Learn how to use tanrı in a turco sentence. Over 100 hand-picked examples.
Tanrı sizi korusun.
Translate from turco to inglés
Tanrı, Kraliçe'yi tıraş etsin!
Translate from turco to inglés
Tanrı, Kraliçe'yi korusun!
Translate from turco to inglés
Tanrı kraliçeyi korusun.
Translate from turco to inglés
Tanrı aşkına!
Translate from turco to inglés
Tanrı dünyamızda yoksa, öyleyse Tanrı'yı kendi ellerimle yaratacağım.
Translate from turco to inglés
Tanrı, dünyayı gerçekten tek bir günde mi yarattı?
Translate from turco to inglés
Başlangıçta Tanrı göğü ve yeri yarattı.
Translate from turco to inglés
Tanrı öldü ve ben de çok iyi hissetmiyorum.
Translate from turco to inglés
Vücut ve ruh ikizdir: Sadece Tanrı hangisinin hangisi olduğunu bilir.
Translate from turco to inglés
Tanrı olmasaydı, o zaman her şeye izin verileceğine karar verdi.
Translate from turco to inglés
Tanrı rüzgarı sağlar, ama insanın yelkenleri yükseltmesi gerekir.
Translate from turco to inglés
Tanrı şahidimdir ki Tom, planladığın sürpriz partiden ona bahsetmedim.
Translate from turco to inglés
Tanrı dünyayı yarattı.
Translate from turco to inglés
Tanrı evreni yaptı.
Translate from turco to inglés
Benim olduğumdan daha fazla bir tanrı değilsin.
Translate from turco to inglés
Düşünüyorum, öyleyse Tanrı var.
Translate from turco to inglés
Tanrı var ama şifreyi unutmuş.
Translate from turco to inglés
Yüce Tanrı, Tanrı olmayı unuttu.
Translate from turco to inglés
Hepimiz insanlığın bir zamanlar inandığı tanrıların çoğuna karşı ateistiz. Bazıları sadece bir tanrı daha ileri gidiyor.
Translate from turco to inglés
Tanrı sizi korusun!
Translate from turco to inglés
Sadece Tanrı bilir.
Translate from turco to inglés
Tanrı bir işaret gönderdi.
Translate from turco to inglés
Tanrı Amerika'yı korusun.
Translate from turco to inglés
Tanrı aşkına, böyle bir şeyi nasıl yapabildin?
Translate from turco to inglés
Dün bir tanrı oldum, fakat bunu biraz sıkıcı buldum ki bugün bir şeytan oldum.
Translate from turco to inglés
Tanrı neden bizi çeşit çeşit yarattı?
Translate from turco to inglés
Tanrı algısı, ilk insan veya ilk insanlarda var mıydı?
Translate from turco to inglés
Tanrı insanı kendi suretinde yarattı.
Translate from turco to inglés
Tanrı, Oğlunu dünyayı yargılamak için dünyaya göndermedi; dünya onun aracılığıyla kurtulsun diye gönderdi.
Translate from turco to inglés
Sen Tanrı değilsin.
Translate from turco to inglés
ve dedi ki Tanrı: Sev!
Translate from turco to inglés
Her kim ki içinde sevgi olsun, o Tanrı'dadır ve Tanrı da ondadır çünkü Tanrı sevginin kendisidir.
Translate from turco to inglés
Tanrı ezelidir.
Translate from turco to inglés
Tanrı ebedidir.
Translate from turco to inglés
Tanrı ile konuşma arzusu saçmadır. İdrak edemediğimiz birisiyle konuşamayız.
Translate from turco to inglés
Neden Tanrı beni bu kadar çirkin yarattı?
Translate from turco to inglés
Neden Tanrı beni bu kadar güzel yarattı?
Translate from turco to inglés
Tanrı Almanları kutsasın!
Translate from turco to inglés
Tanrı veya doğa.
Translate from turco to inglés
Tanrı ve Buda yoktur.
Translate from turco to inglés
Tanrı ayrıntıda gizlidir.
Translate from turco to inglés
Tanrı evreni yarattı.
Translate from turco to inglés
Dünya'da o kadar aç insanlar var ki, tanrı onlara ekmekten başka şekilde gözükmüyor.
Translate from turco to inglés
Şu an sana sadece tanrı yardım edebilir.
Translate from turco to inglés
Sen tanrı değilsin.
Translate from turco to inglés
Higgs bozonu, Tanrı parçacığı olarak adlandırıldı.
Tanrı bile hata yaptı ve biz günahkar kullarını yarattı.
Tanrı adındaki ölümsüz varlık niye ölüm dağıtır?
"Tanrı yoksa niye kendini öldürmüyorsun " diyenlere çok kızıyorum.
Tanrı kadınları erkekler onları sevebilsin diye güzel yaratmış, onlar da erkekleri sevebilsin diye aptal yaratmıştır.
Tanrı uçmamızı isteseydi, bize kanat verirdi.
Tanrı, çalışkan insanlara karşılığını verir.
Tanrı aşkına, şunu kes!
Bir Tanrı olduğundan emin değilim.
Tanrı aşkına.
Eğer Tanrı on birinci emrini verseydi, bunun ne olabileceğini merak ediyorum.
"Mutlu Noeller, amca! Tanrı sizi korusun!" neşeli bir ses haykırdı.
Antik Yunanlar Güneşin tanrı Heleius tarafından sürülen dört beyaz at tarafından çekilen bir arabada gökyüzünü boydan boya geçtiğine inanıyorlardı.
Tanrı öldü ve onu biz öldürdük.
İnsana merhameti olmayana Tanrı merhamet etmez.
Tanrı olduğumu ne zaman fark ettim? Güzel, ben dua ediyordum ve ansızın kendi kendime konuştuğumu fark ettim.
İncil'e göre Tanrı dünyayı altı günde yarattı.
Ne Tanrı ne de Buda vardır.
Allah'tan başka Tanrı yoktur ve Muhammed onun peygamberidir.
Tanrı dünyayı altı günde yarattı.
Hiçbirimiz Tanrı kadar iyi olamaz ama hepimiz iyi olabiliriz.
"Tanrı seni korusun." "Ben ateistim."
Allah'tan başka tanrı yoktur. Muhammed Allah'ın elçisidir.
Tanrı adına beni bu deli kadından koru!
Yahudiler Tanrı tarafından seçilmiş bir ulustur.
Tanrı Kraliçeyi korusun!
Bir tanrı öldürdüm.
Düşmanlarımızı affetmeli miyiz? Tanrı onları affedecek! Bizim görevimiz sadece onların karşılaştığından emin olmak.
Tanrı tarafından bir amaç için yaratıldın.
Din, insanlığın Tanrı ile olan iletişimini içeren diyaloğudur. Sanat onun monoloğudur.
Tanrı her yerde olamazdı. Bu yüzden anneleri yarattı.
Bir insan öldürürsen katil olursun. Milyonlarca insan öldürürsen fatih olursun. Herkesi öldürürsen bir Tanrı olursun.
Keşke Tanrı var olsaydı.
Tanrı da Esperanto'yu anlar.
Tanrı var mı?
Hiçbir şey bir Tanrı için imkansız değildir.
Kimisi Allah der, kimisi Tanrı. Oysa ikisi de birini anlatır.
Ancak, kimileri Allah demek istemezler, kimileri de "Tanrı" sözünün denmesine kızarlar ve denilmesini istemezler.
Tanrı kavramı, varoluşumuz hakkındaki bilgisizliğimizi bastırmak için kurulmuş bir hayaldir.
Tanrı, hata yapmaz.
Tom Tanrı ile şeytan arasındaki farkı bilmiyor.
Tanrı bilir.
Onun ne düşündüğünü Tanrı bilir.
Tanrı Tatoeba'yı korusun.
Tanrı senin ölümlü ruhuna yardım eder.
Dan bir Tanrı olduğunu düşünüyor.
Tanrı bize yardım etsin.
Ders sırasında Tanrı aşkına lütfen sessiz olun.
Onun nereye gittiğini yalnızca Tanrı bilir.
Sen tanrı mısın?
Kral, bana çocuğun olarak seslenmeyi kes. Tanrı aşkına ben otuz iki yaşındayım!
Tanrı her zaman iyidir.
Tanrı her yerde bulunabilir.
Tanrı bizi sevmekten yoruldu.