Learn how to use sorumlu in a turco sentence. Over 100 hand-picked examples.
Olağandışı düşük ısılar bu yıl düşük kaliteli pirinç hasatından sorumlu tutulmaktadır.
Translate from turco to inglés
O, çevreden sorumlu bakandır.
Translate from turco to inglés
O yayınlama için bir dergi hazırlanmasında sorumlu oldu.
Translate from turco to inglés
Kazadan sorumlu olan benim.
Translate from turco to inglés
Kazadan sorumlu olan sensin.
Translate from turco to inglés
Tom'un yaptığından ben sorumlu değilim.
Translate from turco to inglés
Benim sorumlu bir kişiye ihtiyacım var.
Translate from turco to inglés
O, kazadan sorumlu tutuluyor.
Translate from turco to inglés
Tom sorumlu bir sürücüdür.
Translate from turco to inglés
Tom olaydan sorumlu komitede.
Translate from turco to inglés
Tom ve Mary her ikisi de ondan sorumlu.
Translate from turco to inglés
O, hastanenin yönetiminden sorumlu.
Translate from turco to inglés
Tom Mary'nin kazası için sorumlu hissetti.
Translate from turco to inglés
Olanlardan sen sorumlu değilsin.
Translate from turco to inglés
Pencerenin açık bırakılmasından kim sorumlu?
Translate from turco to inglés
Ben bu sistemi bilmiyorum ama sorumlu adam açıklayacak.
Translate from turco to inglés
Bir inşaat şirketinde on beş yıldan sonra, Bill Pearson'a sorumlu bölge müdürü pozisyonu verildi.
Translate from turco to inglés
Bayan Yamada bu yıl 2. sınıftan sorumlu.
Translate from turco to inglés
Sorumlu kişi kimdir?
Translate from turco to inglés
O, sorumlu olacak.
Translate from turco to inglés
Bu karmaşadan sorumlu musunuz?
Translate from turco to inglés
Ben sorumlu kişiyle konuşabilir miyim?
Translate from turco to inglés
Yaptıklarımdan size karşı sorumlu değilim.
Translate from turco to inglés
O, satış departmanından sorumlu.
Translate from turco to inglés
Sorumlu memur içeri girmeme izin verdi.
Translate from turco to inglés
Onun için görünüşte o sorumlu.
Translate from turco to inglés
Polis cinayetten Sachiyo'yu sorumlu tutuyor.
Translate from turco to inglés
Satış bölümünden sorumlu.
Translate from turco to inglés
Tom olanlar için sorumlu hissediyor.
Translate from turco to inglés
Yüksek işsizlikten kim sorumlu?
Translate from turco to inglés
Kazadan sorumlu olan odur.
Translate from turco to inglés
Amcam üçüncü sınıftan sorumlu.
Translate from turco to inglés
Mutfaktaki bu dağınıklıktan kim sorumlu?
Translate from turco to inglés
Sorumlu kim?
Translate from turco to inglés
Kendimi sorumlu hissettim.
Translate from turco to inglés
Tom sorumlu değil.
Translate from turco to inglés
Burada kim sorumlu?
Translate from turco to inglés
Burada sorumlu sen misin?
Translate from turco to inglés
Sorumlu kişi kim?
Translate from turco to inglés
Tom'un kazası için sorumlu hissettim.
Translate from turco to inglés
Bu mikroorganizmaların çoğalıp üremesinden sorumlu ilk mikroorganizmayı mikroskopta görebilir miyiz?
Translate from turco to inglés
Tom'un sorumlu olduğunu düşünüyorum.
Translate from turco to inglés
Senden daha iyi organize oldukları için bu kadar insanımız öldü, hiç kendini sorumlu hissetmiyor musun?
Translate from turco to inglés
Tom sorumlu.
Translate from turco to inglés
Beni sorumlu tutamazsın!
Translate from turco to inglés
Beni sorumlu tutamazsınız!
Translate from turco to inglés
Sorumlu olacağım.
Translate from turco to inglés
Sorumlu hissediyorum.
Translate from turco to inglés
Bizden herkes kendi davranışıyla sorumlu.
Translate from turco to inglés
Tom sorumlu hissetti.
Translate from turco to inglés
Kim sorumlu?
Translate from turco to inglés
Sorumlu kişi ile görüşmem gerekiyor.
Sorumlu kişi ile konuşmak istiyorum.
Ben bunun için şahsen sorumlu olacağım.
O sarhoş sürücü kazadan sorumlu.
Tom'u sorumlu bıraktım.
Sorumlu hissettiğini biliyorum.
Tom hiçbir şey için sorumlu değil.
Tom olan her şeyden sorumlu kişidir.
Tom bundan sorumlu kişidir.
Mary'ye olanlardan Tom sorumlu.
Tom bana kazadan kimin sorumlu olduğunu sordu.
Sen sorumlu birisin.
Artık Tom'dan sorumlu değilsin.
Tom'un yaptığından sorumlu değilsin.
Kimin sorumlu olduğunu bilmiyoruz.
Bu sorundan sorumlu olmadığını biliyorum.
Tom sorumlu gibi görünüyor.
Sana Tom'un sorumlu olduğunu düşündüren nedir?
Tom olanlardan sorumlu değildi.
Bu kıyafetler daha pahalılar ama onlar çevre dostu ve sorumlu şekilde yapılırlar.
Tom sorumlu olmalı.
Bundan Tom'un sorumlu olduğunu düşünmüyorum.
Beni sorumlu tutamazsın.
Birkaç zaman sonra çekeceğim acıdan seni sorumlu görmek istemiyorum.
Açıkça fikrimi sorma zahmetine girmiyorsan, sonuçlardan beni sorumlu tutamazsın.
Hatadan sorumlu olan kişi kovuldu.
Sorumlu insanlar kimler?
Bundan beni sorumlu tutuyorlar.
Bundan sorumlu değilim.
Bu kazadan biz sorumlu değildik.
Bir deli, yaptıklarından sorumlu değildir.
Okullardaki şiddet olaylarından göçmenler sorumlu tutuluyor.
Senden başka kimse senin mutluluğundan sorumlu değil.
Bu odada bebeklerden sorumlu olacaksın.
İşten kimin sorumlu olduğunu bilmiyorum.
Bu şirkette çalışan kızlardan sorumlu olacaksın.
Bayan Smith okulu bırakınca bizim sınıfımızdan kim sorumlu olacak?
Tom artık sorumlu.
Tom Boston'a gezimiz için tüm düzenlemeleri yapmakla sorumlu.
Ama tüm olanlardan Tom sorumlu.
Sorumlu hissediyor musun?
Kendini sorumlu hissetmiyor musun?
Babam, annemin ölümünden beni sorumlu tutuyor.
Baban çok sorumlu.
Tom çok sorumlu.
Burada sorumlu olan kişiyle konuşmak istiyorum.
Birisi sorumlu tutulmak zorunda.
Sorumlu tutulacaksın.
Beni sorumlu bıraktılar.