Learn how to use uçuş in a turco sentence. Over 100 hand-picked examples.
Öğleden sonra bir uçuş var mı?
Translate from turco to inglés
Yakıt maliyetinden dolayı denizaşırı ülkelere uçuş maliyet arttı.
Translate from turco to inglés
Lindbergh'in şansı ve uçuş bilgisi olmasaydı, Atlantiği geçmeyi asla başaramazdı.
Translate from turco to inglés
Uçuş JL 123 için bagajı nerede bulabileceğimi bana söyleyebilir misiniz?
Translate from turco to inglés
Öğleden sonra uçuş var mı?
Translate from turco to inglés
Uçuş on saatimizi aldı.
Translate from turco to inglés
Depremden dolayı birkaç uçuş ertelendi.
Translate from turco to inglés
Tom Boston'a direkt uçuş aldı.
Translate from turco to inglés
Şimdi akşam yemeği zamanı, ve uçuş görevlileri akşam yemeğini servis etmeye başlarlar.
Translate from turco to inglés
Uçuş görevlisi Tom'u uyandırmak için salladı ve ona uçağın indiğini söyledi.
Translate from turco to inglés
O bir direkt uçuş mu?
Translate from turco to inglés
Uçuş 123 geldi mi?
Translate from turco to inglés
Uçuş takvime uygun mu?
Translate from turco to inglés
123 sayılı uçuş ertelendi mi?
Translate from turco to inglés
Üzgünüm, uçuş dolu.
Translate from turco to inglés
Akşam bir uçuş var mı?
Translate from turco to inglés
Sabah bir uçuş var mı?
Translate from turco to inglés
Uçuş için tam zamanında vardım.
Translate from turco to inglés
Uçuş 57 nin bagajları nerede?
Translate from turco to inglés
Adınız ve uçuş numaranız nedir?
Translate from turco to inglés
Tayfun nedeniyle birçok uçuş iptal edildi.
Translate from turco to inglés
Adınız ve uçuş numaranız, lütfen?
Translate from turco to inglés
New York'a kesintisiz uçuş var mı?
Translate from turco to inglés
Tokyo'dan Hawai'ye uçuş ne kadar sürüyor?
Translate from turco to inglés
Tokyo'dan Londra'ya doğrudan bir uçuş var.
Translate from turco to inglés
Uçağın tarifeli uçuş saati nedir?
Translate from turco to inglés
Türbulanstan dolayı sert bir uçuş yaptık.
Translate from turco to inglés
Uçuş planı hazırlandıysa gidelim.
Translate from turco to inglés
Uçuş nasıldı?
Translate from turco to inglés
Uçuş görevlisi olmak isteyen biri var mı?
Translate from turco to inglés
Uçuş görevlisi olmak isteyen?
Translate from turco to inglés
Uçuş görevlisi kazara Tom'un üstüne biraz sıcak kahve döktü.
Translate from turco to inglés
Uçuş görevlisi Tom'un üzerine sıcak kahve döktüğü için özür diledi.
Translate from turco to inglés
Uçuş görevlisi yanlışlıkla Tom'un üzerine biraz sıcak kahve döktü.
Translate from turco to inglés
Uçuş ne zaman Boston'a varacak?
Translate from turco to inglés
Boston için bir sonraki uçuş ne zaman?
Translate from turco to inglés
Bir hava yolu şirketinde uçuş görevlisi olarak çalışıyorum.
Translate from turco to inglés
Uçuş MH370'e ne olduğunu asla bilemeyebiliriz.
Translate from turco to inglés
Buradan Bologna'ya doğrudan uçuş yok.
Translate from turco to inglés
Mary 16 saatlik bir kıtalararası uçuş sırasında, zamanından önce doğdu.
Translate from turco to inglés
Yoğun sis nedeniyle uçuş iptal edildi.
Translate from turco to inglés
Affedersiniz, Barcelona'ya gitmek zorundayım. Bugün bir uçuş var mı?
Translate from turco to inglés
New York'a aktarmasız bir uçuş istiyorum.
