Learn how to use temiz in a turco sentence. Over 100 hand-picked examples.
Çiçeklerin ve ağaçların temiz havaya ve taze suya ihtiyacı vardır.
Translate from turco to inglés
Televizyon seyretmek yerine, dışarıya çıkıp biraz temiz hava al.
Translate from turco to inglés
Dişlerini temiz tutmalısın.
Translate from turco to inglés
Temiz tuttuğun sürece bu kitabı alabilirsin.
Translate from turco to inglés
O her zaman temiz giyinir.
Translate from turco to inglés
Ellerini temiz tut.
Translate from turco to inglés
Odasını her zaman temiz tutar.
Translate from turco to inglés
Annem yatağın üstüne temiz çarşaf koydu.
Translate from turco to inglés
Işık sağlık için temiz havanın gerekli olduğu kadar gereklidir.
Translate from turco to inglés
Bu park gerçekten güzel ve temiz.
Translate from turco to inglés
Bu dumanlı havanın odadan çıkmasına ve biraz temiz havanın içeri girmesine izin ver.
Translate from turco to inglés
Odanız her zaman temiz tutulmalıdır.
Translate from turco to inglés
Ayakkabılarını temiz tutmalısın.
Translate from turco to inglés
Temiz hava almak için dışarı çıktı.
Translate from turco to inglés
Televizyon izlemek yerine dışarı çık ve biraz temiz hava al.
Translate from turco to inglés
TV izlemek yerine dışarı çık ve biraz temiz hava al .
Translate from turco to inglés
İyi öğrenciler masalarını her zaman temiz tutarlar.
Translate from turco to inglés
Tom içeriye temiz hava girdirmek için pencereyi birazcık açtı.
Translate from turco to inglés
Nehir, her zamankinden daha temiz oldu.
Translate from turco to inglés
Halka açık yerleri temiz tutalım.
Translate from turco to inglés
Döküm kalıbından temiz geldi.
Translate from turco to inglés
Ann odasını her zaman temiz tutar.
Translate from turco to inglés
Helen odasını her zaman temiz tutar.
Translate from turco to inglés
Ben temiz havayı severim.
Translate from turco to inglés
Bizim temiz havaya ihtiyacımız var.
Translate from turco to inglés
Banyo temiz mi?
Translate from turco to inglés
Ellerin temiz mi?
Translate from turco to inglés
Yüzünüzü temiz silin.
Translate from turco to inglés
Odanızı temiz tutun.
Translate from turco to inglés
Biraz temiz hava girsin.
Translate from turco to inglés
O, odasını temiz tutar.
Translate from turco to inglés
O, temiz pantolon giydi.
Translate from turco to inglés
Balık temiz sudadır.
Translate from turco to inglés
Tom'un temiz bir vicdanı var.
Translate from turco to inglés
Kediler çok temiz hayvanlardır.
Translate from turco to inglés
O her zaman temiz ve düzenli.
Translate from turco to inglés
Ellerimizi temiz tutmalıyız.
Translate from turco to inglés
Kendimizi temiz tutmalıyız.
Translate from turco to inglés
Ellerini temiz tutmalısın.
Translate from turco to inglés
O, her zaman odasını temiz tutar.
Translate from turco to inglés
O, her zaman saçını temiz tutar.
Translate from turco to inglés
Yatağa temiz çarşaf ve örtü koydu.
Translate from turco to inglés
Odanı temiz tutmalısın.
Translate from turco to inglés
Elinden geldiğince odanı temiz tut.
Translate from turco to inglés
Temiz enerjiye acil bir ihtiyaç vardır.
Translate from turco to inglés
Odamı mümkün olduğunca temiz tutmak istiyorum.
Translate from turco to inglés
Temiz, yenilenebilir enerjiye yatırım yapmalıyız.
Translate from turco to inglés
Odanı temiz tutmanı söylemek zorunda olmamalıyım.
Translate from turco to inglés
Pencereyi aç ve odaya biraz temiz hava girsin, lütfen.
Translate from turco to inglés
Yer çok temiz olmalı.
Translate from turco to inglés
Salmonella salgınları ıspanak ithalatçılarının temiz fabrika çalıştırma itibarını lekeledi.
Yazlık temiz ve düzenliydi.
Biraz temiz hava için dışarı çıktık.
Tom temiz hava almak için dışarı çıktı.
Temiz tuttuğun sürece, sana sahip olduğum herhangi bir kitabı veririm.
Su dibe doğru temiz.
Canım biraz temiz hava almak istiyor.
Temiz havlular çekmecede.
Kız kardeşim odasını hep temiz tutar.
Bak. Benim evim seninkinden daha temiz.
Kendi kasabamızı temiz tutmak bizim görevimizdir.
Kız kardeşim her zaman odasını temiz tutar.
Ellerini her zaman temiz tutmalısın.
Ön camı temiz tutmalısın.
Pencereyi aç da içeri biraz temiz hava girsin.
Lütfen bana temiz bir bıçak getirir misin?
Odasını her zaman temiz ve düzenli tutar.
Biraz temiz hava almak istemez misiniz?
Tom ellerinin temiz olmadığını fark etti.
İçeriye temiz hava girmesi için pencereyi açtı.
Rüzgar ucuz ve temiz bir enerji kaynağıdır.
Annem ayaklarımın temiz olmadığını fark etti.
Niçin dışarı çıkıp biraz temiz hava almıyoruz?
Temiz değil.
Son on yıldır temiz bir geçmişi var.
O düzgün ve temiz.
Bu masa temiz.
Tuvaleti temiz tutun.
Caddeler temiz.
Eğer Afrika kıtasına gitmiş olsaydım en güvenli ve en temiz yer neresi olurdu?
Sanırım o çok temiz.
Sanırım biraz temiz havaya ihtiyacım var.
Bazı temiz elbiseler giymemizi öneririm.
Sizin için ölmem ama saf, temiz insanlar için ölürüm.
Sizce sizin kalbiniz çok mu temiz?
Tom şimdi temiz.
Bu temiz değil.
Onu temiz tut.
Bu çok temiz.
Oldukça temiz.
Onun hepsi temiz.
Temiz mi?
Tom temiz geldi.
Bırak bu dumanlı hava odadan çıksın ve temiz hava girsin.
Oda çok temiz.
Yollar temiz değil.
Temiz su, balıkları beslemez.
Biraz temiz havanın girmesine izin vermek için pencereyi açtım.
Temiz bir gömleğe ihtiyacım var.
Temiz gümüş sofra takımımız yok gibi görünüyordu.