Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

turco example sentences with "sessiz"

Learn how to use sessiz in a turco sentence. Over 100 hand-picked examples.

Sessiz ol ve dinle!
Translate from turco to inglés

Sessiz ol yoksa bebek uyanacak.
Translate from turco to inglés

Oğlan sessiz kaldı.
Translate from turco to inglés

Tony yeşil tarlalar ve küçük, sessiz köyler gördü.
Translate from turco to inglés

Biz kırda sessiz bir gün geçirdik.
Translate from turco to inglés

Çocuk kelebeği gördüğünde, onu kovalamaya girişti, bitişikteki bayanla sohbet ederken ona sessiz kalmasını söyleyen annesini kızdırdı.
Translate from turco to inglés

Onlar sanki müzikten büyülenmiş gibi sessiz oturdular.
Translate from turco to inglés

Sorun konusunda sessiz kaldı.
Translate from turco to inglés

Bir müddet sessiz kaldı.
Translate from turco to inglés

Bir süre sessiz kaldı.
Translate from turco to inglés

O, bir süre sessiz kaldı.
Translate from turco to inglés

Çocuklara sessiz olmalarını söyledim, fakat onlar gürültülü olmaya devam ettiler.
Translate from turco to inglés

Sadece sessiz kalmak zorundasın.
Translate from turco to inglés

O konuşmadan önce, bir süre sessiz durdu.
Translate from turco to inglés

Türkçe Ğ ve İspanyolca H kaçtı ve birlikte birsürü tamamen sessiz çocukları oldu.
Translate from turco to inglés

Tom nasıl sessiz olacağını bilmiyor.
Translate from turco to inglés

Tamam, biz mağazadayken sessiz durun.
Translate from turco to inglés

Tom Mary'nin sessiz olmasını istedi.
Translate from turco to inglés

Tom sessiz bir mahallede yaşıyor.
Translate from turco to inglés

O hastaydı ve bu yüzden onlar sessiz kaldılar.
Translate from turco to inglés

Tom bir an için sessiz oturamaz.
Translate from turco to inglés

Gece vakti bile olsa, artık sessiz ve huzurlu değil.
Translate from turco to inglés

Keşke biraz daha sessiz olabilsen.
Translate from turco to inglés

O, ne söyleyeceğini bilmediği için, sessiz kaldı.
Translate from turco to inglés

Jane, uzun bir süre sessiz kaldı.
Translate from turco to inglés

Sanırım Alice'in böyle uzun süre sessiz kalması tuhaf.
Translate from turco to inglés

Koko'ya haberi söylediğimde, o yaklaşık on dakika boyunca sessiz kaldı.
Translate from turco to inglés

Sessiz ol.
Translate from turco to inglés

Biz sessiz kaldık.
Translate from turco to inglés

O, sessiz kaldı.
Translate from turco to inglés

Lütfen sessiz olun.
Translate from turco to inglés

Sessiz olalım.
Translate from turco to inglés

Lütfen sessiz durun.
Translate from turco to inglés

Biz onları sessiz tuttuk.
Translate from turco to inglés

Çocuk sessiz kaldı.
Translate from turco to inglés

O sessiz kaldı.
Translate from turco to inglés

Sessiz olmak zorundasın.
Translate from turco to inglés

Bebek sessiz durdu.
Translate from turco to inglés

Çocuklar sessiz kalmayı sürdürdü.
Translate from turco to inglés

Tom sessiz kaldı.
Translate from turco to inglés

Hepiniz sessiz olun.
Translate from turco to inglés

Niçin o öyle sessiz?
Translate from turco to inglés

O sessiz bir kadın
Translate from turco to inglés

O sessiz bir kişi.
Translate from turco to inglés

O çok sessiz bir oda.
Translate from turco to inglés

O, bütün gün sessiz kaldı.
Translate from turco to inglés

O tüm gün sessiz kaldı.
Translate from turco to inglés

Bayan sessiz kaldı.
Translate from turco to inglés

O bize sessiz kalmamızı söyledi.
Translate from turco to inglés

Tom Mary'ye sessiz olmasını söyledi.
Translate from turco to inglés

Lütfen herkes sessiz olsun.
Translate from turco to inglés

Biz çocukları sessiz tuttuk.
Translate from turco to inglés

Ben bir fare kadar sessiz olacağım.
Translate from turco to inglés

Hareket etme ve sessiz kal.

Ben konuşurken sessiz ol.

Mümkün olduğu kadar sessiz durdum.

O, gün boyu sessiz kaldı.

Onların hepsi sessiz kaldılar.

Yemek sırasında sessiz kaldı.

Bir süre sessiz durmalısın?

Öğretmen sessiz olmamızı söyledi.

Bu tartışma sırasında o sessiz kaldı.

Dün gece komşular bize sessiz olmamızı yoksa polisleri arayacaklarını söylediler.

O konuştuğunda, herkes sessiz oldu.

Ormanda ortalık tekrar sessiz oldu.

Neden bu kadar sessiz?

Ben, dağlarda sessiz bir tatil umuyordum.

O,görüşme boyunca sessiz kaldı.

Sessiz kalın ve dinlenin.

Sessiz ol. Sınıfta konuşma.

Sessiz olun. Çocuklar uyuyorlar.

Öğrencilere sessiz olmalarını söyledi.

Everett bir an sessiz durdu.

Öğretmen Mary'ye sessiz olmasını söyledi.

Sessiz kalmanın en iyi olduğunu düşündüm.

Yalnızca sessiz kalısan, kalabilirsin.

Bir kütüphanede sessiz olmalısın.

Yaratılıştan çok sessiz bir insandır.

Sessiz kalmasına izin verilmedi.

Sessiz olun, lütfen! Ses yapmayın.

Bir iğnenin düşüşünü duyacak kadar yeterince sessiz.

Sessiz ol!

Sessiz olun!

Sessiz olmaları için çocuklara bağırdı.

Biz konuşuyorken, o sessiz kaldı.

Öğretmenimiz sessiz olmamızı istedi.

Kırsal ortamlar benim için çok sessiz.

Lütfen Tom'u uyandırmamak için sessiz ol.

Anne çocuklara sessiz olmalarını söyledi.

Tom suçu hakkında yıllarca sessiz kaldı.

Calvin Coolidge sessiz ve sade görünümlüydü.

Evde yalnız olduğumda, ev çok sessiz.

Bu sessiz bir kış akşamı oldu.

Sessiz kaldığın sürece burada kalabilirsin.

Kızgındı. Sessiz kalmasının sebebi budur.

Sessiz olmak koşuluyla kalabilirsin.

O kızgındı. Sessiz kalmasının nedeni budur.

Sadece sessiz ol.

Çok sessiz.

Bu oda sessiz.

Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés