanmıştı.
Translate from turco to inglés
Prens John eksiksiz bir törenle toprağa verildi.
Translate from turco to inglés
Prens, Amerikalı bir bayandan İngilizce öğrendi.
Translate from turco to inglés
Prens beyaz bir at istiyor.
Translate from turco to inglés
Onunu prens hazretleri nerede?
Translate from turco to inglés
Babasının evinde her prens harikadır.
Translate from turco to inglés
"Küçük prens" Antoine de Saint-Exupéry tarafından fransızca dilinden birçok dile çevirildi.
Translate from turco to inglés
Prens bekliyor.
Translate from turco to inglés
"Prens"i kim yazdı?
Translate from turco to inglés
Prens o gün kral oldu.
Translate from turco to inglés
Prens William'ın herhangi birinin ona Bill demesine izin verip vermeyeceğini merak ediyorum.
Translate from turco to inglés
Onun babasının evinde her prens harikadır.
Translate from turco to inglés
Bir prens geldi, beyaz bir ata biniyordu.
Translate from turco to inglés
Prens Charles'ın büyük kulakları var.
Translate from turco to inglés
Prens basit bir köylüye aşık oldu ve onunla evlendi.
Translate from turco to inglés
Bir kemer tokası çalan idam edilecek; bir devlet çalan bir prens olur.
Translate from turco to inglés
Bir prens olmak kolay değildir.
Translate from turco to inglés
Prens aniden korumasının artık yanında olmadığını fark etti.
Translate from turco to inglés
Henüz Prens Charming'i buldunuz mu?
Translate from turco to inglés
Prens ve prenses hemen aşık oldular.
Translate from turco to inglés
Prens, ejderhayı öldürdü.
Translate from turco to inglés
Prens Hamlet bir oyun yazarı değildi.
Translate from turco to inglés
Prenses büyüdüğü zaman büyük bir mesafe yaşayan bir prens ile nişanlandı.
Translate from turco to inglés
Prens yaklaşık bütün gün oyalandı.
Translate from turco to inglés
Bir kral gibi kahvaltı, bir prens gibi öğle yemeği ve bir fakir gibi akşam yemeği ye.
Translate from turco to inglés
Prens tahta geçti.
Translate from turco to inglés
Prens oduncunun kızına aşık oldu.
Translate from turco to inglés
Prens uzun bir yolculuğa çıktı.
Translate from turco to inglés
O bir peri masalından bir çeşit prens gibi görünüyordu
Ben Prens Edward Adası'ndaki mutsuz kızım.
27 Aralık 1923'te, veliaht prens Daisuke Namba tarafından vuruldu.
Ben bir prens değilim.
Beyaz bir atta bir prens aramayı bırakın; Onlar yoklar.
Prens ve prenses tezahürat yapan kalabalığın içinden geçtiler.
Prens ölmelidir.
Kirli çocuğun kılık değiştirmiş bir prens olduğu ortaya çıktı.
Üstü başı kirli çocuğun kılık değiştirmiş bir prens olduğu ortaya çıktı.
Bir varmış bir yokmuş, hüzünlü bir prens varmış.
Oğlum prens kılığına girdi.