Learn how to use takma in a turco sentence. Over 62 hand-picked examples.
Benim takma adım " Itch."tir.
Translate from turco to inglés
O takma isim ona mükemmel uyuyor.
Translate from turco to inglés
Takma kafana!
Translate from turco to inglés
Bir takma gözüm var.
Translate from turco to inglés
Küçük şeyleri kafana takma.
Translate from turco to inglés
O neden sizin takma adınız?
Translate from turco to inglés
Tom takma dişlerini çıkardı.
Translate from turco to inglés
Tom takma adlara düşkün değil.
Translate from turco to inglés
O, anneannemin takma dişidir.
Translate from turco to inglés
O takma adı nasıl aldın?
Translate from turco to inglés
Takma kafana.
Translate from turco to inglés
Yeni bir takma adın olduğunu duyuyorum.
Translate from turco to inglés
Onun takma kirpikleri var.
Translate from turco to inglés
Mary'nin takma göğüsleri var.
Translate from turco to inglés
En iyisi onu kafana takma.
Translate from turco to inglés
Benim adım Zezo değil. O yalnızca takma bir ad.
Translate from turco to inglés
John Doe anonim bir kişi için takma bir isimdir.
Translate from turco to inglés
Dene ve kafana takma.
Translate from turco to inglés
O kravatı asla tekrar takma.
Translate from turco to inglés
O kadar kafana takma.
Translate from turco to inglés
O takma sakal, değil mi?
Translate from turco to inglés
Tom bir takma isme ihtiyacım olduğunu söyledi.
Translate from turco to inglés
Okuma gözlüğünü takma.
Translate from turco to inglés
Onun çocukluktaki takma adı neydi?
Translate from turco to inglés
Gazete okurken gözlük takma alışkanlığı var.
Translate from turco to inglés
Onun takma adı "Patates Kralı" ydı.
Translate from turco to inglés
Kafana takma.
Translate from turco to inglés
Kafana takma, Tom.
Translate from turco to inglés
Yazarlar genellikle bir takma ad kullanır.
Translate from turco to inglés
Mağazayı kafana takma. Kilitleyeceğim.
Translate from turco to inglés
Benim takma adım Ryck.
Translate from turco to inglés
Bir takma adım olsa memnun olurum.
Translate from turco to inglés
Benim takma adım Tom.
Translate from turco to inglés
Tom'un gerçekten daha iyi bir takma ada ihtiyacı var.
Translate from turco to inglés
Tom John'un takma sakalını çekti.
Translate from turco to inglés
Politikacı ne peruk ne de takma diş taktığını iddia etti.
Translate from turco to inglés
"Bir takma adın var mı?" "Evet, Rick."
Translate from turco to inglés
Kendine bir takma ad veremezsin.
Translate from turco to inglés
Onlar sana henüz bir takma ad verdiler mi?
Translate from turco to inglés
Benim takma adım Tom değil.
Translate from turco to inglés
Bir takma isimle seyahat etti.
Translate from turco to inglés
O da öyle işte, takma.
Translate from turco to inglés
Tom takma bir isim altında seyahat etti.
Translate from turco to inglés
"Betty" sadece bir takma addır.
Translate from turco to inglés
Fadıl bir takma ad kullandı.
Translate from turco to inglés
Tom bir takma ad kullandı.
Translate from turco to inglés
Dedemin takma dişlerini yutan köpekbalığını bulmamda bana yardımcı olur musun?
Translate from turco to inglés
Sami'nin bir takma adı yoktu.
Translate from turco to inglés
Sami bir takma ad yarattı.
Translate from turco to inglés
Takma adın sana mükemmel olarak uyuyor.
Translate from turco to inglés
Takma adın sana kusursuzca uyuyor.
Translate from turco to inglés
Tom'un takma dişi var.
Translate from turco to inglés
Tom'un dişleri takma.
Translate from turco to inglés
Tom takma diş kullanıyor.
Translate from turco to inglés
Takma kafana Tom.
Translate from turco to inglés
Takma kafanı, iş olacağına varır.
Değil el âlem, elli âlem de konuşsa arkandan, sen kendinden eminsen kafana takma.
Takma diş kullanıyor musunuz?
Sevgili kendim, hiçbir şeyi fazla kafana takma.
Takma ad arkasına saklananı dost olarak kabul etmem.
Kafaya takma.
Tom Jackson bir takma ad.