Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Allemand example sentences with "Eifersucht"

Learn how to use Eifersucht in a Allemand sentence. Over 77 hand-picked examples.

Keine Liebe ohne Eifersucht.
Translate from Allemand to Anglais

Ich kann ihre Eifersucht nicht ertragen.
Translate from Allemand to Anglais

Eifersucht in einer Beziehung kommt oft aus Mangel an Vertrauen zu Stande.
Translate from Allemand to Anglais

Eifersucht ist eine Leidenschaft, die mit Eifer sucht, was Leiden schafft.
Translate from Allemand to Anglais

Ich begann aus Eifersucht, ihm feindlich gesinnt zu sein.
Translate from Allemand to Anglais

Sie war grün vor Eifersucht.
Translate from Allemand to Anglais

Das Mordmotiv war Eifersucht.
Translate from Allemand to Anglais

Liebe und Eifersucht sind Geschwister.
Translate from Allemand to Anglais

Seine rasende Eifersucht trieb sie in den Wahnsinn.
Translate from Allemand to Anglais

Ein Ehemann, der Grund zur Eifersucht gibt, ist der Eifersucht nicht würdig.
Translate from Allemand to Anglais

Moralische Entrüstung ist Eifersucht mit einem Heiligenschein.
Translate from Allemand to Anglais

Neid ist die Eifersucht darüber, dass sich Gott auch mit anderen Menschen beschäftigt als mit uns.
Translate from Allemand to Anglais

Liebe geht mit Eifersucht einher.
Translate from Allemand to Anglais

Brennende Eifersucht quälte ihn.
Translate from Allemand to Anglais

Drei Klassen von Narren: die Männer aus Hochmut, die Mädchen aus Liebe, die Frauen aus Eifersucht.
Translate from Allemand to Anglais

Eben hat Tom mit seiner Kosmetikerin telefoniert und Maria fühlte, wie ihre Wangen vor Eifersucht zu glühen begannen.
Translate from Allemand to Anglais

Die Liebe ist jene Flamme, welche die Götter den Sterblichen missgönnen, und die Eifersucht ist der fressende Geier, der den Diebstahl furchtbar rächt.
Translate from Allemand to Anglais

Bei Weibern ist die Liebe so oft eine Tochter als die Mutter der Eifersucht.
Translate from Allemand to Anglais

Eifersucht ist die unnötige Besorgnis um etwas, das man nur verlieren kann, wenn es sich sowieso nicht lohnt, es zu halten.
Translate from Allemand to Anglais

Eine Allianz ist eine Ehe, bei der die Eifersucht größer ist als die Liebe.
Translate from Allemand to Anglais

Wenn die Eifersucht die Liebe überlebt, so überlebt die Eigenliebe sie gleichfalls.
Translate from Allemand to Anglais

Wen die Flamme der Eifersucht umringt, der wendet zuletzt, gleich dem Skorpione, gegen sich selber den vergifteten Stachel.
Translate from Allemand to Anglais

Neid und Eifersucht sind die Schamteile der menschlichen Seele.
Translate from Allemand to Anglais

Eifersucht enthält mehr Eigenliebe als Liebe.
Translate from Allemand to Anglais

Eifersucht ist Liebesneid.
Translate from Allemand to Anglais

Eifersucht ist der Tod der Liebe.
Translate from Allemand to Anglais

Neid ist die Eifersucht darüber, dass sich Gott auch mit anderen Menschen außer uns beschäftigt.
Translate from Allemand to Anglais

Eifersucht wird immer zur selben Zeit geboren wie Liebe, aber sie stirbt nicht immer zur gleichen Zeit wie diese.
Translate from Allemand to Anglais

Eifersucht ist in gewisser Hinsicht gerecht und vernünftig, da sie nur den Besitz bewahren will, der unser ist oder zu sein scheint; Neid dagegen ist Eifern über den Besitz anderer.
Translate from Allemand to Anglais

In der Eifersucht steckt mehr Liebe zu sich selbst als zum anderen.
Translate from Allemand to Anglais

Die Eifersucht ist eine Art von Neid, und Neid ist ein kleines, kriechendes Laster, das keine andere Befriedigung kennt als das gänzliche Verderben seines Gegenstandes.
Translate from Allemand to Anglais

Maria war voller Eifersucht auf Johanna, weil Tom ihr einmal freundschaftlich auf die Schulter geklopft hatte.

Sie brannte vor Eifersucht.

Die Eifersucht wird zwar immer mit der Liebe geboren, aber sie stirbt nicht immer mit ihr.

Die Eifersucht läßt dem Verstand niemals genügend Freiheit, um die Dinge zu sehen, wie sie sind.

Eifersucht ist die schmerzlich gefühlte Unruhe ob der Angst vor dem Verlust oder der Beeinträchtigung eines seiner Besitzstücke, um welches man daher eifrig besorgt ist.

Eifersucht ist eine schmerzlich gefühlte misstrauische Sorge um die Treue eines geliebten Menschen.

Tom treibt mich mit seiner krankhaften Eifersucht noch mal in den Wahnsinn!

Eifersucht ist des Menschen abscheulichste Emotion, finde ich.

Für mich ist Eifersucht die abscheulichste Emotion eines Menschen.

Liebe und Eifersucht gehen Hand in Hand.

Keine Leidenschaft wurzelt in den Herzen der Menschen so tief wie die Eifersucht.

Ein alter Mann sagte zu seinem Enkel: "Junge, in uns allen gibt es einen Kampf zwischen zwei Wölfen. Einer ist böse. Er ist voller Zorn, Eifersucht, Gier, Verbitterung, Minderwertigkeitsgefühlen, Lügen und Egoismus. Der andere ist gut. Er ist voller Freude, Frieden, Liebe, Hoffnung, Demut, Freundlichkeit, Einfühlungsvermögen und Wahrheit." Der Junge dachte darüber nach und fragte: "Großvater, welcher Wolf wird gewinnen?" Der alte Mann antwortete leise: "Der, den du fütterst."

Sogar der Schwanz eines Papagei verursacht Eifersucht bei anderen.

Sie haben sehr starke Gefühle und neigen zur Eifersucht.

Ihre Eifersucht nahm mir mehr und mehr die Luft zum Atmen.

Eifersucht gehört zu den zerstörerischsten aller menschlichen Empfindungen.

Es war ein Verbrechen aus Eifersucht.

Es war ein Mord aus Eifersucht.

Unruhe ist der stete Begleiter der Eifersucht.

Eifersucht ist so alt wie die Menschheit; als Adam einmal spät heimkam, fing Eva an, seine Rippen zu zählen.

Die Liebe ist blind, aber die Eifersucht sieht sogar Dinge, die es gar nicht gibt.

„Ich habe nur mit Maria geredet.“ – „Du wirst sie nicht mal mehr ansehen. Hast du das verstanden?“ – „Findest du nicht, dass die Eifersucht etwas zu sehr mit dir durchgeht, Tom?“

Maria, du musst wirklich deine Eifersucht und dein krankhaftes Misstrauen in den Griff kriegen.

Eifersucht ist nur ein Vorwand, seine eigene Unzufriedenheit zum Ausdruck zu bringen.

Eifersucht ist die Gelbsucht der Seele.

Maria fühlte die Eifersucht an sich nagen.

Marias Eifersucht schlug in blanken Hass um.

Tom fühlte die Eifersucht an sich nagen.

Marias Eifersucht führte letztlich zum Scheitern der Ehe.

Es geht wahrscheinlich um Eifersucht.

Die Eifersucht brannte in ihr.

Drei Dinge treiben den Menschen zum Wahnsinn. Die Liebe, die Eifersucht und das Studieren der Börsenkurse.

Eifersucht ist die Angst vor dem Vergleich.

Rasch entstürmt der Jahre Flucht / mit verhängtem Zügel, / und des Schicksals Eifersucht / leiht dem Lenze Flügel. / Brüder, trinkt, noch ist es Zeit, / eh’ der Herbstwind Blätter streut / auf uns’res Grabes Hügel.

Eifersucht ist für mich die unedelste menschliche Empfindung, die es gibt.

Liebe ist blind, aber Eifersucht kann sogar Dinge sehen, die es gar nicht gibt.

Ohne Eifersucht gäbe es keine Liebe.

Ich neige nicht zur Eifersucht.

Eifersucht ist ein Liebesbeweis.

Die Eifersucht ist die Feindin der Freundschaft.

Die Eifersucht ist ein hässliches Ding.

Wie bist du mit Eifersucht umgegangen?

Wie seid ihr mit Eifersucht umgegangen?

Das ist banale Eifersucht.

Eifersucht ist oft Ausdruck einer Selbstliebe, die stärker ist als echte Liebe.

Donald ließ seine Eifersucht fahren, denn er mußte erkennen, daß Jessica und Walid füreinander gemacht waren.

Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais