Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

turco example sentences with "tıpkı"

Learn how to use tıpkı in a turco sentence. Over 78 hand-picked examples.

Tıpkı annesine benziyor.
Translate from turco to inglés

Küçük ev, şimdiye kadar tıpkı altındaki kadar iyi olmasına rağmen,eski püskü görünmeye başladı.
Translate from turco to inglés

Tom tıpkı sizin gibi.
Translate from turco to inglés

O, tıpkı babasına benziyor.
Translate from turco to inglés

Tom tıpkı benim gibi.
Translate from turco to inglés

Tıpkı batan bir gemiyi terk eden fareler gibi.
Translate from turco to inglés

Bu tıpkı ayda yürümek gibi bir şey.
Translate from turco to inglés

Tıpkı babasına benziyor.
Translate from turco to inglés

Bu giysinin içinde tıpkı bir sporcu gibi görünüyorum fakat gerçek şu ki hiç spor yapmam.
Translate from turco to inglés

Bebek tıpkı annesine benziyordu.
Translate from turco to inglés

Tıpkı bebek gibi.
Translate from turco to inglés

Kent tıpkı önceden olduğu gibiydi.
Translate from turco to inglés

Tom tıpkı senin gibi yüzmeyi seviyor.
Translate from turco to inglés

Tom ve ben tıpkı kardeş gibiyiz.
Translate from turco to inglés

Küçük kedi yavruları süt üretmeye teşvik etmek için annelerinin karnını ovarlar, bu yüzden yetişkin kediler seni ovduklarında bu seninle mutlu ve rahat oldukları anlamına gelir- tıpkı sen onların anneleriymişsin gibi.
Translate from turco to inglés

İsteğimi kabul et, tıpkı benim de seninkini kabul ettiğim gibi.
Translate from turco to inglés

Dikkat et, yoksa tam bir kaltak olup çıkacaksın, tıpkı annen gibi.
Translate from turco to inglés

Tıpkı sizin buyurduğunuz gibi!
Translate from turco to inglés

Tıpkı bana benziyor?
Translate from turco to inglés

Zamanı da tıpkı oksijen gibi bir kaynak olarak düşünmeliyiz.
Translate from turco to inglés

Her şey tıpkı bıraktığınız gibi aynı yerlerine yerleştirildi.
Translate from turco to inglés

Tıpkı senin gibi, genç ve hırslıydım.
Translate from turco to inglés

Tıpkı baban gibi uzun boylusun.
Translate from turco to inglés

Tom da tıpkı diğerleri gibi.
Translate from turco to inglés

Tom tıpkı babası gibi bir araba satıcısı oldu.
Translate from turco to inglés

Tıpkı Tom gibi çılgınsın.
Translate from turco to inglés

Tom bana tıpkı penguen gibi yürüdüğümü söyledi.
Translate from turco to inglés

Tom bana tıpkı buzulkuşu gibi yürüdüğümü söyledi.
Translate from turco to inglés

Marika Findir ama tıpkı Almanlar gibi Almanca konuşur.
Translate from turco to inglés

Büyüyünce tıpkı babam gibi olmak istiyorum.
Translate from turco to inglés

Tıpkı gerçek hortlaklar olduğu gibi gerçek aşk vardır; her insan onun hakkında konuşur, çok az sayıda insan onu görmüştür.
Translate from turco to inglés

O tıpkı annesine benziyor.
Translate from turco to inglés

Tom tıpkı başkaları gibi.
Translate from turco to inglés

Tıpkı senin gibi, bu sıkıntılı günlerde uyumadım.
Translate from turco to inglés

Sen tıpkı bir melek gibisin.
Translate from turco to inglés

Tom'unki tıpkı Mary'ninki kadar yeni.
Translate from turco to inglés

O tıpkı bir melek gibi görünüyor.
Translate from turco to inglés

Oğlan tıpkı babası gibi.
Translate from turco to inglés

Tıpkı Tom gibi hissediyorum.
Translate from turco to inglés

Tom tıpkı annesine benziyor.
Translate from turco to inglés

Babam beni tıpkı bir eşek gibi kırbaçlayacak.
Translate from turco to inglés

Onun tıpkı olduğu gibi kalmasını istiyorum.
Translate from turco to inglés

Tıpkı herkes gibi sorunlarım var.
Translate from turco to inglés

Bu kravat tıpkı Tom'un taktığı gibi görünüyor.
Translate from turco to inglés

Tıpkı Amerikalıların Beyzbolu sevdiği gibi, İngilizler kriketi severler.

Bu duyarlı bir varlık, tıpkı senin gibi.

Tom tıpkı erkek kardeşine benziyor.

Tom tıpkı bir bebek gibidir.

Leyla tıpkı babam gibi kazanan olmak istiyordu.

Bence köpekler tıpkı insanlar gibi acı hissediyorlar.

Tom ve John tıpkı kardeş gibiler.

Onlar tıpkı batan bir gemiyi terk eden sıçanlara benziyorlar.

Tom tıpkı onun yaşındayken olduğu gibi görünüyor.

Bunu yapmak zorundasın, tıpkı hepimizin yaptığı gibi.

Tıpkı ger kalanımız gibi, Tom yakında Mary'yi küçümseyecek.

Mary tıpkı annesine benziyor.

Tıpkı filmlerde olduğu gibi.

Tom'un tıpkı annesininki gibi mavi gözleri var.

Tom'un tıpkı babasınınki gibi kıvırcık saçları var.

Mary'nin en büyük oğlu tıpkı onun kocasına benziyor.

Tom tıpkı babası gibi ses vermeye başlıyor.

Tom'un en büyük kızı tıpkı karısına benziyor.

Mary'nin kız kardeşi tıpkı ona benziyor.

Sami tıpkı Leyla gibi suçlu bulundu ve ömür boyu hapse mahkum edildi.

Büyüdüğüm zaman tıpkı Tom gibi olmak istiyorum.

Tom'un tıpkı Mary'nin giydiği gibi bir tişörtü var.

Tom tıpkı babası gibi bir davulcu.

Tıpkı sizin gibi yaptım.

Lale ve hilal kelimelerinin ebced değeri tıpkı Allah ismi gibi 66 olduğu için bunlar Allah'ı sembolize etmek için kullanılmıştır.

Bunlar, tıpkı bizim gibi Kutsal Ruh'u almışlar. Suyla vaftiz olmalarına kim engel olabilir?

Tıpkı reklamı yapıldığı gibi çalışıyor.

Görüntü tıpkı bir sirki andırıyor.

Tom tıpkı senin gibi.

Açıkçası, çocukların tıpkı yetişkinler gibi sağlık hizmeti alma hakları vardır.

Tom tıpkı benim gibi bir Kanadalı.

Bazı uzaylılar tıpkı insanlara benzerler.

Tıpkı annem gibisin.

Her şeyin artıları ve eksileri vardır. Tıpkı insanlar gibi.

Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés