Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Allemand example sentences with "dahintergekommen"

Learn how to use dahintergekommen in a Allemand sentence. Over 21 hand-picked examples.

Wir sind dahintergekommen, dass er sich die Geschichte nur ausgedacht hatte.
Translate from Allemand to Anglais

Tom ist gerade dahintergekommen, was Maria getan hat.
Translate from Allemand to Anglais

Ich bin noch nicht dahintergekommen, warum die Schranktür nicht richtig zugeht.
Translate from Allemand to Anglais

Wie bist du dahintergekommen, dass ich es war?
Translate from Allemand to Anglais

Ich habe mich damit abgefunden, dass meine Eltern der Weihnachtsmann waren, aber ich bin noch immer nicht dahintergekommen, wie sie die ganzen Häuser in einer Nacht geschafft haben.
Translate from Allemand to Anglais

Tom ist inzwischen sicher dahintergekommen, dass Maria Johannes’ Freundin ist.
Translate from Allemand to Anglais

Tom ist von selbst dahintergekommen.
Translate from Allemand to Anglais

„Tom weiß es.“ – „Ja? Hast du’s ihm gesagt?“ – „Nein, er ist von selbst dahintergekommen.“
Translate from Allemand to Anglais

Ich habe es ihm nicht gesagt. Er ist von selbst dahintergekommen.
Translate from Allemand to Anglais

Tom ist gerade dahintergekommen, dass Maria bereits verheiratet ist.
Translate from Allemand to Anglais

Tom glaubt, er ist dahintergekommen.
Translate from Allemand to Anglais

Tom hat Maria umgebracht, weil er dahintergekommen war, dass sie das Feuer gelegt hat, durch das seine Familie ums Leben gekommen ist.
Translate from Allemand to Anglais

Seine Frau ist nie dahintergekommen.
Translate from Allemand to Anglais

Ich weiß nicht, wie sie dahintergekommen ist.
Translate from Allemand to Anglais

Wann ist Tom dahintergekommen?
Translate from Allemand to Anglais

Wie sind sie dahintergekommen?
Translate from Allemand to Anglais

Ich glaube, ich bin dahintergekommen, warum Tom nie so gut Französisch zu sprechen gelernt hat.
Translate from Allemand to Anglais

Meine Mama ist dahintergekommen, dass ich die Schule geschwänzt habe.
Translate from Allemand to Anglais

Maria ist von selbst dahintergekommen.
Translate from Allemand to Anglais

Tom war bereits dahintergekommen.
Translate from Allemand to Anglais

Wie alt warst du, als du erfahren hast, daß es den Weihnachtsmann gar nicht gibt? Wie bist du dahintergekommen?
Translate from Allemand to Anglais