Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

turco example sentences with "sonuçta"

Learn how to use sonuçta in a turco sentence. Over 64 hand-picked examples.

Yani sonuçta, Web'i dil öğrenmede daha iyi bir yer yapmak için biz Tatoeba ile sadece temelleri inşa ediyoruz.
Translate from turco to inglés

Sonuçta, insanlar kendilerine bu şekilde ödeme yapılmasına öyle alışmışlar ki başka türlüsünden rahatsız oluyorlar.
Translate from turco to inglés

Bu tartışma titiz ve tutarlı ama sonuçta inandırıcı.
Translate from turco to inglés

Tom'un sonuçta Mary'ye elmas bir yüzük alması için yeterli parası olmalıydı.
Translate from turco to inglés

Sonuçta, o şiddet suçu sebebiyle beş yıl hapis yatmıştı.
Translate from turco to inglés

Sonuçta hepimiz insanız ve hatalarımız var.
Translate from turco to inglés

Sonuçta, Jane onu satın almadı.
Translate from turco to inglés

Sonuçta çalışkan kişi başarır.
Translate from turco to inglés

Sonuçta istasyona koştum ve bir şekilde tam vaktinde oraya ulaştım.
Translate from turco to inglés

Sonuçta her şeyi bana anlatacaksın.
Translate from turco to inglés

Peki, sonuçta ne oluyor?
Translate from turco to inglés

Sonuçta ne mi oldu?
Translate from turco to inglés

Sonuçta hiçbir şey olmadı.
Translate from turco to inglés

Plan sonuçta başarısız oldu.
Translate from turco to inglés

Sonuçta, sen haklısın.
Translate from turco to inglés

Belki sonuçta sen haklısın.
Translate from turco to inglés

Sonuçta, o senin patronun.
Translate from turco to inglés

Tom sonuçta gitmedi.
Translate from turco to inglés

Mary sonuçta beni ekti.
Translate from turco to inglés

Tom sonuçta haklı olabilir.
Translate from turco to inglés

Bütün çabalarımıza rağmen, sonuçta hepimiz başarısız olduk.
Translate from turco to inglés

Yani sonuçta bir adamsın.
Translate from turco to inglés

Yani sonuçta gelmeye karar verdin.
Translate from turco to inglés

Sonuçta o hâlâ bir çocuk.
Translate from turco to inglés

O sonuçta onu satın almadı.
Translate from turco to inglés

Belki Tom sonuçta deli değildir.
Translate from turco to inglés

Sonuçta yapacak ev ödevin vardı.
Translate from turco to inglés

Sonuçta hayat sadece bir rüya gibi.
Translate from turco to inglés

Karının seçimlerine hiç gülme, çünkü sonuçta sen de onlardan birisin.
Translate from turco to inglés

O sonuçta çevik bir adam.
Translate from turco to inglés

Unut gitsin. Sonuçta o bizim ortak arkadaşımız.
Translate from turco to inglés

Sonuçta, okula gitmeye son verdi.
Translate from turco to inglés

Düşündüm gibi, Catherine sonuçta güzel bir kız.
Translate from turco to inglés

Sonuçta işler değişti.
Translate from turco to inglés

Sonuçta biri Tom'a terbiyeli davranması gerektiğini söylemek zorunda kalacak.
Translate from turco to inglés

Sonuçta, Tom muhtemelen bize yardım etmeyi kabul edecek.
Translate from turco to inglés

Sonuçta, muhtemelen Boston'u ziyaret edeceğim.
Translate from turco to inglés

Sonuçta, muhtemelen sıkılacağım.
Translate from turco to inglés

Onlar sonuçta orijinal plana sadık kalmaya karar verdiler.
Translate from turco to inglés

Sonuçta herkesin öğreneceğini sen her zaman biliyordun.
Translate from turco to inglés

Sonuçta bunun olacağını her zaman biliyordum.
Translate from turco to inglés

Sonuçta, kararımı verdim ve yeni video oyununu satın aldım.
Translate from turco to inglés

Onun tavsiyesini uygulamadılar, sonuçta şirketleri iflas etti.
Translate from turco to inglés

Zamanını istediğin herhangi bir şekilde geçirebilirsin; sonuçta, senin zamanın.
Translate from turco to inglés

Sonuçta, o kadar da kötü değil.
Translate from turco to inglés

Dan sonuçta burada kalmak hakkına sahiptir.

Sonuçta, kaç tane farklı okula devam ettin?

Sonuçta ne oldu?

Bu tür düşüncelerin sonuçta onların nihai kararı üzerinde herhangi bir etkisi olmamıştır.

Gezgin, sonuçta hedefine vardı.

Sonuçta, onların ulaşım formu hiç kirlilik üretmez.

Sonuçta, "kadınsılık" bir kadının doğuştan sahip olduğu bir şey, göstermek için bir çaba sarf etmesine gerek yok ve öyle de bir özellik ki bilinçli olarak saklanmaya çalışılsa bile boşa çıkardı.

Mary yine başarısız oldu. Sonuçta o hâlâ genç.

Sonuçta, bu şeker hastalığı diyarı.

Sonuçta onu yapacaksın.

Sonuçta, o bir bilim adamıydı, ama çoğunlukla masum hayvanları parçalamayı severdi.

İnsanlar besin zincirinin üstünde değiller. Sonuçta, aslanlar insanları yiyor, ama insanlar aslanları yemiyor.

Sonuçta Tom olmayabilir.

Tartışma şiddetli ve ahenkli ama sonuçta inandırıcı değil.

Sonuçta söz konusu isim ne anlama gelmektedir?

Sonuçta tüm bu ülkeyi, köprüleri, fabrikaları kim inşa etti?

Sonuçta o bölge de Avrupa'nın bir parçası.

Sonuçta da kurbanların çoğu Türkler oldu.

Tabii ki, halk savaş istemez. Nedeni ise, neden bir çiftçinin hayatını riske atmak istesin ki? En iyi senaryoda bile, sağ salim geri dönmek dışında kazanabileceği bir şey yok. Tabii ki, basit insanlar Rusya'da, İngiltere'de, Amerika'da ve Almanya'da da savaş istemezler. Bu açık. Ancak sonuçta, bir ülkenin liderleri politikayı belirleyen kişilerdir ve demokrasi, faşist diktatörlük, parlamento veya komünist diktatörlük olsun, halkı katılıma teşvik etmek her zaman kolaydır. [...] Halk, oy hakkı olsun olmasın, liderlerin emirlerini izlemek için her zaman harekete geçirilebilir. Bu çok kolay. Tek yapmanız gereken halka saldırıldığını söylemek ve barışçıllara vatanseverlik eksikliği atfetmek ve ülkeyi tehlikeye soktuklarını iddia etmektir. Bu yöntem her ülkede işe yarar.

Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés