Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Allemand example sentences with "äußerte"

Learn how to use äußerte in a Allemand sentence. Over 24 hand-picked examples.

Der Präsident äußerte seinen Standpunkt bezüglich dieser Angelegenheit.
Translate from Allemand to Anglais

Äußerte sich der Fehler bereits von Anfang an, oder erst später? - Wann?
Translate from Allemand to Anglais

Jeder Schüler äußerte seine Meinung.
Translate from Allemand to Anglais

Der Pilot äußerte die Vermutung, es könne sich um ein Ufo handeln.
Translate from Allemand to Anglais

Ich äußerte mich als Freund.
Translate from Allemand to Anglais

Ich äußerte meine Meinung als Freund.
Translate from Allemand to Anglais

Der bengalische Schriftsteller Rabindranath Tagore äußerte den Wunsch, dass jede Nation ihre geistigen Waren auf den Basar der Weltkultur tragen solle, um diese zu bereichern.
Translate from Allemand to Anglais

Mein russischer Freund äußerte sich besorgt, dass das Laufen eine erhöhte Belastung der Wirbelsäule mit sich bringe und zum vorzeitigen Verschleiß der Gelenke führe. Glücklicherweise kann ich ihn beruhigen. Die Wadenmuskulatur wirkt wie ein Stoßdämpfer. Dies setzt allerdings eine durchtrainierte Wadenmuskulatur voraus. Doch gerade dies wird durch das Laufen erreicht. Das Laufen kräftigt auch die Muskeln rund um das Knie. Im Ergebnis wird das Kniegelenk entlastet. Bewegung führt zu einer verbesserten Durchblutung. Auch dies erweist sich als günstig für die Gelenke. Unverzichtbar ist eine richtige Dosierung der Trainingsbelastung. Die Hauptsache ist, es nicht zu übertreiben!
Translate from Allemand to Anglais

Er äußerte Zweifel.
Translate from Allemand to Anglais

Seit Tom das große Windows-Handbuch auf den Kopf gefallen ist, spricht er nur noch in Form von Fehlermeldungen. Als ihm Maria kürzlich vorwarf, fremdgegangen zu sein, äußerte er lakonisch: „Schwerer Ausnahmefehler!“
Translate from Allemand to Anglais

Tom äußerte sich in keiner Weise zu der Feier.
Translate from Allemand to Anglais

Tom äußerte nicht viel über die Geschehnisse am letzten Wochenende.
Translate from Allemand to Anglais

Er äußerte sich zu den wichtigsten Themen in der Wirtschaft wie in der Politik.
Translate from Allemand to Anglais

Einer der Außerirdischen trat vor, räusperte sich und äußerte dann in klarem, akzentfreiem Deutsch, dass er und seine Gefolgsleute in friedlicher Absicht gekommen seien und dass keinerlei Grund zur Beunruhigung bestehe.
Translate from Allemand to Anglais

Tom erhielt eine lebenslange Haftstrafe ohne Aussicht auf vorzeitige Entlassung. Maria, die Ehefrau eines der Opfer, äußerte nach Prozessende, dass jemandem, der zu solchen abscheulichen Verbrechen in der Lage sei, auch keine zweite Chance eingeräumt werden dürfe; er verdiene es, in ein dunkles Loch geworfen zu werden, um darin zu verrotten; die Gesellschaft müsse dauerhaft vor ihm geschützt werden; und er dürfe die Freiheit niemals wiedersehen.
Translate from Allemand to Anglais

Der türkische Premierminister äußerte sich nicht.
Translate from Allemand to Anglais

Der König schrieb zahlreiche Werke, und zwar ausschließlich in französischer Sprache. Über die Literatur in der Sprache seiner Untertanen, die sich in dieser Zeit allmählich zu entwickeln begann, äußerte er sich verächtlich.
Translate from Allemand to Anglais

Tom sah sie und äußerte sich nicht.
Translate from Allemand to Anglais

Maria äußerte Tom gegenüber, dass sie glaube, Johannes sei nicht bis 2.30 Uhr damit fertig geworden.
Translate from Allemand to Anglais

Als Tom eine unbedachte Bemerkung äußerte, richtete sich der Zorn der Menge gegen ihn.

Die deutsche Bundeskanzlerin Angela Merkel äußerte am Freitag, sie gehe davon aus, dass der Coronaviruspandemie im weiteren Verlauf des Jahres noch schwieriger werde beizukommen sein.

Hans äußerte eine andere Meinung, als sie die Regierung vertrat, und wurde umgehend in den vorzeitigen Ruhestand versetzt.

Maria äußerte die Vermutung, dass sich Tom in einen Mann verliebt habe, weil für ihn keine Frau dem Vergleich mit seiner Mutter standhalte.

Tom äußerte seine Zufriedenheit.

Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais