Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Allemand example sentences with "gedauert"

Learn how to use gedauert in a Allemand sentence. Over 83 hand-picked examples.

Es hat nicht lange gedauert, das Rätsel zu lösen.
Translate from Allemand to Anglais

Es hat lediglich 10 Minuten gedauert, zu Fuß dorthin zu gehen.
Translate from Allemand to Anglais

Es hat ein bisschen gedauert, bis ich Auto fahren konnte.
Translate from Allemand to Anglais

Mein Umgang mit ihnen hat nicht lange gedauert.
Translate from Allemand to Anglais

Das hat ganz schön lang gedauert.
Translate from Allemand to Anglais

Es hat lange gedauert, bis diese Erkältung auskuriert war.
Translate from Allemand to Anglais

Seine Rede hat drei Stunden gedauert.
Translate from Allemand to Anglais

Es hat die ganze Nacht gedauert, den Fuji zu erklimmen.
Translate from Allemand to Anglais

Es hat den ganzen Abend gedauert.
Translate from Allemand to Anglais

Das Telefongespräch hat sechs Stunden gedauert.
Translate from Allemand to Anglais

Ich kann mich nicht erinnern, wie lange es gedauert hat.
Translate from Allemand to Anglais

Es hat zwar lange gedauert, aber wir haben es endlich finden können.
Translate from Allemand to Anglais

Meine Beziehung zu ihm hat nicht lange gedauert.
Translate from Allemand to Anglais

Solch eine Aufgabe muss Jahre gedauert haben!
Translate from Allemand to Anglais

Wie lange hat das gedauert, bis dein Chinesisch so gut geworden ist?
Translate from Allemand to Anglais

Unsere Reise hat lange gedauert.
Translate from Allemand to Anglais

Hat das lange gedauert?
Translate from Allemand to Anglais

Es hat nicht einmal 5 Minuten gedauert.
Translate from Allemand to Anglais

Bitte sehr! Das hat nicht lange gedauert, oder?
Translate from Allemand to Anglais

Es hat lange gedauert, aber wir konnten sie schließlich finden.
Translate from Allemand to Anglais

Es hat lange gedauert, aber wir konnten ihn schließlich finden.
Translate from Allemand to Anglais

Warum hat es so lange gedauert?
Translate from Allemand to Anglais

Es hat gar nicht mal so lange gedauert – nur etwa 35 Millionen Jahre.
Translate from Allemand to Anglais

Der Regen hat die ganze Nacht gedauert.
Translate from Allemand to Anglais

Es hat den ganzen Tag gedauert.
Translate from Allemand to Anglais

Es hat bei weitem länger gedauert, als ich gedacht hatte.
Translate from Allemand to Anglais

Wie lange hat die Operation gedauert?
Translate from Allemand to Anglais

Die Sitzung der Finanzminister hat neun Stunden gedauert.
Translate from Allemand to Anglais

Es hat eine lange Zeit gedauert, um hier anzukommen, weil ich mehrmals anhalten musste.
Translate from Allemand to Anglais

Wie viele Jahre hat es gedauert, die Pyramiden zu bauen?
Translate from Allemand to Anglais

Die Vorbereitung hat zu lange gedauert.
Translate from Allemand to Anglais

Das Programm hat von zwei bis fünf gedauert.
Translate from Allemand to Anglais

Es hat lange gedauert bis sie mich verstanden hat.
Translate from Allemand to Anglais

Es hat ein bisschen gedauert.
Translate from Allemand to Anglais

Warum hat das so lange gedauert?
Translate from Allemand to Anglais

Es hat lange gedauert, bis ich von meiner Lungenentzündung wieder genesen war.
Translate from Allemand to Anglais

Es hat lange gedauert, bis ich meine Lungenentzündung auskuriert hatte.
Translate from Allemand to Anglais

Es hat zu lange gedauert.
Translate from Allemand to Anglais

Man sagt, dass eine Freundschaft für immer anhält, wenn sie einmal acht Jahre gedauert hat.
Translate from Allemand to Anglais

Mein erstes Stelldichein hat ungefähr eine Minute gedauert.
Translate from Allemand to Anglais

Das hat gedauert.
Translate from Allemand to Anglais

„Wie kommt es eigentlich, dass es so lange gedauert hat, bis wir mal ein Gläschen Wein zusammen trinken?“ – „Vielleicht kommt es daher, dass wir beide nur unsere Arbeit im Kopf haben.“

Diese Kampagne hat nur eine Woche gedauert.

