Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

turco example sentences with "prenses"

Learn how to use prenses in a turco sentence. Over 88 hand-picked examples.

Prenses, iksiri içme.
Translate from turco to inglés

Prenses rolünü kim oynayacak?
Translate from turco to inglés

Bir prenses olduğunu hayal etti.
Translate from turco to inglés

Rüyasında bir prenses olduğunu gördü.
Translate from turco to inglés

Prenses gözleri kapalı yattı.
Translate from turco to inglés

Prenses çok makyaj yapıyordu.
Translate from turco to inglés

Prenses ona gülmekten kendini alamadı.
Translate from turco to inglés

Prenses kelimelerle tarif edilemeyecek kadar güzeldi.
Translate from turco to inglés

Kız kardeşin sanki bir prenses kadar asil görünüyor.
Translate from turco to inglés

Prenses neredeydi?
Translate from turco to inglés

Bir zamanlar güzel bir prenses varmış.
Translate from turco to inglés

Prenses rolünü kim oynamak ister?
Translate from turco to inglés

Tom otel lobisinde yürürken, prenses samimi bir şekilde onu karşıladı.
Translate from turco to inglés

Gerçekten bir prenses misin?
Translate from turco to inglés

Gerçekten bir prenses misiniz?
Translate from turco to inglés

O bir prenses olmayı hayal ediyordu.
Translate from turco to inglés

Prenses gibi yaşıyor.
Translate from turco to inglés

Prenses kötü bir büyücü tarafından yakalandı.
Translate from turco to inglés

Geçmiş hayatta bir prenses olduğumu düşünüyorum.
Translate from turco to inglés

Gerçekten, kim bir prenses olmak istemez? Gerçekten ihtiyacın olan tek şey iyi bir tesisatçı, ve hazırsınız!
Translate from turco to inglés

Torunum Pamuk Prenses hikayesini seviyor.
Translate from turco to inglés

Prenses Diana'nın trajik ölümü dünyayı şoka uğrattı.
Translate from turco to inglés

Prenses büyük bir kalede yaşıyor.
Translate from turco to inglés

Tom Mary'ye bir prenses gibi davranır.
Translate from turco to inglés

Tom bana bir prenses gibi davranır.
Translate from turco to inglés

Prenses nerede hapsedildi?
Translate from turco to inglés

Hoş geldin prenses. Tekrar bizimle olman bir onurdur.
Translate from turco to inglés

Prenses imparatordan af diledi.
Translate from turco to inglés

Saray prenses için yaldızlı bir kafes oldu.
Translate from turco to inglés

O, anaokulundayken, bütün erkek çocukları ona "prenses" derdi.
Translate from turco to inglés

Prenses yemek pişirmeye düşkündü.
Translate from turco to inglés

Prenses altın bir elbise giydi.
Translate from turco to inglés

Prenses bekliyor.
Translate from turco to inglés

Prenses köpekbalığı tarafından yenildi.
Translate from turco to inglés

Prenses eldivenlerini çıkardı.
Translate from turco to inglés

Prenses saraydan kaçmak için bir oğlan gibi giyindi.
Translate from turco to inglés

Sen bana bir prenses olduğumu söylemiştin.
Translate from turco to inglés

Prenses basit bir çoban kılığına girdi.
Translate from turco to inglés

Mary'nin en sevdiğim film "Prenses Gelin"dir.
Translate from turco to inglés

Prenses büyüden kurtuldu.
Translate from turco to inglés

Sabah olduğunda Prenses onun hala hayatta olup olmadığını görmek için geldi.
Translate from turco to inglés

Prenses ve İrlandalı birbirini tanıyordu ve evlilerdi ve bir yıl bir gün süren büyük bir düğün yapmışlardı.
Translate from turco to inglés

Yaşlı kadın gitti ve yakında Prenses ile birlikte geri döndü.
Translate from turco to inglés

Bir zamanlar büyük ve güçlü bir kral güzel prenses ile evlendi.
Translate from turco to inglés

Prenses saat tam dokuzda dört atlı arabasıyla geldi.
Translate from turco to inglés

Prenses altından yapılmış bir arabaya bindi.
Translate from turco to inglés

Seni bir prenses olarak düşünüyorum.

Prenses piyanonun yanında durdu.

Herkes köle kızın gerçekte bir prenses olduğunun keşfedilmesine çok şaşırmıştı.

Prenses Mary, Tom adındaki güçlü ejderha tarafından yakalandı.

Prenses bir Elf prensine aşık oldu.

Prenses kralın taç giyme törenine katıldı.

Prenses bir komi olarak kılık değiştirdi.

Prenses kendini bir komi olarak gizledi.

Hayat acıdır, prenses.

Şövalye Tristan, prenses Iseult'yu sevdi.

Prenses, ejderhanın beslenmesi için göle gönderildi.

Prens ve prenses hemen aşık oldular.

Güzel prenses, prense aşık oldu.

Prenses, anında prense aşık oldu.

O gerçek bir prenses olduğunu söyledi.

Bu prenses kalededir.

Prenses büyüdüğü zaman büyük bir mesafe yaşayan bir prens ile nişanlandı.

Bir zamanlar sarışın bir prensese aşık olan şişman, çirkin bir köylü vardı. Bir gün, Prenses çirkin, şişman köylüyü öptü ve o büyüyle ince, yakışıklı bir prense dönüştü. Sonunda o bu şekilde onu gördü. Sonunda bu şekilde hissetti.

Prenses "Kalenin içine gizlice girdiğine inanamıyorum!" dedi.

Prenses bakır kale'den çıktı ve Kraliçe oldu; ve bu onu çok memnun etti.

Bir prenses bizzat ona geldi.

O, o kadar güzeldi ki, herkes onun gerçek bir Prenses olduğunu görebiliyordu.

O bir peri masalından bir çeşit prenses gibi görünüyordu.

Prenses altın bir taç takıyor.

Ancak prenses odasında barikat kurdu ve çıkmadı.

Mary bir prenses gibi davranılmasını istiyor.

Herkes ona bir prenses gibi davrandı.

Herkes Mary'ye bir prenses gibi davranıyordu.

Prens ve prenses tezahürat yapan kalabalığın içinden geçtiler.

Prenses ölmelidir.

Bir zamanlar, güzel bir prenses yaşıyordu.

Gezintin nasıldı, Prenses?

Prenses kalede yaşıyor.

Prenses kulenin tepesinde yaşıyor.

Mary eski Mısırlı bir prenses gibi giyindi.

Günaydın prenses.

Teşekkürler Tom, ama prenses başka bir kalede.

Prenses kurbağaya dönüştü.

"Evet" dedi küçük prenses titreyen sesiyle.

Bir keresinde bir kaleye gittim ve kendimi prenses gibi hissettim.

Bir zamanlar yeşil bir tepenin üstünde bir kalede yaşayan güzel bir prenses vardı.

Kızım prenses kılığına girdi.

Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés