Learn how to use Dächer in a Allemand sentence. Over 18 hand-picked examples.
Es regnet auf alle Dächer.
Translate from Allemand to Anglais
Ich stand auf dem Rathausturm und schaute hinab auf die zahlreichen Dächer der Stadt.
Translate from Allemand to Anglais
Während die Sonne unterging, glänzten die Dächer beinahe rotglühend.
Translate from Allemand to Anglais
Der Wind blies die Dächer von den Häusern.
Translate from Allemand to Anglais
An moderne Dächer werden große Anforderungen gestellt.
Translate from Allemand to Anglais
Der Weiße Schnee bedeckte die roten Dächer.
Translate from Allemand to Anglais
Rostige Dächer haben meist feuchte Keller.
Translate from Allemand to Anglais
Der Sturm wehte Dächer weg und entwurzelte viele Bäume.
Translate from Allemand to Anglais
So viel Häuser, so viel Dächer; so viel Mäuler, so viel Geschmäcker.
Translate from Allemand to Anglais
Die Dächer waren schneebedeckt.
Translate from Allemand to Anglais
Es war ein lichter Morgen. Die Dächer der Stadt waren in den goldenen Glanz der aufgehenden Sonne getaucht. Vögel flogen von den Dächern zum blauen Himmel empor. Tom wurde im Beisein eines Priesters zum Schafott geführt.
Translate from Allemand to Anglais
Wir sehen die Dächer.
Translate from Allemand to Anglais
Einige Menschen flohen vor dem Wasser, indem sie auf die Dächer ihrer Wohnhäuser kletterten, wo sie auf eine Rettung durch einen Hubschrauber warteten.
Translate from Allemand to Anglais
Den Besen in der Hand, rannte Maria auf den Balkon und sprang über die Brüstung. Erschrocken liefen ihr alle hinterher, glaubend, sie hätte sich in den sicheren Tod gestürzt, aber da sah man sie auf dem Besen aus der Tiefe empor, über die Dächer der Stadt hinweg in den Nachthimmel und in die Freiheit fliegen.
Translate from Allemand to Anglais
Wir haben ein schwarzes Dach aus Betondachziegeln, unsere Nachbarn zu beiden Seiten haben aber rote Dächer. Deren Dachziegel sind aus Ton.
Translate from Allemand to Anglais
Weiss sind Türme, Dächer, Zweige, und das Jahr geht auf die Neige, und das schönste Fest ist da!
Translate from Allemand to Anglais
Freundschaften sind wie alte Dächer, man muss sie ständig reparieren, damit sie halten.
Translate from Allemand to Anglais
Er saß am Fenster seines Wohnschlafzimmers und sah dem Schnee dabei zu, wie er auf die Dächer hinabrieselte.
Translate from Allemand to Anglais