Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Allemand example sentences with "gebrochenen"

Learn how to use gebrochenen in a Allemand sentence. Over 14 hand-picked examples.

Wegen meines gebrochenen Beins kann ich nicht laufen.
Translate from Allemand to Anglais

Harry musste wegen seines gebrochenen Arms von dem Wettkampf zurücktreten.
Translate from Allemand to Anglais

Mit jedem gebrochenen Versprechen bringst du unser Ideal der Vernichtung näher.
Translate from Allemand to Anglais

Der Vogel hatte einen gebrochenen Flügel.
Translate from Allemand to Anglais

Die Jugend irrt, wenn sie glaubt, man stürbe an einem gebrochenen Herzen. Davon lebt man meist noch im hohen Alter.
Translate from Allemand to Anglais

Dort liegen Scherben eines gebrochenen Spiegels. Verletzen Sie nicht Ihre Hände!
Translate from Allemand to Anglais

Sie werden mit einer gebrochenen Nase nach Hause gehen!
Translate from Allemand to Anglais

Eine Gipsschale schützt seinen gebrochenen Arm.
Translate from Allemand to Anglais

Heute trauern wir als Amerikaner der brutalen Ermordung – eines schrecklichen Massakers – wegen an Dutzenden von Unschuldigen. Wir beten für ihre Familien, die gebrochenen Herzens nach Antworten ringen.
Translate from Allemand to Anglais

Der Adler hatte einen gebrochenen Flügel.
Translate from Allemand to Anglais

Tom hat einen gebrochenen Arm.
Translate from Allemand to Anglais

Dieser Vogel hat einen gebrochenen Flügel.
Translate from Allemand to Anglais

Dieser Vogel hat einen gebrochenen Flügel. Er kann nicht mehr fliegen.
Translate from Allemand to Anglais

Der Falke hat einen gebrochenen Flügel.
Translate from Allemand to Anglais