Translate from turco to inglés
Uçuş rezervasyonumu onaylıyorum.
Translate from turco to inglés
Kaliningrad'dan Mardin'e doğrudan bir uçuş koymak gerek!
Translate from turco to inglés
Sidney ve Boston arasında doğrudan uçuş var mı?
Translate from turco to inglés
Bir uçuş görevlisi olarak bir iş istiyorum.
Sanırım konaklama ve uçuş rezervasyonu yapmadan önce karar versem iyi olur.
O bu kadar uzun bir uçuş değil.
Daha erken bir uçuş yakaladım.
Şimdi ayrılmalıyım, beni uçuş için arıyorlar.
Boston'dan Zürih'e uçuş sekiz saat sürüyor ama dönüş uçuşu altı saatten fazla sürmüyor.
Brezilya'ya bir uçuş ayırtmak istiyorum.
Uçuş iptal edildi.
Evime erken uçuş bileti aldım.
Uçuş iptal oldu.
Boston'a bir aktarmalı uçuş almak istiyorum.
Uçuş yoğun sis yüzünden iptal edildi.
Uçuş görevlileri, iniş için hazırlanın.
Fırtına nedeniyle birçok uçuş iptal edildi.
Bu uçak en gelişmiş uçuş yönetim sistemlerinden biriyle donatılmıştır.
Küçük bir kaza yüzünden birkaç uçuş ertelendi.
Sadece üç saatlik bir uçuş.
Sen Mary'nin bir uçuş görevlisi olduğunu söyledin.
Uçuş boyunca emniyet kemerlerinizi bağlamış olmalısınız.
Uçuş ne kadar sürüyor?
Linda uçuş görevlisi olarak işe alındı.
Ben emekli bir uçuş görevlisiyim.
Uçuş 333 Boston'dan ne zaman geliyor?
Atlanta'ya bir aktarmalı uçuş alabilir miyim?
Bir uçuş görevlisi yolcu uçağının enkazından kurtarıldı.
Ben hâlâ Almanya'ya uçuş rezervasyonumu yaptırmadım.
Az sonra Berlin'e uçuş rezervasyonumu yaptırmayı planlıyorum.
Tom binlerce saatlik uçuş zamanı olan uzman bir pilottur.
Uçuş 123 gecikecek mi?
Bir sonraki uçuş saat 10.00'dadır.
Pervaneyle çalışan uçak, düşük hızda uçuş için oldukça verimlidir.
Tom uçuş eğitmenidir.
Salt Lake City'den Phoenix'e olan uçuşlar hakkında uçuş bilgisi alabilir miyim?
Bugünkü uçuş için size içtenlikle teşekkür ederiz.
Birkaç uçuş iptal edildi.
Uçuş ehliyetiniz var mı?
Tom Boston'a bir ticari uçuş aldı.
Uçuş kaç saattir?
Ben Chicago'ya bir uçuş rezervasyonu yapabilir miyim?
Uçuş saat kaçta?
Bir uçuş sırasında uçak yakıt tüketirken uçağın ağırlığı sürekli değişir.
Uçuş ertelenmiş gibi görünüyor.
Bu gece uçuş saatimiz 6 saatin altında olacak, ancak bazı şeyleri biraz hızlandırabilip hızlandıramayacağımızı göreceğiz.
Tom dünyanın her yerinde uçuş yapar.
Boeing 747 dokuz saatlik bir uçuş için ne kadar yakıt taşır?
Bu güzergahta hava durumu dolayısıyla uçuş durduruldu.
Bu güzergahtaki uçuş hava durumu nedeniyle askıya alındı.
Üzgünüm, bu uçuş dolu.
Uçuş numaranız nedir?
Uçuş kartınızı görebilir miyim, lütfen?
Tom bir uçuş eğitmenidir.
Boston'dan Chicago'ya uçuş ne kadar sürer?
Bence bu uçuş pistinin uzunluğu yeterli değil.
Tom uçuş korkusundan muzdarip.