Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

turco example sentences with "sıkıcı"

Learn how to use sıkıcı in a turco sentence. Over 100 hand-picked examples.

Onlar can sıkıcı işlerinden dolayı bitkindiler.
Translate from turco to inglés

Hasta olmak çok sıkıcı.
Translate from turco to inglés

O can sıkıcı değil mi?
Translate from turco to inglés

Sıkıcı bir konser sırasında, kahve benim uyanık kalmamı sağladı.
Translate from turco to inglés

Sana konserin sıkıcı olacağını söyledim. Niçin beni dinlemedin?
Translate from turco to inglés

Twitter'ı kullanırdım, fakat sonra onu sıkıcı biraz buldum, bu yüzden onu kullanmayı durdurdum.
Translate from turco to inglés

Onun dersleri korkunç sıkıcı.
Translate from turco to inglés

Tatil çok sıkıcı olmaya devam ediyor.
Translate from turco to inglés

Zaman zaman can sıkıcı baş ağrısı çekti.
Translate from turco to inglés

Senin eksantrikliğin seni ya sevimli ya da sıkıcı yapabilir.
Translate from turco to inglés

Açıkçası, onun konuşmaları her zaman sıkıcı.
Translate from turco to inglés

Ailem aptal şeyler hakkında tartışmayı sürdürüyor. Bu çok can sıkıcı!
Translate from turco to inglés

Arkadaşlarım her zaman benim sakin olduğumu söyler fakat ailem her zaman can sıkıcı olduğumu söyler.
Translate from turco to inglés

Jane çok sıkıcı bir hafta sonu geçirdi.
Translate from turco to inglés

Sanırım Chris'in ne kadar can sıkıcı olduğu hakkında düşünerek başım ağrıyor.
Translate from turco to inglés

Ben gerçekten sıkıcı mıydım?
Translate from turco to inglés

Bu video sıkıcı.
Translate from turco to inglés

Bu roman sıkıcı.
Translate from turco to inglés

Kitabı sıkıcı buldum.
Translate from turco to inglés

Bugün sıkıcı bir gün.
Translate from turco to inglés

Benim görevim donuk ve sıkıcı.
Translate from turco to inglés

Sanırım onun romanı sıkıcı.
Translate from turco to inglés

O, filmi çok sıkıcı buldu.
Translate from turco to inglés

Bugün sıkıcı bir gündür.
Translate from turco to inglés

TV bugün sıkıcı.
Translate from turco to inglés

O, can sıkıcı bir soru.
Translate from turco to inglés

Kokteyl partileri sıkıcı olabilir.
Translate from turco to inglés

Bu sıkıcı hayata razı olamam.
Translate from turco to inglés

Doğruyu söylemek gerekirse, onun dersi sıkıcı.
Translate from turco to inglés

Tom golf sever ama Mary onun yavaş ve sıkıcı olduğunu düşünüyor.
Translate from turco to inglés

Basketbolla karşılaştırıldığında, beyzbolun biraz yavaş ve sıkıcı olabileceği düşünülebilir.
Translate from turco to inglés

Bu yazılımın nasıl çalıştığını anlamaya çalışmak sıkıcı.
Translate from turco to inglés

Toplu taşıma aracı ile oraya gitmek can sıkıcı.
Translate from turco to inglés

Bunu yapmak can sıkıcı olabilir fakat onu yapmak zorundayız.
Translate from turco to inglés

Hayatım boyunca en sıkıcı geziydi.
Translate from turco to inglés

Bütün erkek çocukları Carol'un sıkıcı bir kişi olduğunu düşünüyordu.
Translate from turco to inglés

Bu sıkıcı oyunu izlemekten usandım.
Translate from turco to inglés

Öylesine sıkıcı bir konuşmaydı ki uyuyakaldım.
Translate from turco to inglés

Bu sıkıcı.
Translate from turco to inglés

Ne can sıkıcı!
Translate from turco to inglés

İşim sıkıcı.
Translate from turco to inglés

Okul sıkıcı.
Translate from turco to inglés

Bu çok sıkıcı.
Translate from turco to inglés

Kaliforniya sıkıcı.
Translate from turco to inglés

O izlemek için sıkıcı.
Translate from turco to inglés

O gerçekten sıkıcı mıydı?
Translate from turco to inglés

O hakikaten sıkıcı mıydı?
Translate from turco to inglés

İnsanlar hafta sonunda ne yaptıkları hakkında sık sık yalan söylerler. Böylece arkadaşları onların gerçekten ne kadar sıkıcı olduklarını fark etmez.

Sıkıcı bölümleri geç.

Dün bir tanrı oldum, fakat bunu biraz sıkıcı buldum ki bugün bir şeytan oldum.

Bu film gerçekten çok sıkıcı - en iyi sahnesi film bitince olacak.

Tom'un ne kadar sıkıcı olduğunu fark etmedim.

Sizi çok sıkıcı buluyorum.

Sıkıcı olmak istemiyorum. Hem eğlenmek hem çalışmak hem de faydalı olmak istiyorum. Başarabilir miyim?

Bu sıkıcı olmayacak.

O çok can sıkıcı.

Sizce de sıkıcı bir dünya değil mi ?

Çok sıkıcı.

Gerçekten sıkıcı.

Can sıkıcı olmayın.

Tom sıkıcı değil.

Oyunların sıkıcı ve modası geçmiş.

Film sıkıcı.

Ne sıkıcı!

Ne sıkıcı.

Sıkıcı olduğunu hiç söylemedim.

Bu cümle sıkıcı.

O dersin ne kadar sıkıcı olacağı hakkında seni uyardım.

Bu çok can sıkıcı.

Bu can sıkıcı olmalı.

Neden geleneksel dil dersleri bu kadar sıkıcı?

Tom'un sıkıcı olduğunu düşünüyor musun?

Biz saatlerce konuşabiliriz ve asla sıkıcı olmaz.

Bir sonraki buluşmamız için daha sessiz, hatta sıkıcı bir yeri tercih ederim.

Bir süre sonra sıkıcı olur.

Hikayen sıkıcı.

Tom hayatının sıkıcı olduğunu düşünüyor.

Saçma konuşma, işim çok sıkıcı!

Umarım çok sıkıcı değildi.

O sıkıcı bir adam.

Kadınlar niçin böyle can sıkıcı varlıklardır.

Sürekli din tartışmaları ve politika tartışmaları yapmak sıkıcı.

Sıkıcı bir roman okudu.

Çok can sıkıcı.

O filmi çok sıkıcı buldu.

Yaşamımın sıkıcı olduğunu sanmıyorum.

Arkadaşlarım, çok çekingen olduğumu söylerler iken; ailem ise hep, çok sıkıcı olduğumu iddia eder.

Bazı can sıkıcı şeyleri yapmak mı istiyoruz?

Ne can sıkıcı bir çocuk!

O inanılmaz sıkıcı.

Sana konserin sıkıcı olduğunu söyledim. Neden bana inanmadın?

Gerçek bir yalandan daha can sıkıcı olabilir.

Tom sıkıcı olduğumu söyledi.

Bu biraz sıkıcı.

Tom çok can sıkıcı.

Tüm bu filmler sıkıcı.

Aslında matematik hiç de sıkıcı değildir.

Anne ve babasını can sıkıcı buluyor.

O sıkıcı değil mi?

Bu biraz can sıkıcı.

Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés