Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Allemand example sentences with "Gassen"

Learn how to use Gassen in a Allemand sentence. Over 23 hand-picked examples.

An einigen Orten unterbrechen unerwartet krumme und sehr enge Gassen die Regelmäßigkeit des Straßennetzes.
Translate from Allemand to Anglais

Die Gassen tragen hier ausdrucksstarke Namen, zum Beispiel Sporn, Sichel, Schoß und Schlange.
Translate from Allemand to Anglais

Passen Sie in dunklen Gassen auf, wo Sie hintreten.
Translate from Allemand to Anglais

Ein Glockenturm wacht über die malerischen Gassen des mittelalterlichen Stadtkerns.
Translate from Allemand to Anglais

Er ist Hans Dampf in allen Gassen.
Translate from Allemand to Anglais

Statt auf den großen Boulevards zu bleiben, solltest du lieber die Gassen erkunden, vor allem, weil du ja sonderliche Dinge magst.
Translate from Allemand to Anglais

Touristen füllen jetzt die engen Gassen des alten Stadtkerns.
Translate from Allemand to Anglais

Es gibt viele enge Gassen in der Stadt.
Translate from Allemand to Anglais

Er ist ein Hans Dampf in allen Gassen!
Translate from Allemand to Anglais

Wenn du Almosen gibst, sollst du nicht lassen vor dir posaunen, wie die Heuchler tun in den Schulen und auf den Gassen, auf dass sie von den Leuten gepriesen werden. Wahrlich, ich sage euch: Sie haben ihren Lohn dahin.
Translate from Allemand to Anglais

Während sie durch die engen Gassen hastete, schrie Maria unablässig um Hilfe, doch kein einziger Dorfbewohner zeigte eine Reaktion.
Translate from Allemand to Anglais

Lautes Siegesgeschrei hallte durch die Gassen der Stadt.
Translate from Allemand to Anglais

In hellem Mondschein spazierten wir durch altersgraue Gassen.
Translate from Allemand to Anglais

Durch endloses Hungern geschwächt, stolperte sie durch die Gassen der Stadt.
Translate from Allemand to Anglais

Tom ist ein Hansdampf in allen Gassen.
Translate from Allemand to Anglais

Bereits in den frühen Morgenstunden bemerkten wir auf den Gassen und Plätzen des Städtchens einen sehr lebhaften Verkehr.
Translate from Allemand to Anglais

Denn man muss nicht die Buchstaben in der lateinischen Sprache fragen, wie man deutsch reden soll, sondern man muss die Mutter im Hause, die Kinder auf der Gassen, den gemeinen Mann auf dem Markt darum fragen und denselbigen auf das Maul sehen, wie sie reden, und darnach dolmetschen; so verstehen sie es dann und merken, dass man deutsch mit ihnen redet.
Translate from Allemand to Anglais

Denn man muss nicht die Buchstaben in der lateinischen Sprache fragen, wie man soll deutsch reden, sondern man muss die Mutter im Hause, die Kinder auf der Gassen, den gemeinen Mann auf dem Markt darum fragen und denselbigen auf das Maul sehen, wie sie reden, und darnach dolmetschen; so verstehen sie es denn und merken, dass man deutsch mit ihnen redet.
Translate from Allemand to Anglais

Großstadtkultur hat viele Facetten: Architektur, Literatur, Unterhaltung, das Leben in den Gassen; alles hat in Shanghai seinen eigenen Charakter.
Translate from Allemand to Anglais

Ihre Höfe waren viel kleiner, einfacher gestaltet und dekoriert, und die Gassen waren auch schmaler.
Translate from Allemand to Anglais

Abends schlendere ich oft durch die malerischen Gassen und genieße die vom Meer heranwehenden Gerüche.
Translate from Allemand to Anglais

Sie tollten durch die Gassen, einander Witze und Beleidigungen bunt durcheinander zurufend.
Translate from Allemand to Anglais

In diesem Labyrinth von Gassen kann man sich leicht verirren.
Translate from Allemand to Anglais