Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Allemand example sentences with "Gedankens"

Learn how to use Gedankens in a Allemand sentence. Over 12 hand-picked examples.

Eine Idee ist ein immaterielles Modell eines tatsächlichen oder angenommenen Elements der Realität. Eine Idee ist ein Bestandteil unseres Gedankens. Wenn wir etwas denken, ist diese einzelne gedachte Sache eine Idee. Die Ideen sind die Atome des Gedankens und der Gedanke ist eine Kombination von Ideen.
Translate from Allemand to Anglais

Die europäische Zivilisation ist geprägt durch eine Überbewertung des Gedankens, der Deduktion, des Wissens und durch eine Unterschätzung von Gefühl, Intuition und Vertrauen.
Translate from Allemand to Anglais

Ein gewöhnlicher Verstand ist wie ein schlechter Jagdhund, der die Fährte eines Gedankens schnell annimmt und schnell wieder verliert.
Translate from Allemand to Anglais

Das geschriebene Wort sei die naturnotwendige Verkörperung eines Gedankens und nicht die gesellschaftsfähige Hülle einer Meinung.
Translate from Allemand to Anglais

Die Gegenwart eines Gedankens ist wie die Gegenwart einer Geliebten.
Translate from Allemand to Anglais

Hier war der Wunsch der Vater des Gedankens.
Translate from Allemand to Anglais

Die Freiheit des Gedankens und der Rede ist in Artikel neunundzwanzig der russischen Verfassung verankert.
Translate from Allemand to Anglais

Da ist der Wunsch Vater des Gedankens.
Translate from Allemand to Anglais

Die beiden Ziele der Partei sind die restlose Eroberung der Erdoberfläche und die endgültige Auslöschung der Möglichkeit des freien Gedankens.
Translate from Allemand to Anglais

Ich nannte ihm den Sinn meines Gedankens.
Translate from Allemand to Anglais

Ich konnte mich des Gedankens nicht erwehren, dass das, was wir da taten, ein großer Fehler war.
Translate from Allemand to Anglais

Ich kann mich des Gedankens nicht erwehren, daß mein Vater noch lebt.
Translate from Allemand to Anglais