Learn how to use tereddüt in a turco sentence. Over 100 hand-picked examples.
O bir süre tereddüt etti.
Translate from turco to inglés
O, eşine gerçeği anlatmakta tereddüt etmedi.
Translate from turco to inglés
O, paranın kendi payına düşenini almakta tereddüt etmedi
Translate from turco to inglés
O, hiç tereddüt etmeden kendi arabasını sattı.
Translate from turco to inglés
Yağmur yağdığı için, Nancy dışarı çıkmaya tereddüt etti.
Translate from turco to inglés
Tom hiç tereddüt etmedi.
Translate from turco to inglés
Tom Mary'ye gerçeği söylemek için tereddüt etmedi.
Translate from turco to inglés
O, bir an tereddüt etti.
Translate from turco to inglés
Hangi yoldan gideceğim hakkında tereddüt ettim.
Translate from turco to inglés
O, bazen yanıtlamadan önce tereddüt eder.
Translate from turco to inglés
Tereddüt etmeden karısına gerçeği söyledi.
Translate from turco to inglés
Tereddüt etmeden gerçekten emin olmalısın.
Translate from turco to inglés
Eve gitmek ve ofiste işte kalmak arasında tereddüt etti.
Translate from turco to inglés
Tom Mary'ye gerçeği söylemek için tereddüt etti.
Translate from turco to inglés
Tom konuşmadan önce bir an tereddüt etti.
Translate from turco to inglés
Tom cevap vermeden önce bir an tereddüt etti.
Translate from turco to inglés
Tom sadece bir saniye için tereddüt etti.
Translate from turco to inglés
İnsanlar sizin hakkınızda duydukları bütün iyi şeyleri sorgulayacak fakat bütün kötü şeylere tereddüt etmeden inanacaklardır.
Translate from turco to inglés
Bir defa tereddüt edersen kaybedersin.
Translate from turco to inglés
Tom cevap vermeden önce tereddüt etti.
Translate from turco to inglés
Tereddüt etmek bizim kitabımızda yazmaz.
Translate from turco to inglés
Bu konuda bir gram tereddüt yok.
Translate from turco to inglés
Bir anlık tereddüt, bir pilotun hayatına mal olabilir.
Translate from turco to inglés
Düşüncelerinde tereddüt ediyor gibisin.
Translate from turco to inglés
Tom bir süre tereddüt etti.
Translate from turco to inglés
Tom karar vermeden önce tereddüt etti.
Translate from turco to inglés
Tom bir an için tereddüt etmedi.
Translate from turco to inglés
Tom tereddüt etti.
Translate from turco to inglés
Tom tereddüt ediyor.
Translate from turco to inglés
Mary tereddüt etmedi.
Translate from turco to inglés
Tereddüt etmedim.
Translate from turco to inglés
Tom bir an için tereddüt etti.
Translate from turco to inglés
O bir an için tereddüt etti.
Translate from turco to inglés
O bir saniye tereddüt etti.
Translate from turco to inglés
Sorularınız varsa onları sormak için tereddüt etmeyin.
Translate from turco to inglés
Ben orada tereddüt ederek ayakta dururken, bir grup asker restorana girdi, belki sekiz ya da dokuz genç adam.
Translate from turco to inglés
Bir an bile tereddüt etmeden , komploya karşı şiddetle harekete geçtiler.
Translate from turco to inglés
Cesur şövalye saldırganın üzerine gitmek için o anda tereddüt etmedi.
Translate from turco to inglés
O, tereddüt etmeden yalan söyledi.
Translate from turco to inglés
O tereddüt etmeden kabul etti.
Translate from turco to inglés
Biraz tereddüt ediyorum.
Translate from turco to inglés
Tom Mary'ye cevap vermeden önce bir an için tereddüt etti.
Translate from turco to inglés
Tom seni öldürmek için tereddüt etmeyecektir.
Translate from turco to inglés
Tom ev satın hususunda tereddüt ediyor.
Translate from turco to inglés
Bana sormaya tereddüt etmeyin.
Translate from turco to inglés
Eğer daha fazla sorunuz varsa, aramakta tereddüt etmeyiniz.
Ben senin yerinde olsam tereddüt etmem.
Sormak için tereddüt etmeyin.
Ben tereddüt etmiyorum.
Eğer herhangi bir sorununuz varsa, aramak için tereddüt etmeyin.
Ben onun yardımını istemekte tereddüt ediyorum.
Tom kabul etmek için tereddüt etmedi.
Bir şey öğrenmek istiyorsanız sormak için tereddüt etmeyin!
Mary tereddüt etmeden buzlu suya atladı.
Lütfen ne zaman isterseniz içeri gelip sergimize bir göz atmak için tereddüt etmeyin.
Tom Mary'yi kurtarmaya gelmek için tereddüt etmedi, hatta kendi hayatını tehlikeye atarak.
Beni aramak için tereddüt etme!
Tehdit edildiğini düşünüyorsan, evime gelmekte tereddüt etme.
Bu yüzden tereddüt etmeyin.
Tom tereddüt etmedi.
Tom ilk başta tereddüt etti.
Tereddüt ettim.
Evlenme hakkında tereddüt etmeye başlıyor musun?
Bilet tezgahına ulaşmak için kalabalığın arasından ite kaka ilermekte tereddüt etmedi.
Hiç tereddüt etmedim.
Öldürmeye geldiğinde Fadıl tereddüt etmedi.
Tom tereddüt etmeye başladı.
Tom tereddüt ettiğini söyledi.
En ufak bir tereddüt göstermeden, kendi arabasını sattı.
Bir sorunuz varsa, lütfen sormak için tereddüt etmeyin.
Karşı koymak için tereddüt etmeyeceğiz.
Tom, Mary'nin bunu yapmakta tereddüt ettiğini söyledi.
Tom bunu yapmakta tereddüt etti.
Tom bir saniye tereddüt etmedi.
Tom, Mary'nin bunu yapmakta tereddüt etmediğini söyledi.
Tom neden bunu yapmakta tereddüt ediyor?
Tom, bunu yapmakta çok tereddüt ettiğini söyledi.
Tom muhtemelen bunu yapmaya tereddüt etmeyecek.
Tom gerçekten bunu yapmakta tereddüt ettiğini söyledi.
Tom'un onu yapmaya tereddüt ettiğini sanmıyorum.
Tom'un onu yapmak için tereddüt ettiğini düşünmüyorum.
Bu kişiden bir iyilik istemek için biraz tereddüt ediyorum.
Hakem hiç tereddüt etmeden penaltı noktasını gösterdi.
Ali kalesinden çıkmakta tereddüt etti.
Tom bana bunu yapmak için tereddüt ettiğini söyledi.
Tom, Mary'yi öpmek için tereddüt ediyordu.
Tom'un bunu yapmakta tereddüt ettiğini biliyorum.
Tereddüt eden kaybeder.
Onu yapmakta tereddüt ediyorum ama Tom tereddüt etmiyor.
Tavsiye istemek için tereddüt etmeyin.
Onunla birlikte sinemaya gitmek için tereddüt ettim.
Tom teklifi tereddüt etmeden kabul etti.
Tom öneriyi tereddüt etmeden kabul etti.
Tom ve Mary çok tereddüt etmediler.
Kendi öz kardeşinin canına kıyarken bir saniye tereddüt etmedi.
Ben olsam tereddüt etmem.
Türkiye Kaddafi'ye karşı görüşlerini daha güçlü bir şekilde dile getirmekte neden tereddüt ediyor?
O bazen cevap vermeden önce tereddüt ediyor.
Elias'ın tereddüt ettiği anda Sandra onu öptü ve kalbini kazandı.
Tom tereddüt etmeden "Evet, sana bu konuda yardımcı olabilirim," diye yanıtladı.