Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Allemand example sentences with "Cocteau"

Learn how to use Cocteau in a Allemand sentence. Over 4 hand-picked examples.

Das erste Lied in der Zusammenstellung, die sie ihm anfertigte, war „Multifoiled“ von den Cocteau Twins.
Translate from Allemand to Anglais

Die Cocteau Twins wurden 1980 in Grangemouth, Schottland, gegründet.
Translate from Allemand to Anglais

„Feet-like Fins“ („Flossen wie Füße“) ist der Titel mit der meisten Perkussion auf dem Album „Victorialand“ der Cocteau Twins.
Translate from Allemand to Anglais

„Song to the Siren“ („Ein Lied für die Sirene“) wurde von Tim Buckley mitgeschrieben und aufgenommen. Die vielleicht bekannteste Version des Liedes ist jedoch die Neuinterpretation der „Cocteau Twins“, die auf dem Album „It'll End in Tears“ („Es wird mit Tränen enden“) von „This Mortal Coil“ („Diese sterbliche Hülle“) erschien.
Translate from Allemand to Anglais