Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

turco example sentences with "trajik"

Learn how to use trajik in a turco sentence. Over 46 hand-picked examples.

Biz genellikle, bizimkinin aslında trajik bir çağ olduğunun söylenildiğini duyuyoruz.
Translate from turco to inglés

Komedyenler şakalarını şiddetli ölüm ya da ciddi kazalar gibi trajik durumlara dayandırırlar.
Translate from turco to inglés

Trajik hata birçok kişiyi etkiledi.
Translate from turco to inglés

Trajik haberi duyduktan sonra her ikisi de ağladı.
Translate from turco to inglés

O çok trajik.
Translate from turco to inglés

Bu hüzünlü hikayenin trajik bir sonu vardı.
Translate from turco to inglés

Bu trajik durumun son bulmasını diliyorum.
Translate from turco to inglés

Tüm o olay, trajik bir yanlış anlaşılmadan ibaret.
Translate from turco to inglés

Suikast, trajik ve korkunç olarak belirtildi.
Translate from turco to inglés

Prenses Diana'nın trajik ölümü dünyayı şoka uğrattı.
Translate from turco to inglés

Ne trajik!
Translate from turco to inglés

Bu gerçekten trajik.
Translate from turco to inglés

Annesinin trajik haberi onu yıktı.
Translate from turco to inglés

O trajik bir uçak kazasıydı.
Translate from turco to inglés

Haberlerde sürekli yer alan trajik olaylar yüzünden birçok insan şefkat yorgunluğu çekiyor.
Translate from turco to inglés

Bu çok trajik.
Translate from turco to inglés

Tom trajik bir kazada öldü.
Translate from turco to inglés

Ermeni soykırımı trajik bir olaydı.
Translate from turco to inglés

Bu trajik olay Tom'un bütün hayatına takıldı.
Translate from turco to inglés

Aile, genç çocuklarının trajik ölümünün yasını tuttu.
Translate from turco to inglés

Film on sekizinci yüzyıldaki kölelerin trajik kaderiyle ilgilidir.
Translate from turco to inglés

Trajik haber, annesini delirtti.
Translate from turco to inglés

Bu o kadar trajik değildir.
Translate from turco to inglés

Yüzünün solgunluğu onun trajik sonunun habercisiydi.
Translate from turco to inglés

Ülkemizin tarihindeki zor ve trajik bir zamanı yaşıyoruz.
Translate from turco to inglés

Çok trajik olmasaydı çok komik olurdu.
Translate from turco to inglés

Çok trajik olmasaydı, komik olurdu.
Translate from turco to inglés

Trajik haberleri duyduktan sonra, o yalnız kalmak için dışarı çıktı.
Translate from turco to inglés

Bir pusuda trajik bir ölümle karşılaştı.
Translate from turco to inglés

Tom trajik bir şekilde öldü.
Translate from turco to inglés

Tom, Mary'nin trajik romanını isteksiz olarak yayınladı.
Translate from turco to inglés

Tom her iki elini de işyerindeki trajik bir kazada kaybetti.
Translate from turco to inglés

Fadıl trajik bir hata yapmış olduğunu fark etti.
Translate from turco to inglés

Ben trajik bir hikayeyle gözyaşlarına kapıldım.
Translate from turco to inglés

Tom'un hayatı trajik bir şekilde sona erdi.
Translate from turco to inglés

Sonuç trajik olarak öngörülebilirdir.
Translate from turco to inglés

Leyla kendi annesi tarafından trajik olarak reddedildi.
Translate from turco to inglés

O trajik bir karakterdi.
Translate from turco to inglés

Aşk ciddiye alınmalı, ama trajik olmamalıdır.
Translate from turco to inglés

Sami hâlâ Leyla'nın ölümünün trajik bir kaza olduğunu savunuyor.
Translate from turco to inglés

Sami korkunç trajik bir şekilde öldü.
Translate from turco to inglés

Sami'nin gülümsemesi trajik bir geçmişi maskeliyor.
Translate from turco to inglés

Sami trajik ve acılı bir ölümle hayatını kaybetti.
Translate from turco to inglés

Onsekizinci yüzyılda yaşamış kölelerin trajik kaderinden bahsediyor.
Translate from turco to inglés

Sözde ermeni soykırımı trajik bir olay gibi gösterilmeye çalışılan bir yalandır.

Halepçe katliamı çok trajik bir olaydı.

Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés