Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Allemand example sentences with "Familienleben"

Learn how to use Familienleben in a Allemand sentence. Over 13 hand-picked examples.

Das Fernsehen zerstört das Familienleben.
Translate from Allemand to Anglais

Das Familienleben ist krisenanfällig, da es schwierig ist, Arbeit und Familie unter einen Hut zu bringen.
Translate from Allemand to Anglais

Das Familienleben ist krisenträchtig, da es schwer fällt, Arbeit und Familie zu vereinbaren.
Translate from Allemand to Anglais

Seit ich in dieser Firma arbeite, gedeiht mein Familienleben prächtig.
Translate from Allemand to Anglais

Er ist sehr wortkarg, was sein Familienleben anbelangt.
Translate from Allemand to Anglais

Mit den Kindern muss man zart und freundlich verkehren. Das Familienleben ist das beste Band. Kinder sind unsere besten Richter.
Translate from Allemand to Anglais

Wir wollen uns nicht gegenseitig die Schuld zuschieben, aber es lag sicher nicht an mir, wenn kein Familienleben stattgefunden hat.
Translate from Allemand to Anglais

Ihr Familienleben ist sehr harmonisch.
Translate from Allemand to Anglais

Ich bin für das Familienleben eigentlich nicht geschaffen. Ich kann gut allein leben.
Translate from Allemand to Anglais

Thomas Ferdinand Eusebius Schmidt, einer von Toms deutschen Vorfahren im 19. Jahrhundert, fühlte sich eigentlich eher zu Männern als zu Frauen hingezogen; er verbarg dies aber, da solche Neigungen zu jene Zeit verpönt waren, heiratete, wie man es von ihm erwartete, und führte ein dem äußeren Anschein nach normales Familienleben, dem es letztlich auch zu verdanken war, dass es Tom heute gibt.
Translate from Allemand to Anglais

Das ist kein Familienleben hier – das ist ein Irrenhaus!
Translate from Allemand to Anglais

Anna musste weinen, als es nach der Übernachtung bei ihrer Freundin Milena wieder nach Hause gehen sollte, denn das funktionierende Familienleben gefiel ihr, und sie wäre gerne noch länger geblieben. Zu Hause warteten nur eine alkoholkranke Mutter und ein gewalttätiger Vater auf sie.
Translate from Allemand to Anglais

Das ist doch kein Familienleben hier! Das ist ein Irrenhaus!
Translate from Allemand to Anglais