Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

turco example sentences with "tip"

Learn how to use tip in a turco sentence. Over 86 hand-picked examples.

Bu tip evden hoşlanmıyorum.
Translate from turco to inglés

O kolay pes eden bir tip değildir.
Translate from turco to inglés

Bu tip yerlere ne tip insanlar takılırlar?
Translate from turco to inglés

O tür şeyi ne tip insan yapardı?
Translate from turco to inglés

Bu kaybettiğim kamera ile aynı tip kamera.
Translate from turco to inglés

Çok yaygın bir tip dirsek ağrısı, İngilizcede " tenisçi dirseği " olarak bilinir.
Translate from turco to inglés

Bütün Dünya üç tip insana bölünmüştür-parmak-kullananlar, çubuk- kullananlar, ve çatal-kullananlar.
Translate from turco to inglés

Bu yeni tip bir araba.
Translate from turco to inglés

O, evlenecek tip değil.
Translate from turco to inglés

Bu tip konular insanın bilgi sınırlarının ardındadır.
Translate from turco to inglés

Daha önce bu tip bir şey gördüm.
Translate from turco to inglés

Her tip kitabı okurum.
Translate from turco to inglés

Tom'un filozofik tip olduğunu sanmıyorum.
Translate from turco to inglés

O zamanlarda bu tip şeyler başımıza çok geldi.
Translate from turco to inglés

Kendinden emin bir tip değil.
Translate from turco to inglés

Tom yalan söyleyen tip değil.
Translate from turco to inglés

Üç tip güneş tutulması vardır: toplam, kısmi ve halka şeklinde.
Translate from turco to inglés

Kocam kıskanç bir tip.
Translate from turco to inglés

Bu tip şeyler genelde maksatlı değil, kazara olur.
Translate from turco to inglés

Mafya bir tip suç örgütüdür.
Translate from turco to inglés

Bu tip şeyleri sevmiyorum.
Translate from turco to inglés

Ne tuhaf bir tip.
Translate from turco to inglés

Biri bana tip 0 kanı olan insanların diğer kan tipi olan insanlardan daha fazla sivrisinek çektiğini söyledi.
Translate from turco to inglés

Bu tip işler yapmıyorum.
Translate from turco to inglés

Bu tip bir kişi sıkıcıdır.
Translate from turco to inglés

O tip bir kişi can sıkıcıdır.
Translate from turco to inglés

Bu tip cüzdanlar satıyor musunuz?
Translate from turco to inglés

Tom ve ben ikimiz de zamanımızı donanmada aynı tip gemide geçirdik.
Translate from turco to inglés

Bu tip insan, ilgi çekici değildir.
Translate from turco to inglés

O sessiz bir tip.
Translate from turco to inglés

Linda eline geçen parayı hemen harcayan bir tip.
Translate from turco to inglés

O her zaman sinirli bir tip.
Translate from turco to inglés

Tom gerçekten sinirli bir tip.
Translate from turco to inglés

O oldukça ele avuca sığmayan bir tip.
Translate from turco to inglés

Dört tip metal kullanarak belirli frekans rozansı bastırılır.
Translate from turco to inglés

Ben o tip adam değilim.
Translate from turco to inglés

E-tip Jaguar 1960'larda ikonik bir spor otomobildi.
Translate from turco to inglés

Tom o tip bir adam değildir.
Translate from turco to inglés

Bizim hala eski tip bir televizyonumuz var.
Translate from turco to inglés

Bu tip şeyler her zaman olur.
Translate from turco to inglés

Kız kardeşin için, o utangaç bir tip.
Translate from turco to inglés

Tom alıngan bir tip değildir.
Translate from turco to inglés

Tom uysal bir tip.
Translate from turco to inglés

Tom böylesine hoş ve kaslı bir tip.
Translate from turco to inglés

Sınıflarda hangi tip ekipman kurulmuştur?
Translate from turco to inglés

Tom evlenilecek tip değil.
Translate from turco to inglés

Tom sınıfımızda en popüler tip.
Translate from turco to inglés

Bu tip dökümhane neredeyse on beş yıldır var olmadı.
Translate from turco to inglés

Tom ne tip bir kişi?
Translate from turco to inglés

Tom bir pasaklı tip, değil mi?

Tom yemek seçen bir tip, değil mi?

Bu tip yerlerden nefret ederim.

Bu tip şeyler para tuzağı bence.

Tom yıkık bir tip.

Tom gevşek bir tip.

Kardaşev ölçeğine göre daha Tip 1 uygarlık düzeyinde bile değiliz.

Ali çok uyuz bir tip.

Ali çok kasıntı bir tip.

Ali çok bitirim bir tip.

Ali çok çıtkırıldım bir tip.

Ali lümpen bir tip.

Ali kılkuyruk bir tip.

Ali çok otlakçı bir tip.

Ali çok ağlak bir tip.

Ali çok cıvık bir tip.

Kız gıcık bir tip.

Tom'un tuhaf bir tip olduğunu biliyorum.

Ali çok sümsük bir tip.

Ali çok fırıldak bir tip.

Nasıl bir tip?

Ali maço bir tip.

Ali metroseksüel bir tip.

Ali ılık bir tip.

Bu tip bir davranışa bahane üretmek mümkün değil.

Ali gece yatmaz, sabah kalkmaz bir tip.

Ali vur patlasın, çal oynasın bir tip.

İki tip kadın vardır: Beni sevenler ve beni tanımayanlar.

Mary arıza bir tip.

Bu tip sorular karşısında üzülen konuklar oluyor mu?

Tom'un garip bir tip olduğunu biliyorum.

Bu tip hatalar çok oluyor.

Ali'nin berber dükkânına ne zaman gitsem içeride gazete, kolonya, parfüm ve jöleden otlanmaya gelmiş birkaç ekti püktü tip mutlaka oluyor.

Ali numunelik bir tip.

Ali oksijen israfı bir tip.

Tom yamuk bir tip.

Bu tip projeler güçlü bir mali kaynak gerektirir.

Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés