Learn how to use tebrik in a turco sentence. Over 67 hand-picked examples.
Evliliği için onu tebrik ettiler.
Translate from turco to inglés
Ben, sizin başarınız için sizi tebrik ediyorum.
Translate from turco to inglés
Tom'un anne-babası onun nişanı ile ilgili onu tebrik ettiler.
Translate from turco to inglés
Tom tebrik edilmeli.
Translate from turco to inglés
O, benim başarımı tebrik etti.
Translate from turco to inglés
Zafer için tebrik ederiz!
Translate from turco to inglés
Zaferinden dolayı tebrik ederim.
Translate from turco to inglés
Terfini tebrik ederim.
Translate from turco to inglés
Başarısını için onu tebrik ettik.
Translate from turco to inglés
Evliliğin için tebrik ediyorum.
Translate from turco to inglés
Oğlunun doğumu sebebiyle kendisini tebrik ettim.
Translate from turco to inglés
Nişanından dolayı onu tebrik ettik.
Translate from turco to inglés
Mezuniyetinden dolayı onu tebrik ettik.
Translate from turco to inglés
Nişanınızı tebrik etmeme izin verin.
Translate from turco to inglés
Altın madalya kazandığı için onu tebrik ettik.
Translate from turco to inglés
Mezuniyetiniz hakkında sizi tebrik etmek istiyorum.
Translate from turco to inglés
Başarından dolayı seni tebrik ederim.
Translate from turco to inglés
Sanırım seni tebrik etmeliyim.
Translate from turco to inglés
Onlar meslektaşını terfi etmesinden dolayı tebrik ettiler
Translate from turco to inglés
Tom, Mary'yi tebrik etti.
Translate from turco to inglés
Seni tebrik etmek için bir şansım olmadı.
Translate from turco to inglés
Tebrik edilmelisin.
Translate from turco to inglés
Onların hepsi Tom'u tebrik etti.
Translate from turco to inglés
Tebrik ederim, demiş miydim?
Translate from turco to inglés
Başardıkları her şey için onu ve Vali Palin'i tebrik ediyorum ve önümüzdeki aylarda bu milletin sözünü yenilemek için onlarla çalışmaya can atıyorum.
Translate from turco to inglés
Tom'u tebrik edelim.
Translate from turco to inglés
Tom bir anneler günü tebrik kartını annesine göndermeyi neredeyse asla unutmaz.
Translate from turco to inglés
Giriş sınavını geçtiği için onu tebrik ettim.
Translate from turco to inglés
Hepimiz onları tebrik ettik.
Translate from turco to inglés
Bana bir tebrik telegrafı gönderdi.
Translate from turco to inglés
Sen tebrik etmeliyim.
Translate from turco to inglés
Çiftin tebrik kartları satan bir işletmesi var.
Translate from turco to inglés
Onların hepsi onu tebrik ettiler.
Translate from turco to inglés
Kendimi tebrik ediyorum.
Translate from turco to inglés
Beni tebrik ettiğin için teşekkür ederim.
Translate from turco to inglés
Sen tebrik edilmeyi hak ediyorsun.
Translate from turco to inglés
Onu tebrik etmek için arkadaşımı aradım.
Translate from turco to inglés
Ben sadece onun çalışmaları için Tom'u tebrik etmek istiyorum.
Translate from turco to inglés
Kimse tebrik etmeyecek mi?
Translate from turco to inglés
Onların kızının doğumunda onları tebrik ettim.
Translate from turco to inglés
Beni tebrik etmeden yanımdan geçti.
Translate from turco to inglés
Onu tebrik edelim.
Translate from turco to inglés
Tebrik ederiz! Siz sadece bir milyon dolar kazandınız!
Translate from turco to inglés
Tebrik ederiz! Bahamalar'a ücretsiz yolculuk kazandınız!
Translate from turco to inglés
Tom'un ailesi onu tebrik etti.
Translate from turco to inglés
Biz iyi işleri için onları tebrik etmek istiyoruz.
Translate from turco to inglés
İyi yapılmış bir işle ilgili seni tebrik ederim.
Translate from turco to inglés
Konuşma yarışmasında birincilik ödülünü kazandığın için seni tebrik ederim.
Ben buraya sadece seni tebrik etmeye geldim.
Tom Mary'yi tebrik eden ilk kişiydi.
O, yeni teğmeni tebrik etti.
Tom Mary'yi tebrik eden ilk kişi değildi.
Tom sırtıma vurup beni tebrik etti.
Anadoluspor başkanı Ali galibiyetin ardından soyunma odasına inip teknik heyet ve futbolcuları tebrik etti.
Seni tebrik eden ilk kişi ben olayım.
Ali cumamı tebrik etti.
Ebeveynleri nişanında onu tebrik etti.
Dost ve kardeş ülke Azerbaycan'ın 102. kuruluş yıl dönümünü tebrik ederim.
Tarihin en muhteşem zaferlerinden biri olan, bir çağ kapatıp bir başka çağ açan İstanbul'un fethinin 567. yıl dönümünü tebrik ediyorum. Fatih Sultan Mehmed Han başta olmak üzere, bu toprakları bizlere vatan kılan tüm kahramanlarımızı rahmetle, hürmetle yâd ediyorum.
Tadiç sporcuya bir tebrik notu gönderdi.
Tebrik edilmeyi hak ediyor.
Musevilik inancının en önemli dini bayramlarından Pesah vesilesiyle, Musevi vatandaşlarımızı en kalbî duygularımla tebrik ediyorum.
Tebrik etmek için Tom'a telefon ettim.
Öngörülü tesbitiniz için sizi tebrik ederim.
Tom'u tebrik etmek istiyorum.
Herkes Tom ve Mary'i tebrik etti.
Yirminci doğum günün münasebetiyle tebrik ederim.