Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Allemand example sentences with "einfällt"

Learn how to use einfällt in a Allemand sentence. Over 35 hand-picked examples.

Die Fachleute sind immer böse, wenn einem Laien etwas einfällt, was ihnen nicht eingefallen ist.
Translate from Allemand to Anglais

Dass die Frauen das letzte Wort haben, beruht hauptsächlich darauf, dass den Männern nichts mehr einfällt.
Translate from Allemand to Anglais

Wenn der Himmel einfällt, so können die Vögel keine Nester mehr bauen.
Translate from Allemand to Anglais

Wenn der Himmel einfällt, so sind alle Töpfe und Bäume zerschlagen.
Translate from Allemand to Anglais

Narren reden, was ihnen einfällt.
Translate from Allemand to Anglais

Ein Generalist ist ein Mensch, dem auch zum ausgefallensten Thema noch ein Gemeinplatz einfällt.
Translate from Allemand to Anglais

Tom zeigte Maria ein paar Spielkarten, die unter normalem Licht eine Piksieben oder einen Karobuben darstellen, jedoch etwas sehr Unanständiges sichtbar werden lassen, wenn man sie so dreht, dass das Licht in einem anderen Winkel einfällt.
Translate from Allemand to Anglais

Wenn dir doch etwas einfällt, sag mir bitte Bescheid.
Translate from Allemand to Anglais

Sag nicht das Erste, was dir einfällt.
Translate from Allemand to Anglais

Warten wir mal ab, was Thomas einfällt.
Translate from Allemand to Anglais

Wenn dir nicht schnell eine Ausrede einfällt, wird es ungemütlch werden.
Translate from Allemand to Anglais

Wenn Ihnen noch etwas einfällt, rufen Sie mich sofort an!
Translate from Allemand to Anglais

Beim Brainstorming kann jeder sagen, was ihm spontan einfällt, ohne Wertung.
Translate from Allemand to Anglais

Wenn manchen Menschen nichts mehr einfällt, werden sie ausfallend.
Translate from Allemand to Anglais

Ich habe vergessen, was ich sagen wollte. Ich sag’s dir, sobald es mir wieder einfällt.
Translate from Allemand to Anglais

Der Holzbalken stützt das Dach, damit es nicht einfällt.
Translate from Allemand to Anglais

Der Einkaufszettel hängt an der Pinnwand. Sieh mal nach, ob dir noch etwas einfällt, was wir brauchen.
Translate from Allemand to Anglais

Ich kenne einen Kollegen, der so zerstreut ist, dass er in einer Drehtür fünfmal im Kreis läuft, bis ihm einfällt, ob er rein oder raus wollte.
Translate from Allemand to Anglais

Mal sehen, ob mir eine gute Übersetzung dafür einfällt.
Translate from Allemand to Anglais

Ich schreibe einfach, was mir einfällt.
Translate from Allemand to Anglais

Rufen Sie uns an, wenn Ihnen eventuell doch etwas einfällt.
Translate from Allemand to Anglais

Tom hat einen Bruder, dessen Name mir aber nicht einfällt.
Translate from Allemand to Anglais

Das ist das einzige, was mir einfällt.
Translate from Allemand to Anglais

Ich hoffe, daß uns noch ein besserer Plan einfällt.
Translate from Allemand to Anglais

Wenn dir noch etwas anderes einfällt, ruf mich an!
Translate from Allemand to Anglais

Wenn euch noch etwas anderes einfällt, ruft mich an!
Translate from Allemand to Anglais

Wenn Ihnen noch etwas anderes einfällt, rufen Sie mich an!
Translate from Allemand to Anglais

Natürlich ist nicht alles schlecht, aber ich muß Ihnen ehrlich sagen, daß mir im Augenblick nichts Gutes einfällt.
Translate from Allemand to Anglais

Ich schreibe, was mir einfällt.
Translate from Allemand to Anglais

Ich bin mir sicher, dass Ihnen etwas einfällt.
Translate from Allemand to Anglais

Wenn dir noch etwas einfällt, ruf mich an.
Translate from Allemand to Anglais

Wenn dir etwas einfällt, sag mir Bescheid!
Translate from Allemand to Anglais

Wenn euch etwas einfällt, sagt mir Bescheid!
Translate from Allemand to Anglais

Wenn Ihnen etwas einfällt, sagen Sie mir Bescheid!

Ich hoffe, daß uns etwas einfällt, wie man das lösen kann.

Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais