Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Allemand example sentences with "falsch"

Learn how to use falsch in a Allemand sentence. Over 100 hand-picked examples.

Es ist eine schwere Aufgabe, zwischen "richtig" und "falsch" zu unterscheiden, aber man muss es tun.
Translate from Allemand to Anglais

Alles, was falsch verstanden werden kann, wird falsch verstanden werden.
Translate from Allemand to Anglais

Wer hat das gesagt? Das ist völlig falsch!
Translate from Allemand to Anglais

Er hat den Pullover falsch herum angezogen.
Translate from Allemand to Anglais

Diese Daten sind falsch.
Translate from Allemand to Anglais

Da er falsch adressiert war, kam der Brief nie bei ihm an.
Translate from Allemand to Anglais

Lag ich damit falsch?
Translate from Allemand to Anglais

Daran ist nichts falsch.
Translate from Allemand to Anglais

So weit ich weiß, hat er nichts falsch gemacht.
Translate from Allemand to Anglais

Falsch.
Translate from Allemand to Anglais

Was er getan hat ist nicht falsch.
Translate from Allemand to Anglais

Deine Antwort ist falsch.
Translate from Allemand to Anglais

In Japan denkt man im Allgemeinen, dass deutsches Leitungswasser nicht zum Trinken geeignet ist, aber das ist falsch.
Translate from Allemand to Anglais

Es ist falsch, Menschen wegen ihrer Rasse zu diskriminieren.
Translate from Allemand to Anglais

Die Antwort wurde als falsch bewertet.
Translate from Allemand to Anglais

Ihre Behauptung war falsch.
Translate from Allemand to Anglais

Er kann wahr von falsch nicht unterscheiden.
Translate from Allemand to Anglais

Der Bericht ist völlig falsch.
Translate from Allemand to Anglais

Mir macht es nichts aus, kritisiert zu werden, wenn ich falsch liege.
Translate from Allemand to Anglais

Auf jeden Fall ist deine Annahme falsch.
Translate from Allemand to Anglais

Das ist völlig falsch.
Translate from Allemand to Anglais

Ich lag falsch in der Annahme, er wäre ein vertrauenswürdiger Mann.
Translate from Allemand to Anglais

Ich denke, deine grundlegende Theorie ist falsch.
Translate from Allemand to Anglais

Der Satz mit der nächstniedrigeren Nummer ist falsch.
Translate from Allemand to Anglais

Wenn ich als Kind etwas falsch machte, bekam ich den Hintern versohlt.
Translate from Allemand to Anglais

Ich sagte nicht, dass deine Antworten immer falsch sind.
Translate from Allemand to Anglais

Selbst wenn ich falsch liege, hast du nicht ganz recht.
Translate from Allemand to Anglais

Selbst wenn ich falsch liege, haben Sie nicht ganz recht.
Translate from Allemand to Anglais

Er hat nichts falsch gemacht.
Translate from Allemand to Anglais

Was du sagst, ist absolut falsch.
Translate from Allemand to Anglais

Die Nachricht erwies sich als falsch.
Translate from Allemand to Anglais

Wie dem auch sei, du liegst falsch.
Translate from Allemand to Anglais

Ich bin mir sicher, dass er falsch liegt.
Translate from Allemand to Anglais

Das ist nicht völlig falsch.
Translate from Allemand to Anglais

Wenn man Sprache als ein lebendiges Wesen begreift, das von der Gesamtheit aller Sprecher geformt wird, macht es wenig Sinn, strikt in "falsch" und "richtig" einzuteilen.
Translate from Allemand to Anglais

Die Adresse auf diesem Päckchen ist falsch.
Translate from Allemand to Anglais

Die Adresse auf diesem Paket ist falsch.
Translate from Allemand to Anglais

Sie haben mir falsch herausgegeben.
Translate from Allemand to Anglais

Sie sind falsch verbunden.
Translate from Allemand to Anglais

Dieser Satz ist falsch.
Translate from Allemand to Anglais

Das Gerücht stellte sich als falsch heraus.
Translate from Allemand to Anglais

Denkst du, ihre Geschichte ist falsch?
Translate from Allemand to Anglais

Was er sagte, stellte sich als falsch heraus.
Translate from Allemand to Anglais

Eltern bringen ihren Kindern bei, dass es falsch ist zu lügen.

Alle zwei Antworten sind falsch.