Er hat bloß drei Jahre gedauert.

Wie lange hat die Untersuchung beim Arzt gedauert?

Wie lange hat der Arzttermin gedauert?

Endlich sind wir den los! Lang genug gedauert hat es ja!

Es hat nicht ganz eine Stunde gedauert.

„Liebst du Tom noch?“ – „Nicht mehr, aber es hat lange gedauert, bis ich über ihn hinweg war.“

Freilich hat es eine Reihe von Jahren gedauert, bis die physikalische Öffentlichkeit von meiner Theorie Notiz nahm, denn anfänglich war sie in weiten Kreisen unverstanden und wurde infolgedessen ignoriert, wie es bei solchen neueren Sachen sehr oft geht.

Der Frühling hat dieses Jahr ungefähr zwei Wochen gedauert.

Es hat eineinhalb Jahre gedauert, das Gemälde zu malen.

Das hat jetzt lange genug gedauert.

Das hat nicht lange gedauert.

Das Konzert hat fast drei Stunden gedauert.

Wie lange hat es gedauert?

Es tut mir leid, dass das so lange gedauert hat.

Entschuldige, dass das so lange gedauert hat!

Es hat über hundertausend Jahre gedauert, bis der anatomisch moderne Mensch auch im Verhalten Modernität entwickelt hat.

Der Streik hat drei Tage gedauert.

Es hat überhaupt nicht lange gedauert.

Es hat nur drei Stunden gedauert.

Es hat vier Wochen gedauert.

Wie lange hat es gedauert, bis du gekommen bist?

Ich habe ihm inzwischen verziehen, aber es hat Jahre gedauert.

Es tut mir nicht leid, dass es so lange gedauert hat, bis ich ihm verziehen habe. Ich habe diese Zeit gebraucht.

Es hat etwas über eine Stunde gedauert.

Es hat drei Stunden gedauert, bis ich aus dem Stau raus war.

Die Feier hat sieben Tage gedauert.

Es hat neun Stunden gedauert.

Wie lange hat das Konzert gedauert?

Wie lange hat es gedauert, bis du dich an den Geruch gewöhnt hattest?

Wie lange hat es gedauert, bis Sie sich an den Geruch gewöhnt hatten?

Wie lange hat es gedauert, bis ihr euch an den Geruch gewöhnt hattet?

Als ich jung war, erstaunte mich Plutarchs Aussage, Cato der Ältere habe mit achtzig angefangen, Griechisch zu lernen. Jetzt erstaunt sie mich nicht mehr. Das Alter ist bereit, Dinge zu unternehmen, vor der sich die Jugend gedrückt hat, weil sie zu lange gedauert hätten.

Es hat rund 150 Jahre gedauert, bis Frauen die Freiheit bekamen, die sie heute haben.

Es hat rund 150 Jahre gedauert, bis die Frauen die Freiheiten erhielten, die sie heute haben.

Der Bau des Tadsch Mahal hat 22 Jahre gedauert.

Die Fahrt mit dem Zug von Moskau bis nach Sotschi am Schwarzen Meer hat fast zwölf Stunden gedauert.

Das Jahr hat lange gedauert.

Wie viele Stunden hat die Reise gedauert?

Der Krieg hat vier Jahre gedauert.

Es hat länger gedauert, als ich erwartet hatte.

Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais
Translate from Allemand to Anglais