Die Schüler lachten sich ins Fäustchen, als sie sahen, dass ihr Lehrer seinen Pullover falsch herum angezogen hatte.

Nur wer nichts macht, macht nichts falsch.

Die Uhr geht falsch.

Ihre Antwort war falsch.

Es tut mir leid! Sie haben falsch gewählt.

Er machte restlos Alles falsch.

Bin ich hier etwa falsch?

Diese Antwort muss nicht notwendigerweise falsch sein.

Herr Wallenkamp war ein Herr mittleren Alters, der, vor der Zeit ergraut, in seinem ewig gleichen Anzug die ewig gleichen Akten bearbeitete und sich nebenbei die Frage stellte, was er eigentlich falsch gemacht hatte, hier zu landen.

Ich bin überzeugt, dass er nichts falsch gemacht hat.

Wenn der Frühjahrsputz den ganzen Frühling und Teile des Sommers in Anspruch nimmt, hast du im Rest des Jahres etwas falsch gemacht.

Mich deucht, das sei nicht ganz falsch.

Die Antwort auf diese Frage ist falsch.

Er scheint falsch zu liegen.

Wie spät ist es? Meine Uhr geht falsch.

Auch wenn sehr viele Lübien sagen, das ist falsch. Es heisst Libien.

Das, was man dich lehrte, ist falsch.

Was sie gesagt hatte, stellte sich als falsch heraus.

Mark Twain sagte: "Alle Verallgemeinerungen sind falsch, diese eingeschlossen."

Der Junge gab vor, lesen zu können, aber er hielt das Buch falsch herum.

Was ich auch mache, es ist immer falsch!

Alle Verallgemeinerungen sind falsch, einschließlich dieser hier.

Ich weiß, dass ich falsch lag.

Er handelte gegen seine Überzeugung, und deshalb handelte er falsch.

Kann man etwas falsch verstehen?

Alle Modelle liegen falsch, aber manche von ihnen sind nützlich.

Wenn du glaubst, du könntest mich mit Schokoladenmilch locken, liegst du falsch, denn ich bin laktoseintolerant.

Wenn ich andere Leute verärgere, fühle ich mich immer schlecht, egal, ob ich etwas falsch gemacht habe oder nicht.

Sie sagte, er hüte das Bett, was falsch war.

Die Annahme, dass sich mit Geld alles kaufen lässt, ist falsch.

Meiner Meinung nach liegt er falsch.

Alle wissen immer, was die Politiker falsch machen und wie sie es richtig machen sollten, aber nur ein verschwindend geringer Anteil der Bevölkerung ist bereit, sich selber in der Politik zu engagieren.

Was ist das denn für eine Logik: man liegt immer falsch, bis die Richtigkeit bewiesen ist?

Ich bin davon ganz schön verwirrt. Wenn es das ist, was wir "den Weg des Himmels" nennen, ist es dann richtig oder falsch?

Ihr Name wurde falsch geschrieben.

Ich habe Ihre Mail noch nicht erhalten. Haben Sie vielleicht meine E-Mail-Adresse falsch geschrieben?

Was der Anwalt mir gesagt hatte, stellte sich hernach als falsch heraus.

Tom überzeugte Mary davon, dass sie falsch lag.

Die verschiedenen Kultarten, die es in der römischen Welt gab, wurden vom Volk als gleich wahr angesehen, von den Philosophen als gleich falsch und vom Magistrat als gleich nützlich. Und so sorgte Toleranz nicht nur für wechselseitige Nachsicht, sondern sogar für religiöse Eintracht.

Sein Name war falsch geschrieben.

Ihr Name war falsch geschrieben.

Dieser Band war falsch verschlagwortet.

Der Brief war falsch adressiert.

Wenn man ein Fundament falsch macht, kann das Gebäude einfallen.

Wir stellen fest, dass die These falsch ist.

Korrigiere mich, wenn ich falsch liege.

Tiere können nicht zwischen richtig und falsch unterscheiden.

Meines Erachtens liegst du falsch.

Versteh mich nicht falsch!

Wie man’s macht, macht man’s falsch.

Höre gut zu, damit wir uns nicht falsch verstehen!

Tom kennt nicht den Unterschied zwischen richtig und falsch.

Wenn ein Amerikaner zufrieden ist, fragt er sich unwillkürlich, was er falsch gemacht hat.

Da liegst du völlig falsch!

Du verstehst mich falsch!

Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais